Colocación De La Minipiscina; Conexiones Hidráulicas; Conexiones Y Seguridad Eléctrica - Jacuzzi Lodge M Installation Manual

Hide thumbs Also See for Lodge M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
Inspeccione con atención la minipiscina antes de proceder a su
instalación y compruebe la correcta posición de los manguitos, de las
tuberías y de las abrazaderas (compruebe que no se hayan aflojado).
Al elegirse el lugar de instalación, se deben tener en cuenta los
posibles obstáculos al desplazamiento (puertas, escaleras, etc.).
(
1) Para todas las operaciones de transporte se debe
utilizar exclusivamente el pallet en que se apoya la minipiscina,
mientras que, para ponerla en obra, hay que sostenerla utilizan-
do exclusivamente eslingas que tengan una adecuada capaci-
dad de carga: éstas deben pasarse por las guías y los soportes
previstos en la base de la minipiscina; después de la colocación
definitiva se pueden quitar dichos soportes y conservarse para
un desplazamiento futuro, si se hiciera necesario.
Si fuese imposible utilizar las eslingas de transporte, se puede
desplazar la minipiscina sosteniéndola por los puntales de las
esquinas.
Nota: esta clase de desplazamiento se debe efectuar con sumo
cuidado. En cualquier caso, el cliente, o quien ocupe su lugar,
deberá asumir la responsabilidad.
Jacuzzi Europe S.p.A. no se responsabiliza de los daños ocasio-
nados por estos desplazamientos indebidos.
En cualquier caso, para todas las operaciones de trans-
porte y colocación, sostenga la minipiscina únicamen-
te con las eslingas o por el borde perimetral, NUNCA
por las tuberías hidráulicas, y utilizando siempre
guantes de protección.
Colocación de la minipiscina
Apoye la minipiscina sobre una base adecuada para sostener su
peso (consulte la ficha de preinstalación correspondiente).
Una exposición prolongada al sol podría dañar el ma-
terial que compone el casco de la minipiscina, dada
su capacidad de absorber el calor (especialmente los
colores oscuros). Cuando no utilice la minipiscina, no
la deje expuesta al sol sin una protección adecuada
(cubierta térmica, gazebo, etc.). Los posibles daños
debidos al incumplimiento de estas advertencias no
están cubiertos por la garantía.
Conexiones hidráulicas
Consulte la ficha de preinstalación para lo referente a la co-
nexión del desagüe.
Realice la conexión a la red hidráulica para el llenado de la
minipiscina (según la norma EN 1717).
Instale el sistema de cierre con llave de la cubierta (
Conexiones y seguridad eléctrica
Es responsabilidad del instalador elegir conductores con caracterís-
ticas y sección nominal adecuadas al consumo de corriente especí-
fico de la minipiscina (consulte la ficha de preinstalación).
El recorrido del cable, la elección de los materiales y de las so-
luciones más idóneas para la instalación son tarea del instalador
cualificado y experto; él se hace cargo de garantizar y certificar la
instalación que acaba de realizar.
Según el modelo de minipiscina, realice la conexión en la
bornera como se indica en los esquemas correspondientes
(
3,
3a, 3b).
IMPORTANTE: en aquellos Países en los que el valor de
tensión a 220-240V es suministrado por un sistema bi-
fásico (L+L), la conexión debe realizarse de todos mo-
dos en los bornes L1 y N.
NOTA: si se efectúa la alimentación con dos fases + neutro
(380-415 V 2N~), antes de efectuar la conexión se deberá re-
tirar el puente indicado, colocado cerca de la bornera de ali-
mentación.
Para garantizar el grado de protección contra los chorros de
agua previsto por las normas, se ha montado un sujetacables,
para facilitar la conexión a la red eléctrica.
Una vez completada la instalación deberán cerrarse hermética-
mente el sujetacables y la tapa de la caja.
Modelos con grupo filtrante (spa-pak) "PERFORMANCE":
para lo referente a la conexión a la minipiscina, consulte el ma-
nual correspondiente.
Modelos con calentador suplementario (opcional): para
lo referente a la correcta instalación del calentador, consulte el
manual correspondiente.
JACUZZI EUROPE S.p.A. no se responsabiliza en caso de que:
La instalación se realice por parte de personal no cualificado y/o no
facultado para certificar el trabajo ejecutado.
No se cumplan las normas y disposiciones legales correspondientes
a las instalaciones eléctricas de los edificios vigentes en el estado
donde se realiza la instalación.
No se respeten las instrucciones de instalación y mantenimiento fa-
cilitadas en este manual.
Se utilicen materiales para la instalación no adecuados y/o no cer-
tificados.
Se instalen las minipiscinas de manera no conforme a las disposi-
ciones anteriores.
Se realicen operaciones indebidas que reduzcan el grado de protec-
4).
ción de los equipos eléctricos contra los chorros de agua o modifi-
quen la protección contra la electrocución debida a contactos direc-
tos e indirectos, o también den lugar a condiciones de aislamiento,
dispersión de corriente y sobrecalentamiento anómalos.
Se sustituyan o modifiquen los componentes o las piezas del apa-
rato suministradas, anulando de esta forma la responsabilidad del
fabricante.
55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents