TESTO 175 Instruction Manual page 113

Hide thumbs Also See for 175:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
Pos: 7 /TD/Überschriften/2.2 Sicherheit gewährleisten @ 0\mod_1173780783960_211.doc @ 369 @ 2
2.2. Controllo della sicurezza
Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Produkt bestimmungsgemäß verwenden @ 0\mod_1173781261848_211.doc @ 389 @
> Utilizzare il prodotto solo in maniera corretta e confor-
me e nell'ambito dei parametri indicati nelle specifiche
tecniche. Non esercitare forza sul prodotto.
Pos: 9 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 175-176 @ 7\mod_1282811328700_211.doc @ 71296 @
> Non utilizzare lo strumento per effettuare misurazioni
su o nelle vicinanze di componenti sotto tensione!
Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/Blindstopfen @ 6\mod_1274956302912_211.doc @ 61918 @
> Prima di ogni misura, accertarsi che gli attacchi siano
correttamente chiusi con un tappo cieco o che
accolgano i sensori compatibili correttamente collegati.
In caso contrario, la classe di protezione specificata nei
dati tecnici non viene garantita.
> testo 175 T3: Il potenziale degli ingressi dei sensori
dello strumento testo 175 T3 non è separato. Tenerne
conto durante l'impiego di sensori superficiali con
termocoppia non isolata.
Pos: 11 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Sonden abkühlen lassen @ 0\mod_1190094931187_211.doc @ 4876 @
> Lasciare raffreddare le sonde e i tubi delle sonde dopo
l'ultima misura per evitare ustioni causate dalle alte
temperature raggiunte dalla punta del sensore e dal
tubo della sonda.
Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern @ 0\mod_1175693293070_211.doc @ 613 @
> L'indicazione della temperatura sulle sonde/sui sensori
si riferisce solo al relativo campo di misura.
Impugnature e tubazioni di mandata non devono
essere esposte a temperature superiori a 70 °C (158
°F) , a meno che non siano state esplicitamente
omologate per temperature maggiori.
Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nur beschriebene Wartungsarbeiten durchführen @ 0\mod_1175692705195_211.doc @ 604 @
> Eseguire i lavori di manutenzione e riparazione su
questo strumento solo come descritto nella
documentazione. Attenersi alle procedure prescritte.
Utilizzare solo pezzi di ricambio originali testo.
Pos: 14 /TD/Überschriften/2.3 Umwelt schützen @ 0\mod_1173780843645_211.doc @ 378 @ 2
2.3. Proteggere l'ambiente
Pos: 15.1 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Akkus/Batterien entsorgen @ 0\mod_1175693637007_211.doc @ 622 @
> Smaltire le batterie difettose o esauste in conformità
con le disposizioni di legge vigenti.
Pos: 15.2 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Produkt entsorgen @ 0\mod_1173780307072_211.doc @ 360 @
> Al termine della vita operativa dello strumento, smaltirlo
nella raccolta differenziata per dispositivi
elettrici/elettronici (secondo le norme vigenti) oppure
restituirlo a testo per lo smaltimento.
2 Sicurezza e ambiente
113

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents