Advertisement

D E S I G N P R O V Á Š Ž I V O T N Í S T Y L
•• Ajoutez Du Style À Votre Mode De Vie
•• DESIGN VOOR UW LIFESTYLE
Add Design to your Lifestyle
CZ
Vážení zákazníci,
gratulujeme Vám k zakoupení akvária Fluval EDGE. Těší nás, že jste se rozhodli pro oakvaristiku a doufáme, že Vaše zkušenosti s akváriem Fluval Edge budou pozitivní..
Prostudujte si pečlivě tento návod na správnou instalaci a obsluhu. akvária. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození přístroje a k ohrožení živočichů v
akváriu.
DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY.
Ponechejte si původní obal pro případné vrácení výrobku. Pokud je obal poškozený, kontaktujte neprodleně Vašeho prodejce.
EN
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of the Fluval EDGE. We are pleased that you have decided to explore the aquatic hobby, and we want
your experience with the Fluval EDGE to be a positive one. For a complete understanding of the aquarium, please read and follow these
instructions for proper installation, maintenance and use. Failure to do so may result in loss of inhabitants of the aquarium and/or damage
to the unit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Please keep all packaging in the unlikely event that the unit needs to be returned. If damaged, please contact your dealer
immediately before proceeding.
FR
Cher client,
Félicitations pour l'achat de l'aquarium EDGE Fluval. Nous sommes heureux que vous ayez décidé d'explorer ce passe-temps qu'est
l'aquariophilie et voulons que votre expérience avec l'aquarium EDGE Fluval soit positive. Pour une compréhension complète de
l'aquarium, prière de lire et suivre ce mode d'emploi pour bien l'installer, l'entretenir et l'utiliser. Manquer à ces précautions pourrait
entraîner la perte d´organismes aquatiques ou des dommages à l'appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Garder tout l'emballage au cas où cet article devrait être retourné. S'il est endommagé, prière de prendre contact avec le détaillant
immédiatement avant de le retourner.
NL
N
Á
V
O
NÁVOD NA
OBSLUHU
USER
GUIDE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EDGE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fluval EDGE

  • Page 1 Vážení zákazníci, gratulujeme Vám k zakoupení akvária Fluval EDGE. Těší nás, že jste se rozhodli pro oakvaristiku a doufáme, že Vaše zkušenosti s akváriem Fluval Edge budou pozitivní.. Prostudujte si pečlivě tento návod na správnou instalaci a obsluhu. akvária. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození přístroje a k ohrožení živočichů v akváriu.
  • Page 2 Geachte klant, Gefeliciteerd met uw Fluval EDGE aquarium. Wij danken u voor uw belangstelling voor de aquariumhobby en willen u graag helpen, zodat u zoveel mogelijk plezier zult hebben van uw Fluval EDGE aquarium. Lees en gebruik deze gebruikershandleiding, zodat u het aquarium goed leert kennen en het op de juiste wijze kunt installeren, onderhouden en gebruiken.
  • Page 3 Grille de ventilation sur le dessus EDGE Power Filter EDGE Power Filter Voor uw Fluval EDGE aquarium geldt vanaf het moment Your Fluval EDGE aquarium is guaranteed for two years Votre aquarium EDGE Fluval est garanti pour deux ans Ventilatierooster bovenzijde...
  • Page 4 an: HAGEN Deutschland have any queries or comments recommandé) à GmbH & Co. KG Lehmweg about the operation of this l’adresse indiquée ci- 99 – 105 product, please let us try to help dessous, accompagné d’un reçu daté et you before you return the d’une product to your retailer.
  • Page 5 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Důležité D. Kondenzační smyčka (viz obr.) by měla být součástí UPOZORNĚNÍ: Pro napájení osvětl e ní používejte výhradně Odpojte přístroj z elektrické sítě vždy, když ho každého kabelu. nepoužíváte, pokud nejsou naistalovány všechny díly, transformátor, který je obsažen v balení. I GE REINIGUNGS- bezpečnostní...
  • Page 6 5 mm přes povrch akvária. (obr. E). Krmiva obsahují navíc přídavek prebiotik, která 3. Po celkovém naplnění akvária Fluval EDGE vodou a dekoracemi podporují funkci imunitního systému a udržují tak může 23 litrové akvárium dosahovat váhy více jak 30 kg a 46 mechanické...
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Upozornění: DVětšina problémů týkajících se kvality vody jsou způsobené umístěním více obyvatel akvária současně nebo podáváním velkého množství krmiva. Do akvária umístěte naráz max. 2 the luminaire should be destroyed. Temperature 35°C. CAUTION: Use only the transformer iMPOrtAnt živočichy a krmiva podávejte pouze takové...
  • Page 8 Decorating , adding water and fight stress and increase fertility. A 3. The Fluval EDGE 23 L can weigh in excess of 30 inhabitants to your EDGE Mechanical Filtration: source of prebiotics is also included to...
  • Page 9 EDGE Fluval 23 L peut peser plus de watts que l’appareil peut surchauffer. Des chauffe-eau, des réflecteurs, des ampoules de 30 kg (70 lb) et l’aquarium EDGE Fluval another reason.. montrée sur l’illustration à droite, doit précautions doivent être prises afin d’ é viter...
  • Page 10 4. Enlever tous les débris de la base et s’assurer Conserver des masses filtrantes de rechange pour le filtre à moteur EDGE Fluval compris de l’huile de saumon, de l’ail et déborder l’ e au de l’aquarium et peut que les six pieds en caoutchouc antidérapants...
  • Page 11 DÉPANNAGE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Note : La plupart des problèmes reliés à la qualité de l’eau sont causés par l’introduction d’un trop grand nombre d’organismes aquatiques à la fois ou par la indien de stroomkabel beschadigd is. worden geïnstalleerd of verwijderd, een nieuwe BELANGRIJKE REINIGINGS- BELANGRIJKE...
  • Page 12 (46 l) Nutrafin Cycle toe en op de beide volgende dagen uitgebalanceerde voersoorten met hoogwaardige zo weinig mogelijk voer. Prima bijvoeder is gebladerte van Zorg dat u vervangende filtermedia bij de hand hebt voor uw Fluval EDGE Power filter. voorwerpen die in het aquarium worden geplaatst, ingrediënten, zoals zalmolie, knoflook en boven de opening van het aquarium (afb.
  • Page 13 STORINGEN VERHELPEN Aanwijzing: De meeste problemen met de kwaliteit van het water ontstaan door het in één keer plaatsen van teveel aquariumbewoners of door teveel voer. Zet per keer maar 1 of 2 bewoners in het aquarium en beperk de hoeveelheid voer tot wat de bewoners binnen 2 minuten kunnen opeten. In onderstaande tabel hebben we een aantal vaak voorkomende problemen opgenomen en geven we u enkele tips: PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK...

Table of Contents