Festool PS 300 Q Original Operating Manual And Spare Parts List page 25

Trion series
Hide thumbs Also See for PS 300 Q:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
de la máquina pueden ser conductoras de
esa tensión y el usuario puede sufrir una
descarga eléctrica.
– Las herramientas eléctricas Festool solo
pueden integrarse en mesas de trabajo
que hayan sido previstas por Festool para
tal efecto.El montaje en mesas de trabajo de
otras marcas o de fabricación propia puede
mermar la seguridad de la herramienta eléc-
trica y provocar accidentes graves.
– Espere a que la máquina esté completa-
mente parada antes de guardarla. La
herramienta giratoria podría engancharse,
lo que podría causar la pérdida de control de
la máquina.
– No utilice hojas de sierra deformadas o
agrietadas ni hojas que presenten cuchillas
defectuosas o sin filo.
– La sierra de calar siempre deberá acercarse
y aplicarse a la pieza de trabajo con la hoja
de sierra en marcha.
– Lleve puesto el equipo de protección personal
apropiado: orejeras, gafas de protección y
mascarilla en trabajos que levantan polvo, y
guantes de protección al trabajar con materia-
les rugosos y al cambiar de herramienta.
– Fije la pieza de trabajo siempre de forma
que no se pueda mover cuando se trabaje
con ella.
– Conecte siempre la herramienta a un equipo
de aspiración cuando se realicen trabajos
que generen polvo.
– Controle periódicamente el enchufe y el ca-
ble y, en caso de que presenten daños, acu-
da a un taller autorizado para que los
sustituya.
4.3
Tratamiento de metales
Al trabajar con metal deberá tener pre-
sente las siguientes medidas por moti-
vos de seguridad:
– Agregue un interruptor de corriente de de-
fecto (FI, PRCD).
– Conecte la máquina a un equipo de aspira-
ción apropiado.
– Limpie regularmente el polvo que se acumu-
la en la carcasa del motor de la máquina.
– Utilice una hoja de sierra de metal.
– Cierre la protección contra la proyección de
virutas.
¡Utilizar gafas de protección!
5
Emisiones
Los valores obtenidos según la norma EN
60745 alcanzan normalmente:
PS 300 Q, PSB 300 Q
Nivel de intensidad sonora
Nivel de potencia sonora
Factor de inseguridad de
medición
PS 300 EQ, PSB 300 EQ
Nivel de intensidad sonora
Nivel de potencia sonora
Factor de inseguridad de
medición
ATENCIÓN
El ruido que se produce durante el trabajo
Puede dañar el oído
¡Utilice protección de oídos!
Valor de emisión de vibraciones en a
vectorial de tres direcciones) e incertidumbre
K determinada según EN 60745::
Serrado de madera
Empuñadura (PS 300 Q,
PSB 300 Q, PS 300 EQ, PSB
300 EQ)
Cabezal de engranaje (PS
300 Q, PS 300 EQ)
Serrado de metal
Empuñadura (PS 300 Q,
PSB 300 Q, PS 300 EQ, PSB
300 EQ)
Cabezal de engranaje (PS
300 Q, PS 300 EQ)
Los valores de emisión indicados (vibración,
ruido) se han medido conforme a las condicio-
nes de la norma EN 60745 y sirven para la
comparación de máquinas. Son adecuados
para una evaluación provisional de los valores
de vibración y ruido en la aplicación.
Los valores de emisión indicados representan
las aplicaciones principales de la herramienta
eléctrica. No obstante, si se emplea la herra-
mienta eléctrica para otras aplicaciones, con
TRION
E
L
= 86 dB(A)
PA
L
= 97 dB(A)
WA
K = 3 dB
L
= 83 dB(A)
PA
L
= 94 dB(A)
WA
K = 3 dB
(suma
h
2
a
= 4,5 m/s
h
2
K = 2,0 m/s
2
a
= 7,0 m/s
h
2
K = 2,0 m/s
2
a
= 3,0 m/s
h
2
K = 2,0 m/s
2
a
= 5,0 m/s
h
2
K = 2,0 m/s
25

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Psb 300 eqPs 300 eqPsb 300 q

Table of Contents