Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
R-909
USER MANUAL
R-909
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
R-909
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
R-909
KASUTUSJUHEND
R-909
34-240

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R-909 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Robert Smart R-909

  • Page 1 R-909 USER MANUAL R-909 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA R-909 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA R-909 KASUTUSJUHEND R-909 34-240...
  • Page 2 Robert Smart is an international electronics accessories brand. Products by Robert Smart have been created to improve the convenience and functionality of using technology. Designed so that the user can fully utilise the capabilities o ered by modern technologies, accessories by Robert Smart are designed with an interface which makes even the most complex functions easy to use.
  • Page 3 Thank you for choosing a Robert Smart product! USER MANUAL DESCRIPTION Robert Smart R-909 is a cutting-edge universal remote control. It is compatible with more than 300 di erent TV brands which ensures its operation with all the most popular models. It’s a perfect substitute for lost or damaged original remote control devices and ensures control of all the main operating functions.
  • Page 4 Manually switch controllable TV. It must be fully switched on, and not just in standby mode! A picture transmitted by the selected device should appear on the screen. The indicating light is on Press key [SET] on the remote and keep it pressed, press key [TV] - a light indicator will switch on.
  • Page 5 Point the remote towards the controllable device and check that the keys of the remote are working. If some or all of the main keys are not working, repeat steps 2 ~ 4 and try other codes from the list until all the main keys are working properly.
  • Page 6 Point the remote towards the controllable TV. The remote will transmit the switch-o code packs with a 1.5 second interval. Please do not miss the moment when the TV switches o . Do not press any other key during search. Immediately press when the TV switches o .
  • Page 7 CONTROL KEYS OF THE TV AND CORRESPONDING FUNCTIONS INSTRUCTIONS FOR CORRECT USE Avoid sharp impacts to the remote, strong vibration, excess heat (over 40°C). Do not allow the remote to come into contact with uids, perfumes, and alcohol. Do not let the batteries leak. Technical data Operation distance of the remote control: approximately meters...
  • Page 8 You can download manuals of all Robert Smart remote control models with full code lists in electronic form at www.robertsmartworld.com To make use of Robert Smart products as easy as possible, the manufacturer constantly increases performance through technological improvements. Therefore your opinion about the product and its convenience of use is very important to us.
  • Page 9 'Koda ievadīšanu no kodu tabulas' , atšķiriet kodu tabulu, kas atrodas instrukcijas beigās. Šajā instrukcijā ir pievienoti izplatītāko zīmolu kodi. Ja Jūsu ierīces zīmols nav norādīts starp tiem, ienāciet Robert Smart mājaslapā www.robertsmartworld.com, kur atrodas zīmolu un kodu saraksts pilnā...
  • Page 10 Ar roku ieslēdziet vadāmo TV aparātu. Tam ir jābūt pilnībā ieslēgtam, nevis tikai gaidīšanas režīmā! Izvēlētās ierīces pārraidītajam attēlam jābūt redzamam ekrāna. Gaismas indikators ir iededzies Nospiediet uz pults taustiņu [SET] un turiet nospiestā stāvoklī, nospiediet taustiņu [TV] iedegsies gaismas indikators.
  • Page 11 Pavērsiet pulti pret vadāmo aparātu un izmēģiniet vai pults taustiņi darbojas. Ja daži vai visi galvenie taustiņi nedarbojas, atkārtojiet 2. ~ 4. punktā norādītās darbības un izmēģiniet citus tabulā norādītos kodus, līdz visi galvenie taustiņi labi darbojas. SVARĪGI: Pareizo kodu pierakstiet uz uzlīmes zem pults bateriju vāciņa. Tādā...
  • Page 12 Pavērsiet pulti pret vadāmo televizoru. Pults ar 1,5 sekundes intervālu pārraidīs izslēgšanas signālu paketes. Lūdzu, nepalaidiet garām brīdi, kad televizors izslēgsies. Meklēšanas laikā nenospiediet nevienu pults taustiņu. Tiklīdz televizors izslēgsies, nekavējoties nospiediet jebkuru pults taustiņu. Gaismas indikators nodzisīs, kodu pārraidīšana režīms tiks izslēgts un iestatīšana būs pabeigta.
  • Page 13 TV VADĪBAS TAUSTIŅI UN TIEM ATBILSTOŠĀS FUNKCIJAS PAREIZAS LIETOŠANAS NOTEIKUMI Sargājiet pulti no asiem triecieniem, stipras vibrācijas, pārmērīga karstuma (virs 40°C). Nepieļaujiet pults saskari ar dažādiem šķidrumiem, par mēriju, alkoholu. Nepieļaujiet, ka iztek pultī ievietotās baterijas. Tehniskie dati Tālvadības pults darbības attālums: aptuveni 8 metri (atkarīgs no vadāmā...
  • Page 14 20 minūtēm, pults atsāks darboties normāli. *Ja Jums rodas jautājumi vai neskaidrības saistībā ar Robert Smart pults iestatīšanu vai darbību Jūs varat ērti uzzināt jaunāko tehnisko informāciju robertsmartworld.com vai arī sūtiet jautājumus uz mūsu Servisa atbalsta centru support@robertsmartworld.com...
  • Page 15 Dėkojame, kad renkatės ‘Robert Smart‘ produktus! NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA APRAŠYMAS Robert Smart R-909 - tai modernizuotas nuotolinio valdymo pultas. Jis suderinamas su daugiau kaip 300 įvairių televizorių, vadinasi, veikia su visais populiariausiais modeliais. Pultas pakeis prarastą ar sugadintą originalų nuotolinio valdymo pultą ir užtikrins visų svarbiausių prietaiso funkcijų...
  • Page 16 Rankiniu būdu įjunkite pageidaujamą valdyti TV prietaisą. Jis turi būti pilnai įjungtas, o ne laukimo režime! Ekrane turėtų atsirasti pasirinkto prietaiso paveikslėlis. Šviesos indikatorius dega Paspauskite pulto mygtuką [SET] ir neatleiskite, dar paspauskite mygtuką [TV] - įsijungs šviesos indikatorius. Atleiskite mygtukus. Įrašykite skaitmenų...
  • Page 17 Pasukite pultą į valdomo prietaiso pusę ir patikrinkite, ar veikia pulto mygtukai. Jeigu kai kurie ar visi pagrindiniai mygtukai neveikia, pakartokite 2 ~ 4 punkte nurodytus veiksmus ir pabandykite kitus lentelėje nurodytus kodus, visi pagrindiniai mygtukai ims veikti. SVARBU: Teisingą kodą užrašykite ant lipduko, esančio po pulto baterijų skyriaus dangteliu.
  • Page 18 Pultą nukreipkite į valdytiną televizorių. Pultas sekundės perduos išjungimo signalų paketus. Prašome nepražiopsoti akimirkos, televizorius išsijungs. Paieškos metu nespauskite nė vieno pulto mygtuko. televizorius išsijungs, nedelsdami paspauskite kurį pulto mygtuką. Šviesos indikatorius užges, kodų perdavimo režimas išsijungs ir reguliavimas bus baigtas. SVARBU: Jeigu televizorius išsijungia, tai reiškia, kad prietaisui tinkamas kodas rastas.
  • Page 19 TV VALDYMO MYGTUKAI IR JUOS ATITINKANČIOS FUNKCIJOS TINKAMO NAUDOJIMO TAISYKLĖS Saugokite pultą nuo stiprių smūgių, didelės vibracijos, aukštos temperatūros (daugiau kaip 40° C). Neleistinas pulto sąlytis su įvairiais skysčiais, parfumerija, alkoholiu. Neleiskite, kad ištekėtų pulte esančios baterijos. Techniniai duomenys Atstumas nuotolinio valdymo proceso metu: vidutiniškai 8 m (priklausomai valdomo...
  • Page 20 įdėti po 20 minučių, tuomet kad jis liausis veikęs. pultas vėl ims veikti kaip įprasta. *Jei Jums kyla klausimų ar neaiškumų, susijusių su 'Robert Smart' pulto programavimu ar veikimu, naujausią techninę informaciją galite patogiai surasti tinklalapyje robertsmartworld.com arba siųskite klausimus mūsų...
  • Page 21 Täname, et valisite Robert Smart toodet! KASUTUSJUHEND KIRJELDUS Robert Smart R-909 on kaasaegne universaalne kaugjuhtimispult. Pult on ühendatav rohkem kui 300 erineva elektrotehnika tootemargiga, mis tagab puldi töötamise kõigi levinud seadmetega. Pult asendab suurepäraselt kaotatud või katki läinud originaalpulti ja tagab seadme põhiliste funktsioonide juhtimise.
  • Page 22 Lülitage juhitav TV käsitsi sisse. Seade peab olema täielikult sisse lülitatud, mille ainult ooterežiimil! Valitud seadme edastatav pilt peab olema nähtav ekraanil. Indikaatorlamp põleb Vajutage puldil olevale nupule [SET] ning hoidke seda all ning vajutage nupule [TV] - Süttib indikaatorlamp. Laske nupp lahti. Sisestage 4-numbriline kood...
  • Page 23 Suunake pult juhitava seadme poole ning proovige, kas puldi nupud töötavad. Kui mõned või kõik põhilised nupud ei tööta, korrake punktides 2. ~ 4. näidatud tegevusi ning proovige teisi tabelis ära toodud koode seni, kuni kõik põhilised nupud korralikult töötavad. TÄHTIS: Kirjutage õige kood puldi patareikaane all oleva kleebise peale.
  • Page 24 Suunake pult juhitava televiisori poole. Pult edastab 1,5 sekundilise intervalliga väljalülitamise signaale. Palun ärge jätke tähelepanemata hetke, televiisor välja lülitub. Otsimise ajal ärge vajutage mitte ühelegi nupule. Niipea kui televiisor välja lülitub, vajutage viivitamatult ükskõik millisele nupule. Indikaatorlamp kustub, koodi edastamise režiim peatatakse ning seadistamine...
  • Page 25 TV JUHTNUPUD JA NENDELE VASTAVAD FUNKTSIOONID ÕIGE KASUTAMISE REEGLID Kaitske pulti järskude põrutuste, tugev vibratsiooni ja üleliigse kuumuse (rohkem kui 40°C) eest. Hoidke pulti kokkupuute eest vedelike, parfüümide, ja alkoholiga. Olge kindel, et puldis olevad patareid ei ole vananenud ning on terved. Tehnilised andmed Kaugjuhtimispuldi tegevuse kaugus: umbes 8 meetrit (sõltub juhitava...
  • Page 26 *Kui Teil on mingid küsimused või ebaselgused seoses Robert Smart puldi seadistamisega või tööga, saate kergesti leida uusimat tehnilist teavet robertsmartworld.com või saates oma küsimused meie Teeninduse tehnilisele toele support@robertsmartworld.com Kõikide Robert Smart pultide kasutusjuhendid koos täismahus koodide loeteluga elektroonilisel kujul saab alla laadida www.robertsmartworld.com...
  • Page 27 RS R-909 Robert Smart! Robert Smart R-909 - Robert Smart (+/-) R6 ( AA ) 1,5 V ( Robert Smart www.robertsmartworld.com, ( ' SETUP CODES FOR... ' ) - 27 - 34-240...
  • Page 28 [SET] [TV] - ' PHILIPS ' - ' 0003 ' ). - 28 - 34-240...
  • Page 29 ~ 4, [SET], [POWER] - 29 - 34-240...
  • Page 30 ~ 5. 'MUTE' ( [MUTE] - 30 - 34-240...
  • Page 31 40°C). AA (R6) 1,5V/ 2 - 31 - 34-240...
  • Page 32 [TV]. Robert Smart, robertsmartworld.com support@ robertsmartworld.com Robert Smart www.robertsmartworld.com Robert Smart robertsmartworld.com : support@robertsmartworld.com - 32 - 34-240...
  • Page 33 SETUP CODES FOR TV A.R.SYSTEMS ............0280 CLARIVOX ........0001,0166,0167 ACCEND ..............0280 CLATRONIC ..........0274,0280 ACE .................0282 CONDOR ............0280,0299 ADMIRAL ........0032,0155,0327 CONTEC .......... 0016,0033,0299 ADYSON ...............0299 CONTINENTAL.EDISON ......0302,0313 AGASHI ..............0299 CROSLEY ........0024,0025,0145 AIKO ..........0276,0280,0299 ............. 0155,0231,0320 AIM ................0280 CROWN ........ 0274,0280,0310,0313 AIWA ..............0261 ...................0324 AKAI ........
  • Page 34 GOODMANS .... 0119,0276,0280,0306,0313 KAMP ..............0299 GORENJE ......0170,0173,0310,0324 KARCHER ......0159,0163,0175,0280 GRANADA UK ....0002,0004,0027,0041 ............. 0286,0310,0324 ..........0044,0045,0046,0047 KAWASHO ............0299 ..........0048,0049,0280,0304 KENDO ......... 0146,0280,0286,0327 ................0308,0326 KENNEDY ......0025,0078,0079,0327 GRANDIN ........0274,0280,0286 KINGSLEY .............0299 ............. 0288,0308,0311 KNEISSEL ...........0280,0286 GREAT WALL ............0253 KONIG ..............0027 GREY ..............0341 KONKA ..............0280...
  • Page 35 MURPHY UK ...........0041,0299 PROTECH ..............0307 N.E.I ..............0166,0280 PROVISION ............0280 NEC ........... 0184,0280,0311 PYE ................0280 NECKERMANN ....0004,0026,0044,0055 QUASAR ..............0339 ..........0082,0097,0170,0280 QUELLE ......... 0004,0005,0007,0008 ..........0324,0327,0333,0353 ..........0009,0010,0013,0016 NEUFUNK ..........0280,0286 ..........0026,0027,0028,0045 NEW TECH ............0306 ..........0050,0051,0052,0069 NICAMAGIC ............0299 ..........0094,0153,0221,0231 NIKKAI ............0276,0299 ..........
  • Page 36 SICATEL ..............0001 ULTRAVOX ......0003,0025,0082,0096 SIEMENS ......0010,0231,0232,0233 ............. 0146,0155,0299 ..........0234,0236,0280,0320 UNIMOR .............0318,0328 SIESTA ..............0254 UNIVERSUM .... 0094,0160,0221,0307,0310 SILVA ..............0299 UNIVOX ..............0001 SILVER ............0160,0280 UUADRA VISION ..........0308 SINGER ......... 0025,0029,0147,0149 VEGAVOX .............0169 ..........0155,0280,0308,0339 VIDEOCON ......0033,0138,0141,0284 SINUDYNE ......0006,0016,0025,0026 VIDEOLOGIQUE ..........0299 ..........
  • Page 37 Komanda Technics Europe 48 Queen Anne Street, London W1G9JJ, England, UK Customer support: robertsmart@komanda.eu Made in PRC Dealership (Baltics) Ražotājs: Komanda Technics Europe, Lielbritānija Gamintojas: Komanda Technics Europe, Didžioji Britanija Importētājs un izplatītājs: T.N.Rozalinde Platintojas: TNR Kaunas Mūrmuižas iela 14a, Valmiera, Latvija, LV-4201 Taikos prospektas 149, Kaunas, LT52119, Lietuva info@rozalinde.lv info@tnr.lt...
  • Page 38 - 38 - 34-240...
  • Page 39 SERVICE CONDITIONS Free service does not cover: Free service is not possible in case if: - power supply elements (batteries), external - there are no purchasing documents for the power units, charging devices; article; - glasses, straps, clips, fastenings; - the service application for the article is lled - decorative coatings;...
  • Page 40 SERVICE APPLICATION Before sending an article to the service center necessary data should be lled in the application. SERVISA PIETEIKUMS Pirms izstrādājuma nosūtīšanas uz servisa centru servisa pieteikumā jāieraksta nepieciešamie dati. APTARNAVIMO UŽSAKYMAS Prieš siunčiant gaminį į aptarnavimo centrą, būtina į prekės aptarnavimo užsakymą įrašyti visus reikalingus duomenis.

Table of Contents

Save PDF