AEG VAMPYR CE Operating Instructions Manual

AEG VAMPYR CE Operating Instructions Manual

Vacuum floor cleaner
Hide thumbs Also See for VAMPYR CE:
Table of Contents
  • Dutch

    • Transportieren und Aufbewahren
    • Transport Et Rangement
    • E = Parkeerrails M = Greep Beschrijving Van Het Toestel

      • Table of Contents
      • Beschrijving Van Het Toestel
      • Gebruik Wordt Genomen
    • Inhoud Inhoud

      • Ter Wille Van Het Milieu
      • Veiligheidsinstructies Voor de Gebruiker
      • F = Filterverwisselindicatie N = Zuigslang Stofzuiger Bedrijfkslaar Maken
      • Stofzuiger Bedrijfkslaar Maken
    • G = Kabelintrektoets Het Werken Met de Zuigkoppen

      • Het Werken Met de Zuigkoppen
      • H = Ordeningsrails *Naargelang Uitvoering in Gebruik Nemen
      • In Gebruik Nemen
      • Onderhoud en Reiniging
      • Papieren Filter
      • Transporteren en Bewaren
      • Wat te Doen, Wanneer
      • Descrizione Dell'apparecchio
  • Italiano

    • Avvertenze Sulla Sicurezza Per L'utente
    • Per Il Rispetto Dell'ambiente
    • Prima Della Prima Messa in Servizio
    • Preparare L'aspirapolvere al Funzionamento
    • Prima Della Prima Messa in Servizio Preparare L'aspirapolvere al Funzionamento 36 Prima Della Prima Messa in Servizio Preparare L'aspirapolvere al Funzionamento
    • Lavorare con Le Bocchette
    • Siete Pregati DI Leggere Attentamente Tutte Le Lavorare con Le Bocchette
    • Forniscono Manutenzione E Pulizia
    • Informazioni Riportate DI Seguito, Poiché Messa in Esercizio
    • Manutenzione E Pulizia
    • Messa in Esercizio
    • Filtro DI Carta
    • Forniscono Importanti Importanti Avvertenze Avvertenze Sulla Sulla Sicurezza, Filtro DI Carta
    • Sicurezza, Filtro DI Carta
    • Che Cosa Fare Se
    • Indice Trasporto E Ricovero
    • Istruzioni Per L'uso E, Se Necessario, Consegnatele Che Cosa Fare Se
    • Trasporto E Ricovero
    • Accessori Speciali
    • Descripción del Aparato
  • Español

    • Antes de la Primera Puesta en Servicio
    • Normas de Seguridad para el Usuario
    • Por Respeto al Medio Ambiente
    • Servicio de Atención al Cliente AEG Normas de Seguridad para el Usuario
    • Funcionamiento
    • Puesta a Punto del Aspirador para el
    • Antes de la Primera Puesta en Trabajar con las Toberas
    • Trabajar con las Toberas
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Poner en Servicio
    • Por Mantenimiento y Limpieza
    • Servicio Poner en Servicio
    • Favor, Lea con Atención Todas las Informaciones que Se Le Dan a Continuación. Filtro de Papel
    • Filtro de Papel
    • Proporcionan Indicaciones Importantes para la Transporte y Almacenamiento
    • Qué Hacer cuando
    • Seguridad, la Utilización y el Mantenimiento del qué Hacer cuando
    • Transporte y Almacenamiento
    • Accesorios Especiales
  • Português

    • Descrição Do Aparelho
    • K = Tecla para Desencaixe da Mangueira
    • L = Tubo de Aspiração/Tubo Telescópico
    • N = Mangueira de Aspiração
    • Antes da Primeira Utilização
    • Por Respeito a Natureza
    • Índice
    • A Depender Do Modelo para Funcionar
    • Colocar O Aspirador de Pó Pronto Colocar O Aspirador de Pó Pronto
    • Para Funcionar
    • Trabalhar Com os Bocais
    • Colocação Em Funcionamento
    • Manutenção E Limpeza
    • Filtro de Papel
    • Transporte E Armazenamento
  • Dansk

    • A = Åbnetaste Til Papirfilterrummet I = Mundstykke Beskrivelse Af Støvsugeren
    • Beskrivelse Af Støvsugeren
    • Af Hensyn Til Miljøet
    • Før Ibrugtagning Første Gang
    • Indhold Indhold
    • Sikkerhedshenvisninger Til Brugeren
    • A = Åbnetaste Til Papirfilterrummet F = Filterskift-Visning I = Mundstykke N = Sugeslange Støvsugeren Gøres Klar Til Ibrugtagning
    • Anvendelse Af Mundstykkerne
    • B = Effektregulering G = Ledningsindtrækstaste * J = Bæregreb Anvendelse Af Mundstykkerne
    • Støvsugeren Gøres Klar Til Ibrugtagning
    • C = Tilbehørsrum H = Ordensskinne K = Taste Til at Tage Slangen du *Alt Efter Udførelsen Ibrugtagning
    • Ibrugtagning
    • D = Tænd-/Sluk-Taste L = Indsugningsrør/Teleskoprør* Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • E = Parkeringsskinne M = Greb Papirfilter
    • Papirfilter
    • Transport Og Opbevaring
    • Hvad Skal man Gøre, Hvis
    • Specialtilbehør
  • Norsk

    • Apparatbeskrivelse
    • For Miljøets Skyld
    • Før Førstegangs Bruk
    • Innhold Innhold
    • Sikkerhetsinformasjoner for Brukeren
    • Arbeidsutførelse Med Munnstykkene
    • Støvsugeren Gjøres Driftsklar
    • H = Oppbevaringsskinne *Avhengig Av Utførelsen Støvsugeren Tas I Bruk
    • Støvsugeren Tas I Bruk
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Papirfilter
    • Transport Og Oppbevaring
    • Hva Må Gjøres Hvis
    • Spesialtilbehør
  • Suomi

    • A = Paperisuodatinlokeron Avauspainike I = Suutin Laitteen Kuvaus
    • Laitteen Kuvaus
    • B = Tehonsäätö J = Kantokahva Ennen Ensimmäistä Käyttöönottoa
    • C = Varustelokero K = Letkunirrotuspainike Ympäristön Hyväksi
    • Ennen Ensimmäistä Käyttöönottoa
    • Sisältö Sisältö Sisältö
    • Turvallisuusohjeita Laitteen Käyttäjälle
    • Ympäristön Hyväksi
    • Imurin Saattaminen Käyttövalmiiksi
    • Suuttimien Käyttö
    • Käyttöönotto
    • Mallista Riippuen M = Kahva
    • Huolto Ja Puhdistus
    • F = Suodattimenvaihtonäyttö N = Imuletku Paperisuodatin
    • G = Johdonkelauspainike Kuljetus Ja Säilytys
    • Kuljetus Ja Säilytys
    • Paperisuodatin
    • Erikoisvarusteet
    • H = Järjestyskisko *Mallista Riippuen Mitä Tehdä, Jos
    • Mitä Tehdä, Jos
    • Cihazın TanıtıMı
    • AEG Huoltopalvelu Euroopassa
    • AEG Kundeservice I Europa
    • AEG-Serviceværksteder I Europa
    • Assistenza Clienti AEG in Europa
    • Cihazı İlk Kullanmadan Önce
    • Emniyet Bilgileri
    • En Europa
    • SAEG-Serviceværksteder I Europa
    • Çevre Koruma
    • Başlıkların KullanıMı
    • Cihazın Kullanıma Hazırlanması
    • BakıM Ve Temizlik
    • Çalıştırma
    • Kağıt Filtre
    • Arıza Durumunda Yapılacaklar
    • Özel Aksesuarlar
    • Garanti Koşulları

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

VAMPYR
VAMPYR
VAMPYR
VAMPYR
CE . . .
®
Bodenstaubsauger
Bodenstaubsauger
Vacuum Floor Cleaner
Vacuum Floor Cleaner
Aspirateur-traîneau
Aspirateur-traîneau
Bodemstofzuiger
Bodemstofzuiger
Aspirapolvere
Aspirapolvere
Aspirador de polvo para suelos
Aspirador de polvo para suelos
Aspirador de pó para chão
Aspirador de pó para chão
Golvdammsugare
Golvdammsugare
Støvsuger
Støvsuger
Gulvstøvsuger
Gulvstøvsuger
Lattiamallin pölynimuri
Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè
Podlahový vysavaè
Fekvõporszívó
Fekvõporszívó
Odkurzacz pod³ogowy
Odkurzacz pod³ogowy
��������������������������
��������������������������
Íàïîëüíûé ïûëåñîñ
Íàïîëüíûé ïûëåñîñ
Elektrikli Süpürge
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Operating Instructions
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Käyttöohje
Návod k použití
Návod k použití
Használati útmutató
Használati útmutató
Instrukcja obs³ugi
Instrukcja obs³ugi
��������������
��������������
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Vacuum Floor Cleaner
Aspirateur-traîneau
Bodemstofzuiger
Aspirapolvere
Aspirador de polvo para suelos
Aspirador de pó para chão
Golvdammsugare
Støvsuger
®
Gulvstøvsuger
Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè
Fekvõporszívó
Odkurzacz pod³ogowy
CE . . .
®
��������������������������
Íàïîëüíûé ïûëåñîñ
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Használati útmutató
Instrukcja obs³ugi
��������������
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Kullanma KıIavuzu
Vacuum Floor Cleaner
Aspirateur-traîneau
Bodemstofzuiger
Aspirapolvere
Aspirador de polvo para suelos
Aspirador de pó para chão
Golvdammsugare
Støvsuger
CE
CE
®
Gulvstøvsuger
Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè
Fekvõporszívó
Odkurzacz pod³ogowy
��������������������������
Íàïîëüíûé ïûëåñîñ
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Használati útmutató
Instrukcja obs³ugi
��������������
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG VAMPYR CE

  • Page 1 Vacuum Floor Cleaner Vacuum Floor Cleaner Aspirateur-traîneau Aspirateur-traîneau Bodemstofzuiger Bodemstofzuiger Aspirapolvere Aspirapolvere Aspirador de polvo para suelos Aspirador de polvo para suelos Aspirador de pó para chão Aspirador de pó para chão Golvdammsugare Golvdammsugare Støvsuger Støvsuger VAMPYR VAMPYR ® ® Gulvstøvsuger Gulvstøvsuger Lattiamallin pölynimuri...
  • Page 2 Wartu Wartu Wartu Papie Papie Papie Transp Transp Transp Was t Was t Was t Sonde Sonde Sonde AEG K AEG K AEG K Vor d Vor d Vor d Bitte Bitte Bitte Inform Inform Inform chtige chtige chtige brauc...
  • Page 3 • Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der AEG Kundendienst in Europa ... 135 AEG Kundendienst in Europa ... 135 AEG Kundendienst in Europa .
  • Page 4 • Im Störungsfall wenden Sie sich daher bitte • Im Störungsfall wenden Sie sich daher bitte zen. an Ihren Fachhändler oder direkt an den AEG an Ihren Fachhändler oder direkt an den AEG an Ihren Fachhändler oder direkt an den AEG an Ihren Fachhändler oder direkt an den AEG...
  • Page 5 Das Arbeiten mit den Düsen Das Arbeiten mit den Düsen Das Arbeiten mit den Düsen Das Arbeiten mit den Düsen Die Düsen werden jeweils durch Druck und Dre- Die Düsen werden jeweils durch Druck und Dre- Die Düsen werden jeweils durch Druck und Dre- Die Düsen werden jeweils durch Druck und Dre- hung auf das Saugrohr aufgesteckt und durch hung auf das Saugrohr aufgesteckt und durch...
  • Page 6 In Betrieb nehmen maximaler Leistung. Solange die Mega-Power- Stufe eingeschaltet ist, leuchtet die Mega- Ein- und Ausschalten Power-Signalleuchte (orange). Mit Druck auf die Ein-/Aus-Taste schalten In dieser Leistungsstufe hat das Stellrad nur die Sie das Gerät ein bzw. aus. Funktion des Ein- und Ausschalters. Eine Lei- stungsregulierung ist in dieser Stufe nicht mög- lich.
  • Page 7 Wechsel des Microfilters Wir empfehlen den Microfilterwechsel bei jedem fünften Papierfilterwechsel, spätestens jedoch dann, wenn bei sauberem Staubbeutel und angehobener Düse die Staubfüllanzeige rot ausgefüllt ist.. Hygienischer Filterwechsel: Bei Entnahme der vollen Filtertüte ziehen Sie an der Verschlußla- sche die Öffnung automatisch zu, Dabei müssen Sie den leichten Widerstand beim Ziehen über- winden.
  • Page 8: Transportieren Und Aufbewahren

    Papierfilter Was tun wenn... VAMPYR CE..die Düse sich schwer schieben läßt TE-Nr. 900.087.600 Verringerung Sie die Leistung des Gerätes. Die ET-Nr. 668.901.268 Reinigungswirkung wird in diesem Fall nicht Papierfilter Größe 28 verschlechtert. Microfilter ... der Motor-Überhitzungsschutz einschaltet ET-Nr. 668 100 151 Bei Überlastung des Motor, z.
  • Page 9 Für die besondere Pflege von Parkett, Fliesen Sind die Fadenheber an der Saugöffnung abge- und Hartböden. rieben oder verklebt, können Sie neue Fadenhe- ber einsetzen. Fadenheber können Sie beim AEG-Kundendienst unter der ET-Nr. 668 901 690 bestellen. Möbelpinsel mit Drehgelenk Zum Absaugen empfindlicher Stoffe und Gegenstände.
  • Page 10 • Av • Th AEG Customer Service in Europe ..135 AEG Customer Service in Europe ..135 AEG Customer Service in Europe ..135 Switching On .
  • Page 11 • Avoid pulling the appliance or suction brush • Avoid pulling the appliance or suction brush AEG Customer Service in Europe ..135 AEG Customer Service in Europe ..135 AEG Customer Service in Europe .
  • Page 12 • In the event of a cable defect, the entire cable • In the event of a cable defect, the entire cable he end of roller should be replaced by AEG customer roller should be replaced by AEG customer be used to vacuum matches, glowing ashes or roller should be replaced by AEG customer cigarette ends.
  • Page 13 Using the Nozzles Using the Nozzles Using the Nozzles Using the Nozzles The nozzles are connected to the suction tube The nozzles are connected to the suction tube The nozzles are connected to the suction tube The nozzles are connected to the suction tube by pressing and turning, and removed by pulling by pressing and turning, and removed by pulling by pressing and turning, and removed by pulling...
  • Page 14 Switching On mum power. The Mega-Power indicator lamp lights up for as long as the Mega-Power stage is Switch On and Off activated. In this power stage, the adjustment The appliance is switched on and off by wheel only has the function of the on / off pressing the On/Off button.
  • Page 15 Changing the Microfilter We recommend replacing the microfilter on every fifth paper filter replacement, at the latest when the dust level indicator is completely red with a clean dust bag and the nozzle raised. Hygiene filter replacement: When removing the full filter bag, pull the closing tab to automati- cally close the bag.
  • Page 16 Paper Filter What to do, if ... If the thread lifters on the suction or matted, you can replace th VAMPYR CE..the nozzle is hard to push thread lifters. TE No. 900.087.600 Turn down the power. Cleaning performance You can order new thread lifters ET No.
  • Page 17 For vacuuming delicate materials and objects. thread lifters. thread lifters. thread lifters. You can order new thread lifters from AEG cus- You can order new thread lifters from AEG cus- You can order new thread lifters from AEG cus- Only available from customer service.
  • Page 18 Accessoires spéciaux .....25 – – Service après vente AEG en Europe..135 Service après vente AEG en Europe..135 Service après vente AEG en Europe..135...
  • Page 19 – le traîneau présente des détériorations visi- – le traîneau présente des détériorations visi- Service après vente AEG en Europe..135 Service après vente AEG en Europe..135 Service après vente AEG en Europe..135 Service après vente AEG en Europe.
  • Page 20 AEG ou par un atelier qualifié. vente AEG ou par un atelier qualifié. vente AEG ou par un atelier qualifié. • Seul un personnel qualifié sera autorisé à • Seul un personnel qualifié sera autorisé à...
  • Page 21 Tirer la fiche de la prise de courant. Appuyer du Tirer la fiche de la prise de courant. Appuyer du Tirer la fiche de la prise de courant. Appuyer du Tirer la fiche de la prise de courant. Appuyer du pied sur la touche d’enroulement du cordon, le pied sur la touche d’enroulement du cordon, le pied sur la touche d’enroulement du cordon, le...
  • Page 22 Mettre en marche C Touche Mega-Power. Pour les travaux de nettoyage exigeant une Mettre en marche et arrêter puissance d'aspiration particulièrement élevée, Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour actionnez la touche Mega-Power. Votre aspira- mettre l’appareil en service et hors ser- teur tourne alors à...
  • Page 23 Changement du microfiltre. On devra procéder au changement du sac même Nous recommandons de changer le microfiltre si le sac ne paraît pas être rempli, les pores de la surface du sac étant déjà bouchés par des pous- tous les cinq changements de sac à poussières, sières microscopiques.
  • Page 24: Transport Et Rangement

    En cas de surcharge du moteur, par ex. quand le Sac à poussière sac à poussière est plein ou qu’un accessoire est ... les obstrué, la protection du moteur contre la sur- VAMPYR CE... Lorsq chauffe s’enclenche. Arrêtez alors l’appareil, N° de pièce de rechange 900.087.600 d’asp débranchez le et laissez le moteur refroidir.
  • Page 25 Vous pouvez commander les bandes lève-fils Vous pouvez commander les bandes lève-fils auprès du service après vente AEG sous le N° de auprès du service après vente AEG sous le N° de pièce de rechange 668 901 690.
  • Page 26: Table Of Contents

    Inho Inho Inho Inho Inho Inho Inho Inho Besc Besc Besc Besc Besc Besc Besc Besc Voor Voor Voor Voor Voor Voor Voor Voor gebr gebr gebr gebr gebr gebr gebr gebr Ter w Ter w Ter w Ter w Ter w Ter w Ter w...
  • Page 27: Inhoud Inhoud

    – de behuizing zichtbaar beschadigd is. – de behuizing zichtbaar beschadigd is. AEG Klantenservice in Europa... 135 AEG Klantenservice in Europa... 135 AEG Klantenservice in Europa.
  • Page 28: F = Filterverwisselindicatie N = Zuigslang Stofzuiger Bedrijfkslaar Maken

    AEG klanten- uw vakhandel of direct tot de AEG klanten- uw vakhandel of direct tot de AEG klanten- uw vakhandel of direct tot de AEG klanten- voerd.
  • Page 29: G = Kabelintrektoets Het Werken Met De Zuigkoppen

    Het werken met de zuigkoppen Het werken met de zuigkoppen Het werken met de zuigkoppen Het werken met de zuigkoppen De zuigkoppen worden steeds door te drukken De zuigkoppen worden steeds door te drukken De zuigkoppen worden steeds door te drukken De zuigkoppen worden steeds door te drukken en te draaien op de zuigbuis gestoken en door te en te draaien op de zuigbuis gestoken en door te...
  • Page 30: H = Ordeningsrails *Naargelang Uitvoering In Gebruik Nemen

    In werking stellen keld is, brandt het mega-power-signaallampje (oranje). In deze stand heeft de draairegelaar In- en uitschakelen alleen een in- en uitschakelfunctie. Vermogens- Door op de Aan-/Uittoets te drukken regeling is in deze stand niet mogelijk. wordt het apparaat aan- c.q. uitgezet. Onderhoud en reiniging Voor het onderhoud of de reiniging dient u erop Vermogenregeling*:...
  • Page 31: Papieren Filter

    Vervangen van het microfilter Wij raden aan het microfilter te vervangen elke vijfde keer als het papieren filter vervangen wordt, echter uiterlijk als bij schone stofzak en opgetilde zuigkop de stofvulindicatie helemaal rood is. Hygiënisch filter verwisselen: Als het volle filter er uitgehaald wordt, wordt door de afsluitlip de opening automatisch dichtgetrokken.
  • Page 32: Transporteren En Bewaren

    Papieren filter Wat te doen, wanneer ... VAMPYR CE..de zuigkop moeilijk kan worden geschoven TE-nr. 900.087.600 Verlaag het vermogen van het apparaat. De rei- ET-nr. 668.901.268 nigingswerking wordt in dit geval niet minder. Papieren filter formaat 28 ... de motor-oververhittingsbescherming...
  • Page 33 Draadopneemstroken kunnen bij de AEG-Klan- Draadopneemstroken kunnen bij de AEG-Klan- tenservice onder ET-nr. 668 901 690 besteld tenservice onder ET-nr. 668 901 690 besteld worden.
  • Page 34: Descrizione Dell'apparecchio

    Indic Indic Indic Indic Indic Descr Descr Descr Descr Descr Prima Prima Prima Prima Prima Per il Per il Per il Per il Per il Avve Avve Avve Avve Avve Prepa Prepa Prepa Prepa Prepa Lavor Lavor Lavor Lavor Lavor Mess Mess Mess...
  • Page 35: Prima Della Prima Messa In Servizio

    Direttiva sulla bassa tensione – 89/336 del Direttiva sulla bassa tensione – 89/336 del Assistenza clienti AEG in Europa ..135 Assistenza clienti AEG in Europa ..135 Assistenza clienti AEG in Europa .
  • Page 36: Preparare L'aspirapolvere Al Funzionamento

    Non aspirare mai liquidi con plastico sono co sono del cavo dal servizio di assistenza AEG oppure del cavo dal servizio di assistenza AEG oppure del cavo dal servizio di assistenza AEG oppure del cavo dal servizio di assistenza AEG oppure...
  • Page 37: Lavorare Con Le Bocchette

    Lavorare con le bocchette Lavorare con le bocchette Lavorare con le bocchette Lavorare con le bocchette Le bocchette vengono montate sul tubo di aspi- Le bocchette vengono montate sul tubo di aspi- Le bocchette vengono montate sul tubo di aspi- Le bocchette vengono montate sul tubo di aspi- razione premendole e girandole e vengono stac- razione premendole e girandole e vengono stac-...
  • Page 38: Messa In Esercizio

    Messa in servizio C Tasto Mega-Power. Per i lavori di pulizia che richiedono una forte Accensione e spegnimento potenza di aspirazione, premete il tasto Mega- Premendo il tasto acceso/spento si Power. In questo modo, il vostro aspirapolvere accende e si spegne l’aspirapolvere. funzionerà...
  • Page 39: Filtro Di Carta

    Sostituzione del microfiltro Anche se il filtro di carta non sembra essere Si consiglia di sostituire il microfiltro ogni cin- pieno, lo si dovrebbe comunque sostituire, poi- ché la polvere fine aspirata ha ormai intasato i que sostituzioni del filtro di carta, al massimo pori della superficie filtrante.
  • Page 40: Trasporto E Ricovero

    è pieno oppure Filtro di carta gli accessori sono occlusi, il motore viene disin- serito dall’apposito dispositivo di protezione VAMPYR CE... contro il surriscaldamento. In questo caso, disin- TE-Nr. 900.087.600 serire l’apparecchio, estrarre la spina di rete e ET-Nr.
  • Page 41: Accessori Speciali

    I sollevapeli possono essere ordinati presso il I sollevapeli possono essere ordinati presso il centro di assistenza clienti AEG con il codice centro di assistenza clienti AEG con il codice Pennello per mobili con giunto snodato Pennello per mobili con giunto snodato ET 668 901 690.
  • Page 42: Descripción Del Aparato

    A = Tecla de apertura para el compartimento A = Tecla de apertura para el compartimento A = Tecla de apertura para el compartimento A = Tecla de apertura para el compartimento I = Tobera I = Tobera I = Tobera I = Tobera del filtro de papel del filtro de papel...
  • Page 43: Antes De La Primera Puesta En Servicio

    Servicio de atención al cliente AEG Servicio de atención al cliente AEG Servicio de atención al cliente AEG Servicio de atención al cliente AEG Normas de seguridad para el usuario ..43 de limpiar o hacer cualquier labor de manteni- ción 92/31/CEE) –...
  • Page 44: Puesta A Punto Del Aspirador Para El

    No aspire nunca líquidos con el aparato pues, cliente AEG o un taller autorizado debe cam- cliente AEG o un taller autorizado debe cam- cliente AEG o un taller autorizado debe cam-...
  • Page 45: Trabajar Con Las Toberas

    Trabajar con las toberas Trabajar con las toberas Trabajar con las toberas Trabajar con las toberas Trabajar con las toberas Las toberas se colocan en el tubo de aspiración Las toberas se colocan en el tubo de aspiración Las toberas se colocan en el tubo de aspiración Las toberas se colocan en el tubo de aspiración Las toberas se colocan en el tubo de aspiración haciendo presión y girando y se desmontan...
  • Page 46: Poner En Servicio

    Poner en servicio C Pulsador Mega Power. Para realizar trabajos de limpieza que exijan una Encender y apagar potencia de aspiración muy grande, oprima el El aspirador se enciende y se apaga pre- pulsador Mega Power. Su aspiradora funcionar sionando la tecla de encendido y apa- entonces a su máxima potencia.
  • Page 47: Filtro De Papel

    Cambio del microfiltro Aun cuando parezca que el filtro de papel no Se recomienda efectuar el cambio del microfil- esté lleno, debería realizarse un cambio del mismo, ya que en este caso estarán obturados tro con cada quinto cambio del filtro de papel o, por partículas de polvo fino los poros de la a más tardar, cuando la indicación de llenado de superficie del filtro.
  • Page 48: Transporte Y Almacenamiento

    Filtros de papel miento desconecta el motor. Entonces deberá apagar el aparato, estirar el enchufe y dejar que VAMPYR CE... el motor se enfríe. TE-Nr. 900.087.600 Controlar la bolsa de papel de filtro, el tubo de ET-Nr.
  • Page 49: Accesorios Especiales

    Pida las bandas para levantar hilos al servicio de Pida las bandas para levantar hilos al servicio de atención al cliente AEG indicando el número de atención al cliente AEG indicando el número de pieza de repuesto 668 901 690.
  • Page 50: K = Tecla Para Desencaixe Da Mangueira

    Índice Índice Índice Índice Descriçã Descriçã Descriçã Descriçã Antes d Antes d Antes d Antes d Índice Por resp Por resp Por resp Por resp Instruçõ Instruçõ Instruçõ Instruçõ Descriçã Colocar Colocar Colocar Colocar Antes d para fun para fun para fun para fun Por resp...
  • Page 51: Índice

    – o cabo de ligação estiver danificado. – o cabo de ligação estiver danificado. Assistência técnica da AEG na Europa . . . 135 Assistência técnica da AEG na Europa . . . 135 Assistência técnica da AEG na Europa . . . 135 Assistência técnica da AEG na Europa .
  • Page 52: Colocar O Aspirador De Pó Pronto Colocar O Aspirador De Pó Pronto

    • Não aspire com o aparelho palitos de fósforo, completo, pela assistência técnica AEG ou por completo, pela assistência técnica AEG ou por completo, pela assistência técnica AEG ou por completo, pela assistência técnica AEG ou por...
  • Page 53: Trabalhar Com Os Bocais

    O trabalho com os bocais O trabalho com os bocais O trabalho com os bocais O trabalho com os bocais Para se encaixar os bocais são encaixados no Para se encaixar os bocais são encaixados no Para se encaixar os bocais são encaixados no Para se encaixar os bocais são encaixados no tubo de aspiração, deve-se premer e girar, e tubo de aspiração, deve-se premer e girar, e...
  • Page 54: Colocação Em Funcionamento

    Colocar em funcionamento potência máxima. Enquanto a função Mega Power estiver activada, a respectiva lâmpada de Ligar e desligar sinalização (cor de laranja) permanece acesa. Premendo-se a tecla liga/desliga, liga-se Com esta função activada, o selector de potên- ou desliga-se o aparelho. cia serve somente para ligar/desligar o aspirador.
  • Page 55: Filtro De Papel

    Filtro de protecção do motor Substituição higiénica do filtro: Ao retirar o fil- O filtro de protecção do motor é um filtro per- tro de papel cheio, puxando pela lingueta de manente e não tem que ser substituído periodi- fechamento, a abertura do filtro é fechada camente.
  • Page 56: Transporte E Armazenamento

    ... a pr motor Em cas Filtro de papel devido rio ent VAMPYR CE... mento TE-Nr. 900.087.600 aparelh ET-Nr. 668.901.268 motor Filtro de papel tamanho 28 Inspecc Microfiltro ção e...
  • Page 57 Apanhadores de foi podem ser encomendados estiver funcionando. estiver funcionando. na assistência técnica AEG sob o número na assistência técnica AEG sob o número O seu aspirador está equipado com um regu- O seu aspirador está equipado com um regu-...
  • Page 58 Acessórios especiais Escova para radiadores Para aspirar radiadores, superfícies estreitas em Escova turbo ROTOSOFT 1200 estantes ou fendas. Encaixar no bocal de frin- A ROTOSOFT 1200 facilita a limpeza de tapetes e chas. chãos lisos. Através de seus movimentos rotati- vos, a escova afofa tapetes de pelos curtos, nos lugares muito pisados, sem danificá-los.
  • Page 60 – h AEG Kundtjänst i Europa ....135 AEG Kundtjänst i Europa ....135 AEG Kundtjänst i Europa .
  • Page 61 • Dra aldrig i sladden för att dra ur kontakten AEG Kundtjänst i Europa ....135 AEG Kundtjänst i Europa ....135 AEG Kundtjänst i Europa .
  • Page 62 Fråga kommunalförvaltningen var återvinnings- eftersom de kan skada dammsugaren eller eftersom de kan skada dammsugaren eller eftersom de kan skada dammsugaren eller eftersom de kan skada dammsugaren eller eftersom de kan skada dammsugaren eller papperspåsen. anläggningen finns i Ditt område. nnings- återvinnings- innings-...
  • Page 63 Dynmunstycke Dynmunstycke Dynmunstycke Dynmunstycke .Användning av golvborsten VARIO 500 .Användning av golvborsten VARIO 500 .Användning av golvborsten VARIO 500 .Användning av golvborsten VARIO 500 För att dammsuga alla stoppade möbler, mad- För att dammsuga alla stoppade möbler, mad- För att dammsuga alla stoppade möbler, mad- För att dammsuga alla stoppade möbler, mad- För daglig skötsel av heltäckande mattor och För daglig skötsel av heltäckande mattor och...
  • Page 64 Reglera effekten – Mega-Power Även när papperspåsen inte verkar vara fylld så bör ett byte ske, eftersom porerna på påsens yta A Slå på och stänga av är igensatta av fint damm. (on / off). Slå på dammsugaren genom att vrida effekt- vredet i pilens riktning �...
  • Page 65 Papperspåse dammindikatorn tänds med tom dammpåse och upplyft munstycke. VAMPYR CE... TE-Nr. 900.087.600 ET-Nr. 668.901.268 Papperspåsens storlek 28 Mikrofilter ET-Nr. 668 100 151 Transport och förvaring Öppna locket tills det hakar in. Ta ut det förbru- kade mikrofiltret (fig.) i fliken och kasta i hus- hållssoporna.
  • Page 66 Kontrollera papperspåsen, röret dragare. insugsslangen och ta bort eventuella stopp. Trådavdragare kan man beställa från AEG-kund- Dammsugaren kan startas igen efter ca. tjänst under ET-Nr. 668 901 690. 30 minuter..säkringen har löst ut Om Du har en annan elapparat med högt anslutningsvärde inkopplad på...
  • Page 67 Specialmunnstycke För särskild skötsel av parkett, kakel och hårda golva. Möbelpensel med vridlänk För att dammsuga känsliga material och före- mål. Erhålls endast från kundtjänsten. Borste till element För att damma av mellan elementens ribbor, trånga hyllytor eller fogar. Sätt den på fogmun- stycket.
  • Page 68: A = Åbnetaste Til Papirfilterrummet I = Mundstykke Beskrivelse Af Støvsugeren

    – st – s AEG-serviceværksteder i Europa ..135 AEG-serviceværksteder i Europa ..135 AEG-serviceværksteder i Europa ..135 AEG-serviceværksteder i Europa .
  • Page 69: Indhold Indhold

    Specialtilbehør ......74 AEG-serviceværksteder i Europa ..135 AEG-serviceværksteder i Europa ..135 AEG-serviceværksteder i Europa .
  • Page 70: A = Åbnetaste Til Papirfilterrummet F = Filterskift-Visning I = Mundstykke N = Sugeslange Støvsugeren Gøres Klar Til Ibrugtagning

    Støvsugeren gøres klar til • Ved defekt ledning skal hele ledningsoprullet • Ved defekt ledning skal hele ledningsoprullet • Ved defekt ledning skal hele ledningsoprullet • Ved defekt ledning skal hele ledningsoprullet udskiftes af AEG’s kundeservice eller et auto- ibrugtagning ibrugtagning ibrugtagning ibrugtagning udskiftes af AEG’s kundeservice eller et auto-...
  • Page 71: C = Tilbehørsrum H = Ordensskinne K = Taste Til At Tage Slangen Du *Alt Efter Udførelsen Ibrugtagning

    Polstermundstykke Polstermundstykke Polstermundstykke Polstermundstykke Brug af gulvmundstykket VARIO 500 Brug af gulvmundstykket VARIO 500 Brug af gulvmundstykket VARIO 500 Brug af gulvmundstykket VARIO 500 Til støvsugning af alle slags polstermøbler, Til støvsugning af alle slags polstermøbler, Til støvsugning af alle slags polstermøbler, Til støvsugning af alle slags polstermøbler, Til den daglige støvsugning af tæpper og hårde Til den daglige støvsugning af tæpper og hårde...
  • Page 72: D = Tænd-/Sluk-Taste L = Indsugningsrør/Teleskoprør* Vedligeholdelse Og Rengøring

    Effektregulering – Mega-Power Også selvom det ikke ser ud til at posen er fyldt, bør den skiftes, da meget små støvpartikler kan A Tænd og sluk (on / tilstoppe den fintporede støvpose. off). Sluk for støvsugeren på effektindstillingen ved at dreje hjulet i pilens retning max.
  • Page 73: E = Parkeringsskinne M = Greb Papirfilter

    Støvposer Udskiftning af mikrofiltret Vi anbefaler at udskifte mikrofiltret ved hver VAMPYR CE... femte udskiftning af papirfiltret, dog senest når TE-nr. 900.087.600 støvpåfyldningsviseren med ren støvpose og løf- ET-nr. 668.901.268 tet mundstykke er helt rød. Papirfilterstørrelse 28 Mikrofilter ET-nr. 668.100.151 Transport og opbevaring Åbn dækslet og klap det op, til det går i indgreb.
  • Page 74: Hvad Skal Man Gøre, Hvis

    Efter ca. 30 minutter kan støvsugeren tændes Trådbørster kan bestilles over AEG-serviceværk- Trådbørster kan bestilles over AEG-serviceværk- Trådbørster kan bestilles over AEG-serviceværk- stedet under ET-nr. 668 Efter ca. 30 minutter kan støvsugeren tændes Efter ca.
  • Page 75 Specialmundstykke ller klæber sammen, kan De indsætte nye Til støvsugning af parketgulve, fliser og hårde ørster. gulvbelægninger. ørster kan bestilles over AEG-serviceværk- under ET-nr. 668.901.690. Møbelpensel med drejeled Til støvsugning af sarte stoffer og genstande. kslet springer ud af hængslet Kan kun købes over serviceværkstedet.
  • Page 76: Apparatbeskrivelse

    – L – AEG kundeservice i Europa ... . . 135 AEG kundeservice i Europa ... . . 135 AEG kundeservice i Europa ... . . 135 –...
  • Page 77: Innhold Innhold

    – Ledningen er skadet. AEG kundeservice i Europa ... . . 135 AEG kundeservice i Europa ... . . 135 AEG kundeservice i Europa .
  • Page 78: Støvsugeren Gjøres Driftsklar

    • Ta derfor kontakt med fagforhandleren eller • Ta derfor kontakt med fagforhandleren eller direkte med AEG kundeservice hvis det opp- direkte med AEG kundeservice hvis det opp- står forstyrrelser. står forstyrrelser. Støvsugeren gjøres driftsklar Støvsugeren gjøres driftsklar Tilbehøret kan settes sammen ved å trykke og Tilbehøret kan settes sammen ved å...
  • Page 79: H = Oppbevaringsskinne *Avhengig Av Utførelsen Støvsugeren Tas I Bruk

    Bruk av gulvmunnstykket VARIO 500 For daglig pleie av vegg-til-vegg-tepper og harde gulv. Gulvmunnstykket kan koples om manuelt. Med børstene ute er det egnet for glatte gulv og med børstene inne for tepper. Spesial-gulvmunnstykker se spesialtilbehør. Polstringsmunnstykke For støvsuging av alle typer polstrede møbler, madrasser etc.
  • Page 80: Vedlikehold Og Rengjøring

    Effektregulering – Mega-Power Selv om papirfilteret ikke virker fullt, skal filteret skiftes ut, da filteroverflatens porer allerede er A Inn- og utkopling tilstoppet av fint støv. (on / off). Slå på støvsugeren med effekthjulet ved å dreie effekthjulet i pilens ret- ning �...
  • Page 81: Papirfilter

    Utskiftning av microfilteret Vi anbefaler å foreta utskiftning av microfilte- Papirfilter ret ved hver femte utskiftning av papirfilteret, men senest hvis støvpåfyllingsindikatoren er rød VAMPYR CE... når støvposen er ren og munnstykket er løftet TE-nr. 900.087.600 opp. ET-nr. 668.901.268 Papirfilter størrelse 28 Microfilter ET-nr.
  • Page 82: Hva Må Gjøres Hvis

    Trådløftere kan bestilles hos AEG Kundeservice Trådløftere kan bestilles hos AEG Kundeservice Etter ca. 30 minutter kan støvsugeren slåes på Etter ca. 30 minutter kan støvsugeren slåes på under ET-nr. 668 901 690.
  • Page 83 Spesialmunnstykke For spesiell pleie av parkett, fliser og harde gulv. Møbelkost med dreieledd For støvsuging av ømfintlige stoffer og gjen- stander. Kan kun kjøpes hos kundeservice. Radiatorbørste For støvsuging av radiatorribber, trange hyller eller fuger. Settes på fugemunnstykket.
  • Page 84: A = Paperisuodatinlokeron Avauspainike I = Suutin Laitteen Kuvaus

    – joh – j AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 –...
  • Page 85: Sisältö Sisältö Sisältö

    – johto on vahingoittunut, – johto on vahingoittunut, AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 AEG huoltopalvelu Euroopassa .
  • Page 86: Imurin Saattaminen Käyttövalmiiksi

    • Käänny sen takia häiriön sattuessa erikoisliik- • Käänny sen takia häiriön sattuessa erikoisliik- • Käänny sen takia häiriön sattuessa erikoisliik- keesi tai suoraan AEG:n huoltopalvelun puo- keesi tai suoraan AEG:n huoltopalvelun puo- keesi tai suoraan AEG:n huoltopalvelun puo- keesi tai suoraan AEG:n huoltopalvelun puo- •...
  • Page 87: Mallista Riippuen M = Kahva

    Lattiasuuttimen VARIO 500 käyttö Lattiasuuttimen VARIO 500 käyttö Lattiasuuttimen VARIO 500 käyttö Lattiasuuttimen VARIO 500 käyttö Kokolattiamattojen ja kovapintaisten lattioiden Kokolattiamattojen ja kovapintaisten lattioiden Kokolattiamattojen ja kovapintaisten lattioiden Kokolattiamattojen ja kovapintaisten lattioiden päivittäiseen hoitoon. Lattiasuuttimen harjak- päivittäiseen hoitoon. Lattiasuuttimen harjak- päivittäiseen hoitoon.
  • Page 88: Huolto Ja Puhdistus

    Tehonsäätö – Mega-Power Vaikka paperisuodatin ei näyttäisikään täydeltä, se olisi silti vaihdettava, sillä hieno pöly on voi- A Käynnistäminen ja nut tukkia suodattimen pinnan huokoset. sammuttaminen (on / off). Pölynimuri käynniste- tään kiertämällä tehon- säädintä nuolen osoittamaan suuntaan, kunnes se on � max. - asennossa.
  • Page 89: F = Suodattimenvaihtonäyttö N = Imuletku Paperisuodatin

    Paperisuodatin Microsuodattimen vaihto Suosittelemme vaihtamaan microsuodattimen VAMPYR CE... joka viidennellä paperisuodattimen vaihtoker- TE-nro 900.087.600 ralla, viimeistään kuitenkin, kun pölytäyttö- ET-nro 668.901.268 näyttö on koko alalta punainen, vaikka pölypussi Paperisuodatin koko 28 on puhdas ja suutin koholla. Microsuodatin ET-nro 668 100 151 Kuljetus ja säilytys...
  • Page 90: H = Järjestyskisko *Mallista Riippuen Mitä Tehdä, Jos

    Langannostajia voit tila Tarkista paperisuodatinpussi, imuputki ja imu- Tarkista paperisuodatinpussi, imuputki ja imu- Tarkista paperisuodatinpussi, imuputki ja imu- letku, poista mahdolliset tukokset. Langannostajia voit tilata AEG-huoltopalve- Langannostajia voit tilata AEG-huoltopalve- Langannostajia voit tilata AEG-huoltopalve- lusta tilausnumerolla ET-n letku, poista mahdolliset tukokset.
  • Page 91 Erikoissuutin t tai liimautuneet yhteen, voit asentaa Parketin, laattojen ja kovapintaisten lattioiden ngannostajat. erityiseen hoitoon. nostajia voit tilata AEG-huoltopalve- ausnumerolla ET-nro 668 901 690. irtoaa saranasta Kiertyvällä nivelellä varustettu huonekalu- pensseli Arkojen kankaiden ja esineiden imurointiin.
  • Page 92 • Pøí • Pøí Servis firmy AEG v Evropì ..135 Servis firmy AEG v Evropì ..135 Servis firmy AEG v Evropì ..135 –...
  • Page 93 • Pøístroj neuvádìjte do provozu, když: • Pøístroj neuvádìjte do provozu, když: Servis firmy AEG v Evropì ..135 Servis firmy AEG v Evropì ..135 Servis firmy AEG v Evropì...
  • Page 94 V dùsledku neodborných oprav mùže vzniknout pro uživatele znaèné nebezpeèí. • V pøípadì poruchy se proto obrat’te na Vašeho odborného prodejce nebo pøímo na servis firmy AEG. Pøíprava vysavaèe k provozu Nastavení teleskopické trubky Pøíslušenství vždy tlakem (vždy podle provedení) pootoèením do sebe zasunout a tahem a...
  • Page 95 Práce z tryskami Trysky se vždy nasunou tlakem a pootoèením na sací trubku a sejmou se opìt tahem a pootoèením. Tryska na spáry K vysávání spár, rohù a rysek. Použití podlahové trysky VARIO 500 K dennímu ošetøování kobercù a tvrdých podlah.
  • Page 96 Uvedení do provozu Power zapnut, svítí signální svìtlo Mega- Power (oranžová). V tomto výkonovém stupni Zapnutí a vypnutí zastává nastavovací koleèko pouze funkci Stisknutím zapínacího/vypínacího spínaèe zapínacího a vypínacího spínaèe. V tomto lze pøístroj zapnout popø. vypnout. stupni nelze výkon regulovat. Regulace výkonu*: Údržba a èistìní...
  • Page 97 Výmìna mikrofiltru Doporuèujeme výmìnit mikrofiltr pøi každé Papírový filtr páté výmìnì papírového filtru, nejpozdìji však, rozsvítí-li se èervený ukazatel pro VAMPYR CE... naplnìní prachem pøi èistém pytli na prach a È.T E 900.087.600 odklopené trysce. È. ET 668.901.268 Papírový...
  • Page 98 Zvedáky vláken mùžete objednat u servisu ucpání. ucpání. firmy AEG pod èíslem è. ET 668 901 690. firmy AEG pod èíslem è. ET 668 901 690. Asi po 30 minutách lze pøístroj opìt zapnout. Asi po 30 minutách lze pøístroj opìt zapnout.
  • Page 99 Speciální tryska Pro zvláštní ošetøování parket, dlaždic a tvrdých podlah. Štìtec na nábytek s otoèným kloubem K vysávání choulostivých látek a pøedmìtù. Odbìr prostøednictvím servisu. Kartáè pro topná tìlesa K odstranìní prachu z topných tìles, úzkých ploch polic nebo spár. Nasuòte na trysku na spáry.
  • Page 100 A ké A ké Az e A ké A ké A ké A ké A ké A ké Az e Körn Az e Az e Az e Az e Az e A ké Az e Körn Bizto Körn Körn Körn Körn Körn Az e...
  • Page 101 AEG vevõszolgálat Európában ..135 AEG vevõszolgálat Európában ..135 • A dugaszt soha ne a vezetéknél fogva •...
  • Page 102 AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult szervizben.
  • Page 103 A szívófejek használata A szívófejeket mindig nyomással-elfordítással helyezze fel a szívócsõre, és húzással- elfordítással vegye le onnan. Résszívófej Rések, sarkok és hasadékok tisztításához használható. A VARIO 500 padlószívófej használata Szõnyeg- és keménypadló burkolat mindennapos tisztításához. A padlószívófej kézzel átkapcsolható: kiengedett kefével sima felületû...
  • Page 104 Üzembe helyezés Üzembe helyezés nyomja meg a Mega-Power gombot. A nyomja meg a Mega-Power gombot. A porszívó ekkor maximális teljesítménnyel porszívó ekkor maximális teljesítménnyel Be- és kikapcsolás Be- és kikapcsolás mûködik. A Mega-Power fokozat bekapcsolt mûködik. A Mega-Power fokozat bekapcsolt A be-/kikapcsoló...
  • Page 105 A mikroszûrõ cseréje A mikroszûrõ kicserélése minden ötödik porzsákcserénél ajánlott, de legkésõbb akkor, ha a készülékben üres porzsák van, és a szívófejet felemelve mégis piros a telítettség- kijelzõ. Higiénikus porzsákcsere: A megtelt porzsák kivételekor nyílást zárófüllel automatikusan összehúzza, ezért csekély ellenállást érez, amit le kell küzdenie.
  • Page 106 Papírporzsák Mi a teendõ, ha... VAMPYR CE..a szívófej nehezen mozgatható TE-Nr. 900.087.600 Csökkentse a készülék teljesítményét. Ebben ET-Nr. 668.901.268 az esetben nem romlik a tisztítás hatásfoka. Porzsákméret: 28 ... a motor túlmelegedésvédelme Mikroszûrõ bekapcsol ET-Nr. 668.100.151 A motor túlterhelése esetén, pl. ha a porzsák megtelt vagy egy tartozék eltömõdött, a...
  • Page 107 ... a szálemelõ elkopott Speciális szívófej Ha a szívónyílásnál található szálemelõ Parketta, kõlapok és kemény padlók külön lekopott vagy összeragadt, újat lehet ápolásához használható. behelyezni. A szálemelôt megrendelheti a vevôszolgálat- szálemelõt megrendelheti nál, megrendelési száma: vevõszolgálatánál, megrendelési száma: ET- Nr. 668 901 690. ET- Nr.
  • Page 108 Opis Opis Opis Opis Prze Prze Prze Prze Dla o Dla o Dla o Dla o Wska Wska Wska Wska dla u dla u dla u dla u Przyg Przyg Przyg Przyg Prac Prac Prac Prac Uruc Uruc Uruc Uruc Dogl Dogl Dogl...
  • Page 109 Obs³uga klientów AEG w Europie ..135 Obs³uga klientów AEG w Europie ..135 Obs³uga klientów AEG w Europie ..135 Obs³uga klientów AEG w Europie ..135 Obs³uga klientów AEG w Europie .
  • Page 110 AEG b¹dŸ przez wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez wymiany przez serwis AEG b¹dŸ...
  • Page 111 Praca z dyszami Praca z dyszami Praca z dyszami Praca z dyszami Dysze bêd¹ ka¿dorazowo przez nacisk i Dysze bêd¹ ka¿dorazowo przez nacisk i Dysze bêd¹ ka¿dorazowo przez nacisk i Dysze bêd¹ ka¿dorazowo przez nacisk i obracanie nasadzane na rurê ssawn¹ i obracanie nasadzane na rurê...
  • Page 112 Uruchomiæ wcisn¹æ przycisk "mega-power". Odkurzacz pracuje wtedy z maksymaln¹ moc¹. Lampka W³¹czanie i wy³¹czanie kontrolna "mega-power" (pomarañczowa) Naciskajac przycisk W³¹czone/ œwieci tak d³ugo, jak d³ugo w³¹czony jest Wy³¹czone w³¹czamy lub wy³¹czamy stopieñ "mega-power". urz¹dzenie. Na tym stopniu mocy pokrêt³o regulacji pe³ni tylko funkcjê...
  • Page 113 Wymiana mikrofiltra Zalecamy wymianê mikrofiltra przy ka¿dej pi¹tej wymianie filtra papierowego, najpóŸniej jednak gdy przy czystym woreczku do kurzu i uniesionej dyszy czerwony wskaŸnik nape³nienia kurzem jest nape³niony. Higieniczna wymiana filtra:przy wyjmowaniu pe³nej torby filtra ci¹gnijcie za z³¹czkê zamykaj¹c¹, otwór zamyka siê automatycznie. Przy tym musicie przezwyciê¿yæ...
  • Page 114 Filtr papierowy Co czyniæ gdy... VAMPYR CE..dysza pozwala si¹ z trudem przesuwaæ TE-Nr. 900.087.600 Zmniejszcie urz¹dzenia. Dzia³anie ET-Nr. 668.901.268 czyszcz¹ce w tym przypadku nie ulega Fitr papierowy wielkoœæ 28 zmniejszeniu. Mikkrofiltr ... gdy w³¹cza siê ochrona przed ET-Nr. 668 100 151 przegrzaniem silnika Przy przeci¹¿eniu silnika, n.p przez pe³ne...
  • Page 115 Podnoœników nici mo¿ecie zamówiæ serwisie AEG pod ET- Nr.668 901 690. Pêdzel do mebli z przegubem obrotowym Do odkurzania delikatnych materia³ów i przedmiotów. Do nabycia tylko przez serwis..pokrywa wyskakuje z zawiasów Gdyby pokrywa obudowy na skutek zbyt...
  • Page 116 ��� ��� ��� ��� � � � � ���� ���� ���� ���� � � � � ���� ���� ���� ���� � � � � ��� ��� ��� ��� � � � � ����� ����� ����� ����� � � � � ����...
  • Page 117 ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ����������������������������������������� ������ ���� �������� ���� ���� ����� ������ ���� �������� ���� ���� ����� ������ ���� �������� ���� ���� ����� ������...
  • Page 118 ������������ ������������ ���������� ���������� �������� ����� �������� ���� ������� ��� �������� �� �������� ���� ������� ��� �������� �� �������� ���� ������� ��� �������� �� ���������� ������������ ��������� ���� ���������� ������������ �������� ����������������������������������� ����������������������������������� ����������������������������������� ��� ��� ����� ����� ����� ������� �������...
  • Page 119 ������� �� �������� �������� �� �� �������������� ��������� ���� �������� ��������� ���� �� ��� ��������� ���� �� ����������� ����������������������� ��� ������� ������������ ������������ ��� ������� ����������� ����������� ����������� ������������������ ����������������������� �������������������������������� �������� �������� ���� ���� ������������� ������������� ������ ������ ����� ��� ������ ���� ����������� �� ������������...
  • Page 120 ����������������������������� ���� ������������������������������������� ������� �������������������������������� ���� ����������� ����� ���� �������� �� ����������� ���������������������������� ����������������������������������������� ��� ���� �������� ��������� ���� �������� ��� ���� ��������� ��������� ���� ��������� ���������������������������������������� ����������� ���� ��������� ��������� ���� ����������������������������������� ���������������������������� �� ������� ��������� ������������ ��������� ���� � ����������...
  • Page 121 ����������������������� ����� ���� ��� ���������� �� ��� ��������� ���������� ��� ���������� �� �������� ����� ��������������������������������������������� ������������������������ �������� ������� ��������� ����� ���� �������� ����������������������������������������� ������������������������������������������ ������������������������������������������ ��� ������������� ���� ������� ���������� ��� ���������������������������� ��������������������������� ��� �������� ��������� ��� ��� ����������� �� ������� ���� ��������� �������� ����� ��������...
  • Page 122 ������������������� ���� ���� ����� ���� ���� ������� ���� ���� ���� ������������������������������ ���� ������������������������������������������� ������������������������������������������ ���� ������� ���������� ���� ���� ������� ��� ������� ��������� �������� ��� ������� ����������� ���� �������� ����������������������������������������� ���� ����������� �� ���������� ���� ��� ������� ���������������� ����� ������� ������������ ���� �������� �� �����...
  • Page 123 ������� ������������� ��� ����������� ������� ������������� ��� ����������� ������� ��������� ������ ���������� �� ������� ��������� ������ ���������� �� ������������ ������������ ����� ���� ��� ������ �������� ������� ��� ����� ����� ���� ��� ������ �������� ������� ��� ����� ����������������������������� ����������������������������� ��������������������������� ��������������������������� ����...
  • Page 124 ������������������ ��������������������������� ���� ��� ����������� ���� ���������� ��� ����������������������������� ������������ ��������� ������� ���������� �� ���������������� ��������� ���� ������� �� ������� �� �������� ������������ ������������ ���� ����������� ���� �������� ��� �������������������������������������� ������������������������������������������ ������� �� �������� ���������� ����� ����� ������� ����� �������� ��� ������ ������ ��� ��������������������...
  • Page 126 Ñîä Ñîä Ñîä Ñîä Ñîä Îïè Îïè Îïè Îïè Îïè Ïåð Ïåð Ïåð Ïåð Ïåð Îõð Îõð Îõð Îõð Îõð Óêàç Óêàç Óêàç Óêàç Óêàç ýêñï ýêñï ýêñï ýêñï ýêñï Ïîä Ïîä Ïîä Ïîä Ïîä ýêñï ýêñï ýêñï ýêñï ýêñï Ðàáî...
  • Page 134: Cihazın Tanıtımı

    A - Kağıt filtre haznesi açma tuşu I - Başlık B - Güç ayarlama düğmesi * J - Taşıma kolu C - Aksesuar bölmesi K - Hortum çıkarma mandalı D - Açma / Kapama tuşu L - Boru / Teleskopik Boru* E - Park pozisyonu askısı...
  • Page 135: Assistenza Clienti Aeg In Europa

    ısı kaynaklarının etkisine maruz bırakmayın . meler, diğer geri kazanılabilir malzemelerde • Elektrik kablosu hasar görecek olursa, kablo ru- olduğu gibi, cihazın kullanım ömrü sona losunun tamamının AEG-Electrolux yetkili servis erdiğinde geri kazanımda kullanılabilmeleri için merkezi tarafından değiştirilmesi gerekir . tanımlayıcı bir sembol taşırlar . Hurdaya çıkan cihazı bölgenizdeki geri dönüşüm •...
  • Page 136: Cihazın Kullanıma Hazırlanması

    Cihazın kullanıma hazırlanması Hortumunun takılması Elektrikli süpürgenizin aksesuarları bastırarak ve çe- Hortumunun ucunu elektrikli süpürgenin üzerinde virerek takılabilir; dışarıya doğru çevirerek ve çekerek yer alan yuvasına yerleştirin . Yerine oturduğunda ki- çıkarılabilir . litlenecek ve her tarafa dönebilecektir . Emiş hortumunu çıkarmak istediğinizde açma tuşu- na basarak hortumu çekiniz .
  • Page 137: Çalıştırma

    Dar yerler ve döşemelerin temizliği için Çıkış kontrolü, Mega-Power başlıklar A Açma ve kapama Özel temizleme gereksinimleri için, cihaz gövdesin- deki özel bölmesinde iki ilave aksesuar bulun-mak- tadır . Aksesuar bölmesini şekilde gösterildiği gibi nazikçe basarak açın . Bu bölmede yer alan aksesuarları, ihtiyacınıza göre boru ucuna veya hortum üzerindeki sapa takabilir- siniz .
  • Page 138: Kağıt Filtre

    Kağıt filtrenin değiştirilmesi hijyenik bir şekilde (resimde görüldüğü gibi) çıkarıp diğer çöplerle birlikte atın . Yeni mikro filtreyi yerleş- Kağıt filtre, filtre doluluk göstergesi cihaz maksi- tirip kaseti kapatın . mum güçte ve fırçası havada çalışırken tamamen kırmızıya dönmüş ise değiştirilmelidir . Filtre doluluk göstergesi uyarı verdiğinde filtre dolu olmasa bile değiştirilmelidir;...
  • Page 139: Arıza Durumunda Yapılacaklar

    Yeni iplik tutucu şeritleri ET Nr . 668 901 690 kodu Cihaz üzerindeki güç ayar kademesinin değe- ile AEG-Electrolux Yetkili Servisten temin edebi- rini düşürünüz . Emiş gücünü düşürmeniz lir ya da Müşteri Hizmetlerimizi arayarak sipariş temizliğin verimini azaltmayacaktır .
  • Page 140: Özel Aksesuarlar

    Özel aksesuarlar Teknik Bilgiler Çalışma gerilimi: 230 V / 50 Hz Maksimum güç: 1800 W Ağırlık: 4,85 kg Ölçüler: 410x294x225 mm ELECTROLUX A.Ş Tarlabaşı Cad .No : 35 Taksim / ISTANBUL : 0 212 293 10 20 FAX : 0 212 251 91 44 Özel fırça ÜCRETSİZ TÜKETİCİ DANIŞMA HATTI 0 800 211 61 69 Üretim Yeri : Electrolux Lehel Ltd .
  • Page 142 Das Symbol auf dem Produkt oder Het symbool op het product of Symbolen på produkten eller em- seiner Verpackung weist darauf hin, op de verpakking wijst erop dat dit ballaget anger att produkten inte får dass dieses Produkt nicht als normaler product niet als huishoudafval mag hanteras som hushållsavfall .
  • Page 143 Symbolet på produktet eller på Symbol na výrobku nebo jeho Το σύμβολο στο προϊόν ή emballasjen viser at dette produktet balení udává, že tento výrobek nepatří επάνω στη συσκευασία του υπο- ikke må behandles som husholdnings- do domácího odpadu . Je nutné odvézt δεικνύει...

Table of Contents