Silver Cross Wayfarer Instructions Manual

Silver Cross Wayfarer Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Wayfarer:

Advertisement

Available languages

Available languages

Wayfarer
IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 1
11/07/2017 16:51

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wayfarer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silver Cross Wayfarer

  • Page 1 Wayfarer IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 1 11/07/2017 16:51...
  • Page 2 Your child’s safety may be affected if you do not follow these These instructions are important. instructions. Your Wayfarer Pushchair is a high quality Read these instructions before Silver Cross product. It complies with use and keep them for future AS/NZ2008:2009 safety standards and care reference.
  • Page 3 WARNING: CHECK THE WHEEL IS SECURE BY PULLING GENTLY DOWNWARDS. WARNING: CHECK THAT THE SEAT UNIT OR CAR SEAT ATTACHMENT DEVICES ARE CORRECTLY ENGAGED BEFORE USE. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 3 11/07/2017 16:51...
  • Page 4 To disengage the brake, gently press down on the green brake release button. Rock the pushchair backwards before moving forward. - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 4 11/07/2017 16:51...
  • Page 5 The handle will lock and ‘click’ into place. WARNING: BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS TO YOUR PUSHCHAIR, ENSURE THE BRAKE IS ENGAGED. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 5 11/07/2017 16:51...
  • Page 6 In all other positions it is recommended to remove the seat unit. Ensure the swivel wheels are locked (see 4.1) Engage the brake pedal (see 3.1) - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 6 11/07/2017 16:51...
  • Page 7 WARNING: DUE CARE SHOULD BE TAKEN WHEN FOLDING AND UNFOLDING THIS PUSHCHAIR. PLEASE ENSURE FOLDING MECHANISMS ARE KEEP CLEAR TO AVOID POSSIBLE FINGER ENTRAPMENTS OR INJURIES TO PARTS OF THE BODY. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 7 11/07/2017 16:51...
  • Page 8 Babynest. The Babynest is suitable for handwashing. Please ensure the comfort support and board is removed first. WARNING: Do not leave your child unattended. - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 8 11/07/2017 16:51...
  • Page 9 AT ALL TIMES WHEN IN USE. THE SAFETY OF YOUR CHILD IS YOUR RESPONSIBILITY. WARNING: ALWAYS REMOVE YOUR CHILD FROM THE SEAT UNIT BEFORE ATTEMPTING TO LIFT AND REMOVE THE SEAT UNIT. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 9 11/07/2017 16:51...
  • Page 10 The height position can be adjusted by connecting the hood to one of the two height locations provided. Velcro the lower front corners of the hood onto the seat unit. - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 10 11/07/2017 16:51...
  • Page 11 Using your hood 10.1 Your Wayfarer hood can be 10.1 used in 3 positions. Fully open, semi-open and fully covered. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 11 11/07/2017 16:51...
  • Page 12 (see 12.1). WARNING: THE HARNESS CAN FORM LOOPS WHICH MAY BE A STRANGULATION HAZARD. NEVER LEAVE THE HARNESS CONNECTED WHEN NOT FITTED TO A CHILD IN THE PUSHCHAIR. - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 12 11/07/2017 16:51...
  • Page 13 Your Wayfarer harness can be adjusted for the size of your ‘child. ‘D’ rings are provided for fitting a separate harness if required (B). - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 13 11/07/2017 16:51...
  • Page 14 Follow (8.1 - 8.2) to attach/ detach the bumper bar to the seat unit. WARNING: ALWAYS ENSURE YOUR BUMPER BAR IS ATTACHED WHEN YOUR CHILD IS IN THE SEAT UNIT. - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 14 11/07/2017 16:51...
  • Page 15 CAUTION: REMOVE THE CHILD FROM THE SEAT UNIT BEFORE DETACHING FROM YOUR CHASSIS. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 15 11/07/2017 16:51...
  • Page 16 Once buttons are pressed gently adjust the footrest to its lowest position. Once in the lowest position you can gently lift the footrest up to a more desired position if required. 15.2 - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 16 11/07/2017 16:51...
  • Page 17 Wayfarer hood is attached to the seat unit. First slide over the hood and down towards the toe of the seat unit. A zip gives easy access to your child. - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 17 11/07/2017 16:51...
  • Page 18 OR SEAT UNIT, OR CAR SEAT ATTACHMENT DEVICES ARE CORRECTLY ENGAGED BEFORE USE. DO NOT LET YOUR CHILD PLAY WITH THIS PRODUCT. DO NOT LET OTHER CHILDREN PLAY UNATTENDED NEAR THE PUSHCHAIR. - PL Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 18 11/07/2017 16:51...
  • Page 19 Pushchair (e.g. carefully before using your new grandparent, child minder), please Wayfarer Pushchair and keep for show them how to use it correctly. future reference. www.silvercrossbaby.com - PL silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 19 11/07/2017 16:51...
  • Page 20 Niniejsza instrukcja zawiera ważne instructions. informacje. Your Wayfarer Pushchair is a high quality Silver Cross product. It complies with Należy zapoznać się z instrukcją przez AS/NZ2008:2009 safety standards and care rozpoczęciem użytkowania i zachować...
  • Page 21 OSTRZEŻENIE: SPRAWDZIĆ, CZY KOŁO JEST ZABEZPIECZONE, POCIĄGAJĄC JE DELIKATNIE W DÓŁ. OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRAWDŹ, CZY ELEMENTY MOCUJĄCE SIEDZISKA LUB FOTELIKA ZAMONTOWANO POPRAWNIE. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 21 11/07/2017 16:51...
  • Page 22 Poczekać na „kliknięcie”. UWAGA: Zawsze należy sprawdzić czy hamulec działa poprzez delikatne zakołysanie wózkiem. Aby zwolnić hamulec, nacisnąć zielony przycisk zwalniający. Cofnąć wózek przed ruszeniem naprzód. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 22 11/07/2017 16:51...
  • Page 23 Rączka zablokuje się i „kliknie” w wybranej pozycji. OSTRZEŻENIE: PRZED DOPASOWYWANIEM WÓZKA NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE URUCHOMIONY JEST HAMULEC. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 23 11/07/2017 16:51...
  • Page 24 W przypadku pozostałych pozycji zaleca się zdjęcie siedziska. Upewnić się, że skrętne koła są zablokowane (patrz 4.1) Wcisnąć pedał hamulca (patrz 3.1) UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 24 11/07/2017 16:51...
  • Page 25 URUCHOMIENIU ZATRZASKU PRZECHOWYWANIA. OSTRZEŻENIE: NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PRZY SKŁADANIU I ROZKŁADANIU WÓZKA. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE MECHANIZM NIE JEST ZABLOKOWANY, ABY UNIKNĄĆ EWENTUALNEGO PRZYTRZAŚNIĘCIA PALCA LUB URAZU CIAŁA. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 25 11/07/2017 16:51...
  • Page 26 Otulacz można prać. Najpierw należy upewnić się, że usunięta jest wyściółka i wkładka. OSTRZEŻENIE: Nie wolno pozostawiać dziecka bez nadzoru. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 26 11/07/2017 16:51...
  • Page 27 OSTRZEŻENIE: PODCZAS UŻYWANIA PAŁĄK ZABEZPIECZAJĄCY MUSI BYĆ BEZPIECZNIE ZAMOCOWANY. BEZPIECZEŃSTWO PAŃSTWA DZIECKA TO PAŃSTWA OBOWIĄZEK. OSTRZEŻENIE: PRZED PODNIESIENIEM I WYJĘCIEM SIEDZISKA, NALEŻY ZAWSZE NAJPIERW WYJĄĆ Z NIEGO DZIECKO. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 27 11/07/2017 16:51...
  • Page 28 Wayfarer posiada funkcję podnoszenia lub opuszczania wysokości budki. Wysokość można dopasować poprzez montaż budki w jednym z dwóch możliwych miejsc. Przymocować rzepami przednie dolne rogi budki do siedziska. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 28 11/07/2017 16:51...
  • Page 29 Korzystanie z budki 10.1 Z budki Wayfarer można 10.1 korzystać w trzech pozycjach: otwartej, półotwartej i w pełni rozwiniętej. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 29 11/07/2017 16:51...
  • Page 30 (Patrz 12.1). OSTRZEŻENIE: SZELKI MOGĄ ZWINĄĆ SIĘ W PĘTLĘ, KTÓRA STWARZA RYZYKO UDUSZENIA. NIGDY NIE WOLNO ZOSTAWIAĆ PRZYPIĘTYCH SZELEK, KIEDY NIE SĄ ZAŁOŻONE DZIECKU W WÓZKU. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 30 11/07/2017 16:51...
  • Page 31 Szelki Wayfarer można dopasować do wymiarów dziecka. Półkoliste sprzączki mogą służyć do zapięcia dodatkowych szelek w razie potrzeby (B). UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 31 11/07/2017 16:51...
  • Page 32 Zastosować punkty (8.1 - 13.2 8.2), aby przypiąć/odpiąć pałąk zabezpieczający do/od siedziska. OSTRZEŻENIE: KIEDY W SIEDZISKU ZNAJDUJE SIĘ DZIECKO, ZAWSZE NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE PAŁĄK ZABEZPIECZAJĄCY JEST PRZYPIĘTY. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 32 11/07/2017 16:51...
  • Page 33 W przypadku siedziska 14.2 zamontowanego w stronę opiekuna należy pociągnąć obie dźwignie zwalniające siedzisko i wymontować siedzisko ze stelaża. UWAGA: PRZED WYPIĘCIEM SIEDZISKA ZE STELAŻA NALEŻY WYJĄĆ Z NIEGO DZIECKO. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 33 11/07/2017 16:51...
  • Page 34 Po naciśnięciu przycisków, delikatnie ustawić podnóżek w najniższej możliwej pozycji. Kiedy podnóżek znajduje się w najniższej pozycji, w razie konieczności można go podnieść do bardziej 15.2 odpowiedniej pozycji. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 34 11/07/2017 16:51...
  • Page 35 Wayfarer jest zamontowana w siedzisku. Najpierw należy przesunąć i opuścić budkę w kierunku przedniej części siedziska. Zamek błyskawiczny umożliwia łatwy dostęp do dziecka. UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 35 11/07/2017 16:51...
  • Page 36 LUB JAZDY NA ŁYŻWACH. ELEMENTY POSTOJOWE. NALEŻY KORZYSTAĆ PRZED UŻYCIEM NALEŻY WYŁĄCZNIE Z CZĘSCI SPRAWDZIĆ CZY ELEMENTY ZAMIENNYCH I AKCESORIÓW MOCUJĄCE WÓZKA, ZATWIERDZONYCH PRZEZ SIEDZISKA LUB FOTELIKA FIRMĘ SILVER CROSS. ZAMONTOWANO POPRAWNIE. UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 36 11/07/2017 16:51...
  • Page 37 (np. wózka Wayfarer, prosimy starannie dziadkowie, niania), należy pokazać zapoznać się z instrukcją i zachować tej osobie, jak należy robić to ją do użytku w przyszłości. poprawnie. www.silvercrossbaby.com UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 37 11/07/2017 16:51...
  • Page 38 UK - Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 38 11/07/2017 16:51...
  • Page 39 UK - silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 39 11/07/2017 16:51...
  • Page 40 Silver Cross Pacific, Suite 2302, 23/F. Crocodile Centre, 79 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong silvercrossbaby.com Wayfarer Instructions 2017 - ENG POLISH.indd 40 11/07/2017 16:51...

Table of Contents

Save PDF