Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User Guide
English ( 2 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 11 )
Guide d'utilisation
Français ( 12 – 16 )
Guida per l'uso
Italiano ( 17 – 21 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 22 – 26 )
Appendix
English ( 27 )
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for M-Audio BX5 D3

  • Page 1 User Guide English ( 2 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 11 ) Guide d’utilisation Français ( 12 – 16 ) Guida per l’uso Italiano ( 17 – 21 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 22 – 26 ) Appendix English ( 27 )
  • Page 2: English

    User Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit m-audio.com. For additional product support, visit m-audio.com/support. Setup Connection Diagram Items not listed under Introduction >...
  • Page 3 60 Hz and to act as a cooling mechanism to prevent overheating. This port should not be blocked. Volume Control: Use the volume control to set the output from the BX5 D3 to proper levels as required.
  • Page 4 We recommend that you use high- quality balanced or unbalanced cables for input connections. Also, ALWAYS turn off the power of the BX5 D3 and turn the volume of the BX5 D3 down to a minimum before making the necessary connections.
  • Page 5 TRS Balanced/Unbalanced Connection Assure that the power switch of the BX5 D3 is turned to off and that the volume control of the BX5 D3 is turned down to a minimum. Connect the male end of a TRS balanced or TS unbalanced cable to the TRS input of the BX5 D3.
  • Page 6 Speaker Height tweeter/woofer midpoint The ideal height for BX5 D3 is so that the speaker is parallel to the ground and that the midpoint of the woofer and tweeter is at ear-height. The diagram to the right demonstrates the ideal placement height of the speakers relative to the listener.
  • Page 7: Español

    Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite m-audio.com. Para soporte adicional del producto, visite m-audio.com/support. Instalación Diagramas de conexión Los elementos que no se enumeran en Introducción >...
  • Page 8: Panel Trasero

    60 Hz y actuar como mecanismo de enfriamiento para evitar el recalentamiento. Este puerto no debe bloquearse. Control de volumen: Este control de volumen permite establecer el nivel de emitido por el BX5 D3. Switch de encendido: Prende y apaga el monitor.
  • Page 9 Cuando el LED se ilumina, el altavoz se encuentra en la ubicación ideal. Instalación Por favor, antes de instalar los BX5 D3 y con el fin de obtener el máximo rendimiento de los monitores, lea atentamente las siguientes instrucciones. Precauciones •...
  • Page 10 Conexión XLR balanceada Asegúrese de que el BX5 D3 está apagado y ponga el volumen en su posición mínima. Conecte el conector XLR macho de un cable balanceado en la entrada balanceada del BX5 D3. Conexión TRS balanceada/ no balanceada Asegúrese de que el BX5 D3 está...
  • Page 11 Altura del Altavoz punto medio entre tweeter/woofer La altura ideal del BX5 D3 es tal que el altavoz quede paralelo al piso y que el punto medio entre el woofer y el tweeter esté a la altura del oído. El diagrama de abajo muestra la altura de ubicación ideal de los altavoces en relación al...
  • Page 12: Français

    Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter m-audio.com. Pour toute assistance supplémentaire, veuillez visiter le site m-audio.com/support. Démarrage Schéma de connexion Les éléments qui ne figurent pas dans la section Présentation >...
  • Page 13 • Bague : Point froid (–) • Corps : Masse / Blindage Acoustic spazio interrupteur : Vos moniteurs BX5 D3 devraient idéalement être placés à au moins un pied du mur, du plafond ou de toute autre grande surface plane la plus proche.
  • Page 14 Précautions à prendre • Manipulation : Veillez à ne pas tenir les moniteur par les cône. Les moniteur BX5 D3 emballé esta de façon très serrée, retirez-les de la boîte avec précaution. Afin d'éviter que les moniteur ne soit endommagés, tenez-les toujours par les deux côtés lorsque vous les retirez de la boîte.
  • Page 15 BX5 D3. Conseil : Si possible, placez vos moniteurs BX5 D3 sur des supports au lieu de les situer sur votre bureau. Les bureaux ont tendance à résonner aux basses fréquences et peuvent affecter la réponse des basses de vos moniteurs.
  • Page 16 Hauteur des haut-parleurs Plein centre entre le haut-parleur d’extrêmes Pour être à la hauteur idéale, le BX5 D3 doit être graves et le haut-parleur des aigus parallèle au sol et le milieu entre le haut-parleur d’extrêmes graves et le haut parleur des aigus doit être à...
  • Page 17: Italiano

    Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina m-audio.com. Per ulteriore assistenza, recarsi alla pagina m-audio.com/support. Installazione Schema dei collegamento Elementi non elencati sotto Introduzione >...
  • Page 18 Però ciò può essere poco pratico a causa di limiti di spazio imposti dal proprio studio. Per questo motivo, i monitor BX5 D3 sono dotati di un acustica spazio interruttore. Questo interruttore compensa per il collocamento vicino alle pareti.
  • Page 19 Precauzioni • Manipolazione: Non toccare mai i cono degli altoparlanti. I BX5 D3 è imballati in modo sicuro, quindi è necessaria particolare attenzione al momento dell'estrazione dei monitore dalla scatola. Per evitare possibili danni agli monitore, afferrare entrambi i lati del monitore allo scopo di estrarlo dalla scatola.
  • Page 20 Configurazione La configurazione e il posizionamento dei monitor BX5 D3 su supporti per altoparlanti o sulla stazione di lavoro desktop possono influire sulle prestazioni degli altoparlanti. Avvalersi dei seguenti suggerimenti per ottenere le migliori prestazioni dei monitor BX5 D3. Suggerimento: Se possibile, collocare i monitor BX5 D3 su appositi supporti invece che su banco.
  • Page 21 Altezza casse Punto centrale tweeter/woofer L’altezza ideale delle casse dell'BX5 D3 è tale per cui la cassa è parallela al terreno e il punto centrale tra woofer e tweeter si trova all’altezza dell’orecchio. Lo schema a destra mostra il posizionamento ideale in altezza delle casse rispetto all'ascoltatore.
  • Page 22: Deutsch

    Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie bitte: m-audio.com. Um weitere Unterstützung zu Ihrem Produkt zu erhalten, besuchen Sie m-audio.com/support. Setup Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
  • Page 23 Platzgründen aber nicht durchführbar. Aus diesem Grund verfügen BX5 D3 über einen akustischen abstand schalter. Dieser Schalter kompensiert die Platzierung in der Nähe von Wänden. Tipp: Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 3" zwischen der Rückseite des Lautsprechers und der Wand zu lassen, damit das nach hinten abstrahlende Rohr "atmen"...
  • Page 24 Wenn die LED leuchtet, befindet sich der Lautsprecher an einem idealen Ort. Installation Bevor Sie die BX5 D3 installieren, lesen Sie sich bitte die folgenden Ausführungen aufmerksam durch, denn sie enthalten wichtige Hinweise zur optimalen Ausnutzung der Monitorleistung. Sicherheitshinweise •...
  • Page 25 Leistung aus Ihren BX5 D3-Monitoren herauszuholen. Tipp: Wenn möglich, montieren Sie Ihre BX5 D3-Monitore auf Stative und stellen Sie sie nicht auf den Tisch. Tische u.Ä. schwingen bei tiefen Frequenzen mit und können so die Basswiedergabe der Lautsprecher beeinträchtigen.
  • Page 26 Höhe der Lautsprecher Mittelpunkt zwischen Hochtöner/Woofer Die BX5 D3 befinden sich in idealer Höhe, wenn die Lautsprecher parallel zum Boden stehen und der Mittelpunkt zwischen Woofer und Hochtöner auf Ohrhöhe ist. Das Diagramm rechts zeigt die ideale Lautsprecherhöhe in Relation zum Hörer. Beachten Sie, dass die Ohren Hörers...
  • Page 27 Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses M-Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Page 28 Manual Version 1.6...

Table of Contents