Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CubeX.4
Bedienungsanleitung
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CubeX.4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Litecraft CubeX.4

  • Page 1 CubeX.4 Bedienungsanleitung User Manual...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Content Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer Thank you for purchasing this LITECRAFT product. For your own eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme safety, please read the instruction manual carefully before turn on the product for the first time.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Jede Person, die mit der Installation, dem Einsatz oder dem GEFAHR VON VERBRENNUNGEN! Berühren Sie das Gerät nicht während des Betriebes! Service des Gerätes betraut ist, muss: • qualifiziert sein Das Gehäuse kann hohe Temperaturen erreichen. • den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung folgen. GEFAHR FÜR DIE GESUNDHEIT! ACHTUNG! Schauen Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da speziell Epilep-...
  • Page 5: Sicherheitshinweise Akku

    Materialien ist nach OSHA Standard 29 CFR 1910 gesundheitsge- kann aufgrund von Umgebungstemperaturen und den Einsatz fährdend – dennoch sollten folgende Punkte unbedingt befolgt von bis zu vier LED-Farben variieren.Das Ladegerät ist im CubeX.4 werden: bereits integriert; es ist sowohl ein kabelloser Akku-Betrieb als •...
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsmäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Scheinwerfer, der • Der Installateur hat dafür Sorge zu tragen, dass sicherheits- ausschließlich für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Dis- technische und maschinentechnische Einrichtungen mindes- kotheken, in Theatern, etc. bestimmt ist. Dieses Produkt ist für tens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang den Anschluss bis max.
  • Page 7: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Reinigung und Wartung • Der Anschluss an die Spannungsversorgung darf ausschließlich • Der Installateur hat dafür Sorge zu tragen, dass sicherheits- nur durch qualifiziertes Personal vorgenommen werden. technische und maschinentechnische Einrichtungen mindes- • Schließen Sie das Gerät an die Spannungsversorgung an. tens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft wer- Vergewissern Sie sich das die Leistungsangaben übereinstim- den.
  • Page 8: Bedienung Ir-Fernbedienung

    Bedienung Bedienung IR-Fernbedienung • Dieses Gerät besitzt verschiedene DMX- und Stand-Alone- • Das Gerät ist zusätzlich mit einer Infrarot-Fernbedienung Modi. Im DMX-Modus können mehrere Geräte miteinander ausgestattet. Die Funktion dieser Infrarot-Fernbedienung verbunden und von einem Kontroller gesteuert werden. Das ist in jedem Betriebszustand möglich. Richten Sie die Infrarot- Gerät übernimmt die Einstellungen des DMX-Kontrollers, so- Fernbedienung auf den Infrarot-Empfänger auf der Oberseite bald die entsprechende DMX-Startadresse eingestellt wurde.
  • Page 9: Bedienung Crmx

    In diesem Fall muss die Verbindung manuell ge- trennt werden. Halten Sie hierzu die CONNECT Taste am ent- sprechenden CubeX.4 für mindestens 3 Sekunden gedrückt. Da- nach wiederholen Sie die logische Verbindung (pairing) indem Sie die CONNECT Taste am DMX-Sender erneut kurz drücken.
  • Page 10 Bedienung Netz-Schalter DOWN-Taste Mikrofon/Empfindlichkeit ENTER-Taste MENU-Taste CRMX-Schalter UP-Taste Akku-Test LE-Display CMRX-CONNECT-Taste...
  • Page 11 CRMX-Antenne Netz-Eingang IR-Sensor Feststellschraube DMX-Ausgang 5 pol Bügel DMX-Eingang 5 pol Netz-Ausgang...
  • Page 12: Display-Modus

    Display-Modus Display Funktion Addr <d****> Anzeige der DMX-Adresse *** = <DMX-Adresse> PErS <**CH> Einstellung der DMX-Kanalmodi ** = (Beschreibung der Modi in nachfolgender Tabelle) < 2> < 3> < 4> < 5> <10> Einstellung des Betriebsmodus (SLA = Steuerung durch externen Controller) <SP**>...
  • Page 13: Dmx-Modus

    DMX-Modus Modus Display Funktion 2 Kanal Modus < 2 Ch> K1 = Farbmakro 000-255 stufenloser RGB Farbmix K2 = Master Dimmer 000-255 stufenlose Helligkeit 3 Kanal Modus < 3 Ch> K1 = Dimmer Rot 000-255 stufenlose Helligkeit Rot K2 = Dimmer Grün 000-255 stufenlose Helligkeit Grün K3 = Dimmer Blau 000-255 stufenlose Helligkeit Blau...
  • Page 14: Photometrische Daten

    Photometrische Daten 1.768 Lux 196 Lux 63 Lux Grün 2.070 Lux 280 Lux 87 Lux Blau 315 Lux 50 Lux 16 Lux Weiß 2.500 Lux 425 Lux 146 Lux RGBW 5.890 Lux 1.070 Lux 289 Lux Technische Spezifikationen Stromaufnahme: 0,15 A @ 230 V Netzspannung: 100-260 V 50-60 Hz Abmessungen: 13,8 x 13,8 x 20 cm Gewicht: 3,4 kg...
  • Page 16: Safety Notes

    Safety Notes • Each person which is responsible for the installation, the use or • Keep the product away from children and unskilled people. service of this unit must be: • There are no wear parts in the device. Maintenance and service •...
  • Page 17: Safety Notes Battery

    Safety Notes Battery This unit is using a lithium-ion-battery (Li-Ion) which is charac- • skin conntact with liquids (leak) – immediatly clean with terized by its sturdiness and durability. Furthermore this type of lotsof lukewarm water for at least 30 minutes – if necessary battery is fast-rechargeable and features less self-discharge.
  • Page 18: Designated Use

    Designated Use This product is a spotlight, which is designed only for professi- have to instruct a skilled installer. Inappropriate installations can onal use on stages, discotheques, theatres, etc. This product is cause injuries and/or damage of property. approved for mains connection up to 230 volts and designed for •...
  • Page 19: Electrical Connection

    Electrical Connection Cleaning and Maintenance • Connection to the mains is only allowed by skilled persons. • Installer has to take care of all safety and machinery installati- • Before connecting the fixture to the mains, assure that the spe- ons are approved by skilled persons at least once a year.
  • Page 20: Operation Ir-Remote

    Operation Operation IR-Remote • This device has several DMX- and Stand-Alone-Modes. In DMX- • The unit is additionally equipped with an infrared remote mode, multiple devices can be connected and controlled by a control. The use of this infrared remote control is possible in controller.
  • Page 21: Operation Crmx

    In this case the connection needs to be released manually. Press and hold CON- NECT button on corresponding CubeX.4 for at least 3 seconds. After this please repeat the procedure for logical connection (pairing) whilst pressing CONNECT button on DMX-transmitter...
  • Page 22 Operation Mains-Switch DOWN-Button Microphone/Sensitivity ENTER-Button MENU-Button CRMX-Switch UP-Button Battery-Check LE-Display CRMX-CONNECT-Button...
  • Page 23 CRMX-Antenna Mains-Input IR-Sensor Locking Screw DMX-Output 5 pin Yoke DMX-Input 5 pin Mains-Output...
  • Page 24: Display-Mode

    Display-Mode display function Addr <d****> display the DMX-adress *** = <DMX-adress> PErS <**CH> setting DMX-channel mode ** = (description of modes in next chart) < 2> < 3> < 4> < 5> <10> setting working mode (SLA = control with external controller) <SP**>...
  • Page 25: Dmx-Mode

    DMX-Mode mode display function 2 channel mode < 2 Ch> ch1 = color macro 000-255 stepless rgb color mix ch2 = master dimmer 000-255 stepless brightness 3 channel mode < 3 Ch> ch1 = dimmer red 000-255 stepless brightness red ch2 = dimmer green 000-255 stepless brightness green ch3 = dimmer blue...
  • Page 26: Beam Specs

    Beam Specs 1.768 lx 196 lx 63 lx green 2.070 lx 280 lx 87 lx blue 315 lx 50 lx 16 lx white 2.500 lx 425 lx 146 lx rgbw 5.890 lx 1.070 lx 289 lx Technical Specification power consumption: 0,15 A @ 230 V voltage: 100-260 V 50-60 Hz measurements: 13,8 x 13,8 x 20 cm weight: 3,4 kg...

Table of Contents