Page 1
PRODUCT GUIDE MODEL R67SC0917 IMPORTANT: Fill out the product record information below. Place serial number label here Serial Number Date Purchased If you have questions or need assistance during assembly, please call 1-888-94-SABER 1-888-947-2237 VISIT SABERGRILLS.COM FOR START-UP TIPS, RECIPES, SUPPORT,...
Installation Safety Precautions USE AND CARE – Use grill, as purchased, only with LP (propane) gas and the regulator/valve assembly supplied. A conversion kit DANGER must be purchased for use with natural gas. – Grill installation must conform with local codes, or in their NEVER store a spare cylinder under or near the absence of local codes, with either the National Fuel Gas appliance or in an enclosed area.
LP Cylinder LP Cylinder Exchange Many retailers that sell grills offer you the option of replacing your · The LP cylinder used with your grill must meet the following empty LP cylinder through an exchange service. Use only those requirements: reputable exchange companies that inspect, precision fill, test Use LP cylinders only with these required measurements: 12”...
Page 5
Connecting Regulator to the LP Cylinder 1. LP cylinder must be properly secured onto grill. (Refer to assembly section of your grill manual). 2. Turn all control knobs to the OFF position. 3. Turn LP cylinder OFF by turning hand wheel clockwise to a Full Stop.
Page 6
Leak Testing Valves, Hoses and Regulator WARNING 1. Turn all control knobs to the OFF position. 2. Be sure regulator is tightly connected to LP cylinder. For Safe Use of Your Grill and to avoid serious injury: 3. Completely open LP cylinder valve by turning hand wheel Do not let children operate or play near grill.
Page 7
Safety Tips CAUTION Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for · tightness. If ignition does NOT occur in 5 seconds, turn the When grill is not in use, turn off all control knobs and LP · control knobs OFF, wait 5 minutes and repeat the cylinder valve.
Page 8
Quick Start Tips (con’t.) Sideburner Match-Lighting Preheating for different types of grilling: Do not lean over grill while lighting. Indirect grilling - preheat one burner only on the side opposite · 1. Turn all control knobs to OFF. where the food will be placed to allow the slowest and lowest 2.
Cleaning the Burner Assembly Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean any of the Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner grill cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking assembly or if you have trouble igniting grill. surfaces prior to grilling.
Page 10
LIGHT OPERATION INSTRUCTIONS Light Operations 1. Make sure light switch on the control panel is in the “OFF” position. The button should be flat with the rim. WARNING Do not let the electrical supply cord hang over the Ÿ edge of a table or touch any heated surface. Use the shortest length extension cord required.
Page 11
Bulb Replacement 3. Pull out bulb and replace with a new bulb. Note: Make sure light switch on the control panel is in the “OFF” position and adapter plug is disconnected from outlet. Standard Replacement Bulb Specification: Bulb Type: Halogen Can be purchased at Wattage: 10 W per bulb...
Item Warranty Term Stainless Steel Parts Lids & Lid inserts Limited Lifetime Firebox & Cart Panels Limited Lifetime Burner Tubes & Carryover Tubes 10 Years 5 Years no rust through or burn through Cooking Grates, Emitters, Warming Racks, Grease Tray, Burner Boxes, Side Burner Grate, Side Burner Porcelain Enameled Parts Lid Insert Limited Lifetime (excludes fading)
The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase is required for warranty service. Please register your product and retain your original sales receipt. In order to activate the warranty, we require that you send in the attached warranty registration card or register your product online. This warranty applies only to the original grill owner and cannot/may not be transferred.
Page 14
How to Obtain Warranty Service or Repair Parts: Prior to contacting your dealer or calling us directly, please make sure your grill is registered. You can register your grill at: http://www.sabergrills.com/registration. Call your authorized Saber dealer. A list of Saber dealers and their contact information can be found at http://www.sabergrills.com. Utilize our online customer service at http://www.sabergrills.com/warranty service.
PARTS LIST Description Description KIT, Bottom Shelf Assembly KIT, Sideburner Lid Caster, Locking Sideburner Pan with Lid Stop Right Cart Panel KIT, Electrode for Sideburner with Wire Left Cart Panel KIT, Wind Deflector Rear Cart Panel KIT, Firebox Heat Shield Front Door Brace Grease Tray Assembly Center Cart Panel...
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Emergencies Possible Cause Prevention/Solution...
Page 18
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Prevention/Solution ELECTRICAL ISSUES CON’T.: Burner(s) will not light Wires are loose or disconnected. Reconnect wires or replace electrode/wire assembly. using ignitor. (See Electronic Ignition Wires are shorting (sparking) between Replace ignitor wire/electrode assembly. Troubleshooting also). ignitor and electrode.
Page 19
Troubleshooting - Electronic Ignition Problem (Ignition) Possible Cause Check Procedure Prevention/Solution SECTION l No sparks appear at Battery not installed Check battery orientation. Install battery (make sure that “+” and “-” any electrodes when properly. connectors are oriented correctly, with “+” end up Electronic Ignition and “-”...
Troubleshooting - LED Lights Problem (Lights) Possible Cause Check Procedure Prevention/Solution LED lights do NOT LED wires disconnected. Check to ensure that wires at Reconnect wires at spade connectors on the LED. illuminate when light each LED spade terminal are If wires will not stay attached and are loose, switch is pressed ON, firmly connected and not loose...
Page 21
GUÍA DEL PRODUCTO MODELO R67SC0917 IMPORTANTE: Llene la información de registro del producto a continuación. Coloque la etiqueta del número de serie aquí Número de serie Fecha de compra Si tiene preguntas o necesita ayuda durante el montaje, llame a...
Page 22
TABLA DE CONTENIDO ADVERTENCIA Para su seguridad ....... . . 2-3 1.
Page 23
USO Y MANTENIMIENTO Medidas de seguridad para la instalación • Utilice la parrilla, tal como se compró, sólo con LP (propano), el gas y el regulador / válvula de montaje suministrado. Si su PELIGRO parrilla es de doble combustible listo, un kit de conversión debe ser adquirido para su uso con gas natural.
Page 24
Tanque de gas propano Cambio del tanque de gas • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los •Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le siguientes requisitos: ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante •...
Page 25
Como conectar el regulador al tanque de gas propano 1.El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la sección de ensamblado.) 2.Gire todas las perillas de control a la posición APAGADO OFF). 3.CIERRE el tanque de gas, girando la manilla de la válvula en el sentido de las agujas del reloj, hasta que se detenga.
Page 26
Prueba contra fugas de válvulas, mangueras y regulador ADVERTENCIA 1. Gire todas las perillas de control a la posición de apagado (OFF). 2. Asegúrese de que el regulador esté bien apretado en el Para usar el asador en forma segura y evitar lesiones tanque de gas LP.
Page 27
Consejos de seguridad PRECAUCIÓN Antes de abrir la válvula del tanque de gas, verifique que · la tuerca de conexión esté bien apretada. Si NO se enciende en cinco segundos, gire la perilla de Cuando no use el asador, cierre las perillas de control ·...
Page 28
Encendido del quemador lateral con cerillos Guía rápida de consejos (continuación) Precalentamiento para diferentes tipos de parrillada: NO se apoye en el asador mientras lo enciende. Abrasar: Precalentar con todos los quemadores puestos en H I · 1. Cierre todas las perillas de control para obtener las máximas temperaturas de la parrilla de asado.
Page 29
Limpieza del conjunto del quemador Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar cualquiera de las superficies de cocinar del asador, Siga estas instrucciones para limpiar o reemplazar piezas del asegúrese de no dejar cerdas en dichas superficies antes de asar. conjunto del quemador o si tiene problemas para encender el asador.
Page 30
Uso con electricidad INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CON ELECTRICIDAD 1. Asegúrese de que el interruptor de electricidad en el panel de control esté en la posición de apagado (OFF). El botón debe estar ADVERTENCIA a ras con el aro. No deje que el cordón de alimentación eléctrica cuelgue sobre el borde de la mesa ni que toque ninguna superficie caliente.
Page 31
Reemplazo del foco 3. Retire el foco y reemplácelo por uno nuevo. Nota: Asegúrese de que el interruptor eléctrico en el panel de control esté en la posición de apagado (OFF) y que el enchufe del adaptador esté desconectado de la toma eléctrica. Especificación para reemplazo de un foco estándar: Tipo de foco: halógeno...
Page 32
Elemento Término de garantía Piezas de acero inoxidable Tapas e insertos de tapas Garantía limitada de por vida Fogón y paneles del carrito Garantía limitada de por vida Tubos de quemadores y tubos de transferencia 10 años Parrillas, emisores y parrillas de calentamiento 5 años sin óxido o calcinación Piezas de porcelana con esmalte Inserto de tapa...
Page 33
La cobertura de garantía comienza en la fecha de compra original, y se requiere presentar el comprobante de compra para el servicio de garantía. Registre su producto y conserve su comprobante de compra original. Para activar la garantía, requerimos que envíe la tarjeta de registro de garantía adjunta o que registre su producto en línea. Esta garantía aplica solamente al dueño original del asador y no es transferible.
Page 34
Cómo obtener servicio o piezas de reparación de garantía: Antes de comunicarse con su distribuidor o de llamarnos directamente, asegúrese de que su asador esté registrado. Puede registrarlo en: http://www.sabergrills.com/registration. Llame a su distribuidor autorizado Saber. En el siguiente enlace puede encontrar una lista de distribuidores y su información de contacto: http://www.sabergrills.com.
LISTA DE PIEZAS Clave Cant. Descripción Clave Cant. Descripción JUEGO, conjunto de repisa inferior Perilla de control Rueda, con bloqueo JUEGO, bisel JUEGO, conjunto de repisa del quemador lateral Panel derecho del carro Perilla de control para quemador lateral Panel izquierdo del carro Panel trasero del carro JUEGO, bisel para quemador lateral Abrazadera de la puerta delantera...
Page 36
DIAGRAMA DE LAS PARTES 850 mm 1110 mm 1315 mm 1510 mm...
Page 37
CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
Page 38
Resolución de problemas (continuación) Problema Causas probables Causas probables Medidas de prevención / solución Medidas de prevención / solución El quemador o los ENCENDIDO ELECTRÓNICO: quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de S istema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
Page 39
Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén No aparecen en cualquier adecuadamente.
Page 40
Reconecte los conectores del transformador y asegúrese de que las pestañas de...
Page 41
GUIDE DE PRODUIT MODÈLE R67SC0917 IMPORTANT : veuillez renseigner les données d'enregistrement du produit ci-dessous. Veuillez placer ici l'étiquette du numéro de série Numéro de série Date d'achat Si vous avez des questions ou si vous désirez de l'aide pour...
Mesures de sécurité pendant l'installation UTILISATION ET ENTRETIEN • Utilisez grill, comme l'achat, avec seulement LP (propane) du gaz et le régulateur / valve de montage fourni. Si votre barbecue est prêt Dual Fuel, un kit de conversion doit être DANGER acheté...
Réservoir de gaz. Échange de réservoir de GPL • Le réservoir de GPL utilisé avec votre gril doit satisfaire aux • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la exigences suivantes : possibilité de souscrire à un service d'échange de réservoirs •...
Connexion du régulateur au réservoir de GPL 1. Le réservoir de GPL doit être attaché à l’appareil de façon sécuritaire. (Reportez-vous à la section sur l'assemblage.) 2. FERMEZ tous les boutons de réglage. 3. Fermez le réservoir de gaz en tournant le volant de manœuvre de la valve à...
Tests d'étanchéité des valves, des tuyaux et du régulateur AVERTISSEMENT 1. Tournez tous les boutons de réglage en position d'arrêt. 2. Assurez-vous que le régulateur est bien branché au réservoir de GPL. Pour utiliser le gril de manière sûre et éviter des 3.
Page 47
Conseils de sécurité ATTENTION · Assurez-vous que l'écrou de raccordement est bien serré avant d'ouvrir le robinet du réservoir de GPL. · Fermez tous les boutons de réglage et le robinet du réservoir Si l'appareil ne s’allume pas en 5 secondes, fermez le de GPL lorsque le gril n'est pas utilisé.
Page 48
Conseils de démarrage rapide (suite) Allumage du brûleur latéral à l'aide d'une allumette Préchauffage pour différents types de grillades : Il ne faut pas se pencher au-dessus de l'appareil · Cuisson à feu vif - préchauffage à l'aide de tous les brûleurs placés durant l'allumage.
Page 49
Nettoyage de l'assemblage du brûleur Surfaces de cuisson : Si une brosse à soie est utilisée pour nettoyer Suivez ces directives pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur les surfaces de cuisson du gril, assurez-vous qu'aucune soie ne reste sur ou si vous éprouvez de la difficulté...
Page 50
Fonctionnement de l'éclairage INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE 1. Assurez-vous que le commutateur d'éclairage du panneau de commande avant est en position d'arrêt. Le bouton devrait affleurer le bord. AVERTISSEMENT Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le rebord d'une table ni entrer en contact avec des surfaces chaudes.
Page 51
Remplacement de l'ampoule 3. Extrayez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule neuve. Remarque : Assurez-vous que le commutateur d'éclairage du panneau de commande est en position d'arrêt et QUE la fiche d'adaptateur est débranchée de la prise. Spécification relative à l'ampoule de remplacement standard : Type d'ampoule : halogène Peut être achetée dans Puissance :...
Page 52
Article Modalité de garantie Pièces en acier inoxydable Couvercles et garnitures de couvercles Garantie à vie limitée Foyer et panneaux de chariot Garantie à vie limitée Tubes de brûleur et tubes de relais 10 ans Grilles de cuisson, émetteurs, supports-réchauds 5 ans, contre les perforations dues à...
Page 53
La garantie entre en vigueur à la date d'origine de l'achat. Une preuve de la date d'achat est requise pour se prévaloir de la garantie. Veuillez enregistrer votre produit et conserver le reçu original. Pour activer la garantie, il faut toutefois nous faire parvenir la carte d'enregistrement de la garantie ci-jointe ou enregistrer votre produit en ligne.
Page 54
Pour obtenir un service au titre de garantie ou des pièces de rechange : Avant de communiquer avec votre concessionnaire ou de nous téléphoner directement, veuillez vous assurer que votre gril est enregistré. Vous pouvez enregistrer votre gril à : http://www.sabergrills.com/registration. Téléphonez à...
Page 55
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE Légende Qtá. Description Légende Qtá. Description TROUSSE, tablette du bas Bouton de contrôle Roulette, verrouillable TROUSSE, Balai pour bouton de contrôle TROUSSE, tablette de brûleur latéral Panneau de panier droit Panneau de panier gauche Bouton de contrôle pour brûleur latéral Panneau de panier arrière TROUSSE, Balai pour bouton de contrôle pour brûleur latéral...
Page 56
PIÈCES SCHÉMA 850 mm 1110 mm 1315 mm 1510 mm...
URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie. Cause possible Prévention/Solution Urgences Fuite de gaz sur un tuyau • Tuyau endommagé. •...
Page 58
Dépannage (suite) Problème Cause possible Prévention/Solution Le dispositif d'allumage ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE : • Reportez-vous à la section I du système d'allumage électronique. n'allume pas le(s) • Pas d'étincelles, pas de bruit d'allumage. brûleur(s). • Pas d'étincelles, quelques bruits d'allumage. • Reportez-vous à la section II du système d'allumage électronique. (Voir également la section •...
Page 59
Dépannage – Allumage électronique Problème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/Solution SECTION I • Installez la pile (assurez-vous que les polarités « - » et « • La pile n'est pas installée • Vérifiez l'orientation de la pile. correctement.
Page 60
Rebrancher les connecteurs des fils du transformateur. Si les câbles...
Need help?
Do you have a question about the R67SC0917 and is the answer not in the manual?
Questions and answers