Replacement filters for your kettle can be purchased from appliance’). your Philips dealer or a Philips service centre. The table Warning below indicates which filter is suitable for your kettle type. Check if the voltage indicated on the base of the...
Page 3
Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton. Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Der Wasserkocher ist nur zum Kochen von Wasser Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips- vorgesehen. Er eignet sich nicht zum Erhitzen Tauchen Sie den Wasserkocher oder den Aufheizsockel Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service- niemals in Wasser.
Page 4
Anna etikkaliuoksen olla vedenkeittimessä yön yli. tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen laitteen osat (Kuva 1) Kaada etikkaliuos pois ja huuhtele vedenkeitin on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten 1 Virtakytkin (I/O) sisältä vedellä. perusteella. 2 Virran merkkivalo, merkkiääni (vain HD4683, Täytä vedenkeitin pelkällä vedellä ja kuumenna vesi HD4682 ja HD4681) Käyttöönotto kiehuvaksi. 3 Kansi Poista mahdolliset tarrat alustasta tai Kaada vesi pois ja huuhtele vedenkeitin sisältä 4 Kaatonokka vedenkeittimestä.
Page 5
Fyld elkanden med vand 3/4 op til MAX-mærket, og introduktion elkanden afkøle i 10 minutter. Løft derefter elkanden af bring vandet i kog. Tillykke med købet af din nye Philips-elkande! I denne basisenheden, så sikkerhedsafbryderen nulstilles. Herefter Når elkanden slukker, tilsættes 32 % eddikesyre op brugsvejledning finder du alle de oplysninger, du behøver er elkanden igen klar til brug.
Page 6
(fig. 1) kunnskapen vi har per dags dato. i hurtigkokeren. 1 Av/på-knapp (I/O) Du kan også bruke et egnet avkalkingsmiddel. I så fall 2 Strømlampe, lydsignal (kun HD4683, HD4682 og HD Før første gangs bruk følger du instruksjonene på pakken. 4681) Fjern eventuelle klistremerker fra sokkelen og...
Page 7
Fyll vattenkokaren till tre fjärdedelar av MAX-nivån klar att användas igen. och koka upp vattnet. Tack för att du har köpt en vattenkokare från Philips! I den Elektromagnetiska fält (EMF) här användarhandboken finns all information du behöver När vattenkokaren har stängts av tillsätter du vit för att använda vattenkokaren på bästa sätt under lång tid.
Page 8
Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικά φίλτρα για Μην ανοίγετε το καπάκι ενώ βράζει το νερό. Να θέση ‘O’. το βραστήρα σας από τον αντιπρόσωπο της Philips ή Ο βραστήρας αρχίζει να θερμαίνεται. προσέχετε όταν ανοίγετε το καπάκι αμέσως μετά από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips.
Εγγύηση & σέρβις Εάν χρειάζεστε κάποιες πληροφορίες ή αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης...