Stuart SRT6 Instruction Manual

Stuart SRT6 Instruction Manual

Roller mixers
Hide thumbs Also See for SRT6:
Table of Contents
  • Installation Électrique
  • Description Générale
  • Maintenance Et Entretien
  • Pièces Détachées Et Accessoires
  • Garantie
  • Caractéristiques Techniques
  • Installazione Elettrica
  • Descrizione Generale
  • Funzionamento
  • Manutenzione E Riparazioni
  • Pezzi DI Ricambio E Accessori
  • Garanzia
  • Specifiche Tecniche
  • Instalación Eléctrica
  • Descripción General
  • Funcionamiento del
  • Mantenimiento y Servicio
  • Especificaciones Técnicas
  • Elektrischer Anschluss
  • Allgemeine Beschreibung
  • Wartung und Instandhaltung
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Roller Mixers
SRT6, SRT6D, SRT9, SRT9D
Instruction Manual
Version 1.5

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SRT6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stuart SRT6

  • Page 1 Roller Mixers SRT6, SRT6D, SRT9, SRT9D Instruction Manual Version 1.5...
  • Page 2 English Control panel Rollers Side retaining panels SRT6 and SRT9 Control panel Drip tray (not visible) SRT6D and SRT9D Roller retaining panel Rear view (all models) IEC power socket Fig. 1: Front and rear views...
  • Page 3: Electrical Installation

    The Stuart Roller Mixers provide a gentle, but by the equipment may be impaired. highly efficient, rocking and rolling action. The SRT6 and SRT9 rollers rotate at a fixed speed of 33rpm and rise and fall 16mm. The SRT6D and Electrical Installation...
  • Page 4 During operation, motion can be paused at any time by pressing the start / stop Fig. 2: Control panel for SRT6 and SRT9. button. If the button is pressed again, motion will start again and the timer will continue to Position the apparatus on a firm level surface and count down.
  • Page 5 control knob. Wait 5 seconds and switch the unit Next pull the roller retaining panel upwards to back ON by pressing the control knob in. The remove (see Fig. 5). input values are now saved in memory. They can be altered at any time by following the same procedure.
  • Page 6: Maintenance And Servicing

    (3) years. In the event of a Only spare parts supplied or specified by justified claim Cole-Parmer will replace any Stuart or its agents should be used. Fitting defective component or replace the unit free of of non-approved parts may affect the charge.
  • Page 7 Français Panneau de commande Rouleaux Panneaux de retenue latéraux SRT6 et SRT9 Panneau de commande Egouttoir (non visible) SRT6D et SRT9D Panneaux de retenue des rouleaux Vue arriere Entrée secteur IEC Fig. 1 : Vues avant et arrière.
  • Page 8: Installation Électrique

    CE MATERIEL DOIT ETRE RELIE A LA Les rouleaux SRT6 et SRT9 tournent à une vitesse TERRE. fixe de 33 t/min et montent et descendent de Avant de procéder au branchement, vérifiez 16 mm.
  • Page 9 Fonctionnement SRT6 et SRT6D : 6 rouleaux SRT9 et SRT9D : 9 rouleaux SRT6D et SRT9D Proposés séparément, des cales de Bouton marche/ Bouton de superposition permettent de superposer jusqu'à arrêt mode trois appareils verticalement, l'un sur l'autre, optimisant l'espace disponible sur la paillasse.
  • Page 10 appuyez sur le bouton marche/arrêt pour et seront restaurées lorsque vous remettrez l'appareil en marche. enclencher le fonctionnement. Appuyer sur le bouton marche/arrêt permet de mettre l'appareil Changement d'unité du minuteur en pause à tout moment pendant qu'il Le minuteur est réglé par défaut en minutes (de fonctionne.
  • Page 11: Maintenance Et Entretien

    Tél : +33 1 48 63 77 99 Fig. 6). Fax : +33 1 48 63 78 01 Seules les pièces de rechange fournies ou indiquées par Stuart ou ses revendeurs doivent être employées. L’utilisation de pièces non-approuvées peut affecter le fonctionnement et la sécurité de l’instrument.
  • Page 12: Garantie

    était ne provenant pas de la société Cole-Parmer. déclaré irréparable. Cette garantie ne s’applique pas si les dommages sont dus à un incendie, un Caractéristiques techniques SRT6 SRT6D SRT9 SRT9D Nombre de rouleaux Vitesse 33t/min 5 à...
  • Page 13 Italiano Quadro comandi Rulli Pannelli de fermo laterali SRT6 e SRT9 Quadro comandi Sgocciolatoio (non visibile) SRT6D e SRT9D Pannello di fermo dei rulli. Vista posteriore Presa di alimentazione Fig. 1: Vista posteriore e anteriore.
  • Page 14: Installazione Elettrica

    Il presente efficace. I rulli dell'SRT6 e SRT9 ruotano ad una modello necessita di un'alimentazione velocità fissa di 33 giri/min., con un sollevamento nominale di 230 V, 50/60 Hz o di 120 V, e un abbassamento di 16 mm.
  • Page 15: Funzionamento

    H) o in secondi e minuti a seconda dell'unità del timer selezionata (vedere le istruzioni di seguito per modificare il timer). Selezionare il tempo desiderato usando la manopola di comando (--- indica il Fig.2: Pannello di controllo dell'SRT6 e SRT9.
  • Page 16 funzionamento continuo, senza impostazione del Modifica dell'unità del timer Come impostazione predefinita il timer timer). Quando il display visualizza il tempo corretto in minuti, premere il pulsante di avvio/ utilizza,come unità, solo i minuti (da 1 a 9999 arresto per avviare il funzionamento. Durante il minuti).
  • Page 17: Manutenzione E Riparazioni

    (vedere Fig. 6). Si devono usare solo parti fornite o specificate dalla Stuart o dai suoi rappresentanti. Il montaggio di parti non omologate può ridurre le prestazioni e le funzioni di sicurezza intese alla progettazione dello strumento.
  • Page 18: Garanzia

    Cole-Parmer sostituirà di parti non omologate o riparazioni eseguite da gratuitamente qualsiasi componente difettoso o personale non autorizzato. sostituirà l’intera unità. La presente garanzia NON Specifiche tecniche SRT6 SRT6D SRT9 SRT9D Numero di rulli Velocità...
  • Page 19 Espanõl Panel de control Rodillos Paneles de sujeción laterales SRT6 y SRT9 Panel de control Bandeja de goteo (no visible) SRT6D y SRT9D Panel de sujeción de los rodillos Parte Trasera Entrada de alimentación IEC Fig. 1: Vista de la parte delantera y trasera.
  • Page 20: Instalación Eléctrica

    Los rodillos SRT6 y SRT9 giran a una indicado en la placa de régimen. Este velocidad fija de 33 rpm y realizan una subida y modelo requiere un suministro de 230 V, bajada de 16 mm.
  • Page 21: Funcionamiento Del

    Seleccione el tiempo de cuenta atrás deseado con el mando de control (--- indica continuo, sin Fig.2: Panel de control para SRT6 y SRT9. ajuste de temporizador). Cuando la pantalla muestre el tiempo correcto en minutos, presione Coloque el aparato en una superficie nivelada y el botón de arranque/parada para iniciar el...
  • Page 22 9999). Para cambiar de minutos a horas (1 movimiento se iniciará de nuevo y el minuto hasta 9 horas), H se muestra en el dígito temporizador continuará la cuenta atrás. izquierdo de la pantalla del temporizador o para El temporizador o la velocidad actual se pueden cambiar a segundos y minutos (1 segundo hasta ver y ajustar con el botón de modo, que permite 90 minutos), apague la unidad con el mando de...
  • Page 23: Mantenimiento Y Servicio

    (véase Fig. 6) Tel.: +44 (0)1785 810475 Solamente deberán ser usadas piezas de repuesto suministradas o especificadas por Stuart o sus agentes autorizados. La instalación de piezas no aprobadas puede afectar el buen funcionamiento y las características de seguridad inherentes en el instrumento.
  • Page 24: Especificaciones Técnicas

    (3) años. En caso de recibir una reclamación adaptación, modificación, montaje de piezas no aprobadas o por la reparación realizada por justificada, Cole-Parmer reemplazará gratuitamente cualquier componente defectuoso personal no autorizado. Especificaciones técnicas SRT6 SRT6D SRT9 SRT9D Número de rodillos Velocidad 33rpm...
  • Page 25 Deutsch Bedienfeld Rollen Seitenteile SRT6 und SRT9 Bedienfeld Auffangschale (nicht sichtbar) SRT6D und SRT9D Rollenhalterung Rückansicht Netzanschluss Abb. 1: Vorder- und Rückansicht...
  • Page 26: Elektrischer Anschluss

    Stecker. Einleitung Dies erfolgt durch das Abschneiden des Spritzgusssteckers sowie Vorbereiten und Wir bedanken uns für den Kauf dieses Stuart Anschließen des Kabels an einen austauschbaren Produkts. Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Anschlussstecker gemäß den Anweisungen des diese Bedienungsanleitung zur optimalen entsprechenden Herstellers.
  • Page 27 Sekunden und Minuten, je nachdem welche Zeiteinheit gewählt ist (für die Umstellung der Zeiteinheit, siehe nachfolgende Anweisungen). Wählen Sie die gewünschte Zeitdauer mit dem Abb. 2: Bedienfeld für die Modelle SRT6 und Regler (das Symbol --- zeigt an, dass der SRT9...
  • Page 28 Dauerbetrieb gewählt ist, die Zeitautomatik ist Anmerkung: Wenn das Gerät über den Regler ausgeschaltet wird (OFF), werden die nicht eingestellt). Sobald die richtige Zeit (in jeweils eingestellten Zeit- und Minuten) eingestellt ist, auf die Start/Stop-Taste drücken, um die Bewegung zu starten. Während Geschwindigkeitswerte gespeichert und beim nächsten Einschalten des Geräts des Betriebs kann die Bewegung jederzeit durch...
  • Page 29: Wartung Und Instandhaltung

    E-Mail: cpservice@coleparmer.com Verbindungsstück frei liegt und heben Sie die Rolle Tel: +44 (0)1785 810475 heraus (siehe Abb. 6). Es sollten ausschließlich die von Stuart oder dessen Vertretern bereitgestellten oder angegebenen Ersatzteile verwendet werden. Das Anbringen von nicht genehmigten Teilen kann die Leistung und die Sicherheitsfunktionen des Instrumentes negativ beeinträchtigen.
  • Page 30: Technische Daten

    Teilen oder durch eine Cole-Parmer das fehlerhafte Teil oder das Reparatur von dazu nicht autorisiertem Personal gesamte Gerät kostenlos austauschen. Diese verursacht wurde. Garantie gilt jedoch NICHT, wenn der Schaden Technische Daten SRT6 SRT6D SRT9 SRT9D Anzahl Rollen Geschwindigkeit 33 UMP...
  • Page 31 Additional Information Year of CE Marking: 2006 Place of Issue Stone, Staffordshire, UK Date of Issue June 2009. Revised 04 May 2017 Authorised Representative Steve Marriott Title Technical Director Signature Declaration of Conformity is also available to view online at www.stuart-equipment.com...
  • Page 32 ✓ 3. Flash test FUNCTIONAL ❏ ✓ 1. Indicators ❏ ✓ 2. Roller control ❏ ✓ 3. Visual acceptance QUALITY CONTROL INSPECTOR Cole-Parmer Ltd. Beacon Road, Stone, Staffordshire, ST15 0SA, United Kingdom Tel: +44 (0)1785 812121 Email: cpinfo@coleparmer.com Web: www.stuart-equipment.com...

This manual is also suitable for:

Srt6dSrt9Srt9d

Table of Contents