Advertisement

SelectGloss
Instructions For Use
Mode d' emploi
Instrucciones de uso
Manual de Utilização
Kent MODELS 56183025, 56183030
17E/20E
11/01 Form Number 56041514
English
Français
Español
Português

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SelectGloss 17E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KENT SelectGloss 17E

  • Page 1 ™ SelectGloss 17E/20E Instructions For Use Mode d' emploi Instrucciones de uso Manual de Utilização Kent MODELS 56183025, 56183030 English Français Español Português 11/01 Form Number 56041514...
  • Page 2: Table Of Contents

    FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE ..........15 AFTER USING MACHINE ..............15 APRÈS UTILISATION DE LA MACHINE ..........15 MAINTENANCE ..................17 ENTRETIEN .................... 17 TROUBLESHOOTING ................19 DÉPANNAGE ..................19 2 - FORM NO. 56041514 - SelectGloss 17E / 20E...
  • Page 3 FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA ............16 DESPUÉS DEL EMPLEO ............... 16 APÓS A UTILIZAÇÃO ................16 MANTENIMIENTO .................. 18 MANUTENÇÃO ..................18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............19 DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........19 FORM NO. 56041514 - SelectGloss 17E / 20E - 3...
  • Page 4: Introduction

    En cas de dommage manifeste, conservez le carton de conditionnement, afin de permettre son inspection. Le cas échéant, prenez immédiatement contact avec le service clientèle de Kent afin de faire une déclaration de dégât de fret. 4 - FORM NO. 56041514 - SelectGloss 17E / 20E...
  • Page 5: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUÇÃO Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su Kent SelectGloss. Este manual ajudá-lo-á a obter os melhores resultados da sua Kent SelectGloss. Léalo por completo antes de hacer funcionar la máquina. Las referencias a Leia-o na totalidade antes de utilizar a máquina. As referências a “direito” e “derecha”...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using. WARNING! To reduce risk of fire, electric shock, or injury: Do not leave the appliance when it is plugged in. Unplug the unit from the outlet when not in use and before servicing. To avoid electric shock, do not expose to rain.
  • Page 7: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il y a certaines règles de base que vous devez toujours observer, dont celle énoncée ci-après. Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. ATTENTION ! Afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure : Ne laissez pas l’appareil branché...
  • Page 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un aparato eléctrico, deben seguirse siempre una serie de instrucciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: No abandone el aparato mientras esté...
  • Page 9: Importantes Instruções De Segurança

    IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Deverá ter em atenção algumas precauções básicas sempre que utilizar um aparelho eléctrico, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções antes de utilizar. AVISO! Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos: Não abandone o aparelho quando este estiver ligado à tomada. Desligue a unidade na tomada sempre que não estiver a ser utilizada e antes de iniciar qualquer procedimento de manutenção.
  • Page 10: Grounding Instructions

    120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 11: Instrucciones De Puesta A Tierra

    120VCA INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato debe conectarse a tierra. Si se produce un mal funcionamiento eléctrico, la toma de tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra del equipo y un enchufe con toma de tierra.
  • Page 12: Preparing The Floor

    This machine should be used only on floors that are coated with Cette machine ne peut être utilisée que sur des sols recouverts a floor finish suitable for burnishing. Contact your local Kent d’une couche de finition pouvant être polie. Pour obtenir de plus Distributor for further information on floor finishing products.
  • Page 13: Preparación Del Suelo

    Póngase en contacto con su Distribuidor revestidos com um acabamento de piso adequado para o de Kent para más información sobre los productos para el polimento. Contacte o seu distribuidor Kent local para obter mais acabado de suelos.
  • Page 14: Operating Controls

    OPERATING CONTROLS BOUTONS DE COMMANDE Handle Poignée Twist Grip Lock Button Bouton de verrouillage de la poignée tournante Twist Grips Poignées tournantes Power Cord Cordon d’alimentation Handle Release Lever Levier de dégagement de poignée CONTROLES DE MANDO CONTROLOS DE FUNCIONAMENTO Manillar Guiador Botón de bloqueo del asidero de giro...
  • Page 15: Operating The Machine

    Lavez le tampon dans une eau savonneuse chaude, rincez-le convenablement et mettez-le sécher. N’utilisez pas le tampon tant qu’il n’est pas complètement sec. Rangez la machine dans un endroit sec et propre. FORM NO. 56041514 - SelectGloss 17E / 20E - 15...
  • Page 16: Funcionamiento De La Máquina

    Deje que la bayeta se seque enquanto este não estiver completamente seco. completamente antes de volver a utilizarla. Guarde a máquina num local limpo e seco. Guarde la máquina en un lugar limpio y seco. 16 - FORM NO. 56041514 - SelectGloss 17E / 20E...
  • Page 17: Maintenance

    All models are equipped with a motor Brush Wear Indicator Light (E). When this Tous les modèles sont équipés d’un voyant d’usure des brosses (E). Lorsque light glows, STOP USING THE MACHINE and contact your local Kent ce voyant s’allume, ARRÊTEZ D’UTILISER LA MACHINE et contactez votre distributor to have the motor serviced.
  • Page 18: Mantenimiento

    Escovas (E). Se esta se acender, PARE DE UTILIZAR A MÁQUINA e MÁQUINA y póngase en contacto con el distribuidor local de Kent para contacte o seu distribuidor Kent local para que seja feita a manutenção ao realizar las tareas de servicio del motor.
  • Page 19: Troubleshooting

    Escovas do motor gastas. Solicite a um Distribuidor Kent local Escobillas del motor desgastadas. Haga que el distribuidor local que substitua as escovas do motor. de Kent reemplace las escobillas del motor. FORM NO. 56041514 - SelectGloss 17E / 20E - 19...
  • Page 20 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 www.eurocleanusa.com Phone: 800-334-1083 Fax: 866-261-4779 1151 Byrn Mawr Avenue Itasca, IL 60143 www.eurocleanusa.com Phone: 800-545-4372 Fax: 888-323-3822...

This manual is also suitable for:

Selectgloss 20e5618303056183025

Table of Contents