KENT Razor Blade 26D Instructions For Use Manual

Kent euroclean razor blade 26d automatic scrubbers: user guide
Hide thumbs Also See for Razor Blade 26D:
Table of Contents
  • Français

    • Introduction

      • But Et Contenu du Manuel
      • Destinataires
      • Conservation du Manuel
      • Donnees D'identification
      • Autres Manuels de Reference
      • Pieces de Rechange Et Entretien
      • Modifications Et Ameliorations
    • Securite

      • Symboles Utilises
      • Instructions Generales
    • Deballage/Livraison

    • Description de la Machine

      • Capacites Operationnelles
      • Conventions
      • Description
      • Caracteristiques Techniques
      • Schema Electrique
      • Protections Electriques
      • Accessoires/Options
    • Utilisation

      • Controle / Preparation des Batteries Sur Une Machine Neuve
      • Installation des Batteries Et Configuration du Type de Batteries (Wet Ou Gel)
      • Avant la Mise en Marche
      • Mise en Marche Et Arret de la Machine
      • Machine Au Travail
      • Vidange des Reservoirs
      • Apres L'utilisation de la Machine
      • Mouvement Par Poussee/Remorquage de la Machine
      • Inactivite Prolongee de la Machine
      • Premiere Periode D'utilisation
    • Entretien

      • Programme D'entretien
      • Contrôle des Heures de Travail de la Machine
      • Nettoyage de L'embouchure
      • Controle Et Remplacement des Lamelles en Caoutchouc de L'embouchure
      • Nettoyage des Brosses Ou des Brosses Cylindriques
      • Nettoyage des Reservoirs Et de la Grille D'aspiration Avec Flotteur
      • Contrôle Et Remplacement des Volets Lateraux
      • Nettoyage du Filtre de Solution
      • Charge des Batteries
      • Controle/Remplacement des Fusibles
      • Depose/Repose de la Tete Porte-Brosses/Plateaux Support Disque Ou de la Tete Porte-Brosses Cylindriques
    • Fonctions de Securite

      • Bouton-Poussoir D'arrêt D'urgence
      • Reduction de la Vitesse en Virage
      • Microinterrupteur du Siege de Conduite
      • Frein Electromagnetique
    • Depistage des Pannes

    • Mise en Decharge

  • Español

    • Introducción

    • Instrucciones de Uso

      • Finalidad y Objeto de Este Manual
      • Destinatarios
      • Conservación del Manual
      • Datos de Identificación
      • Otros Manuales de Referencia
      • Piezas de Repuesto y Mantenimiento
      • Modificaciones y Mejoras
    • Seguridad

      • Símbolos
      • Instrucciones Generales
    • Desembalaje/Entrega

    • Descripción de la Máquina

      • Características de Funcionamiento
      • Convenciones
      • Descripción
      • Datos Técnicos
      • Esquema Eléctrico
      • Protecciones Eléctricas
      • Accesorios/Opciones
    • Uso

      • Control/Preparación Baterías en la Máquina Nueva
      • Instalación y Ajuste de las Baterías (Wet O Gel)
      • Antes de la Puesta en Marcha
      • Puesta en Marcha y Parada de la Máquina
      • Máquina en Función
      • Vaciado de Los Depósitos
      • Después de la Utilización de la Máquina
      • Desplazamiento de la Máquina Mediante Empuje/Remolque
      • Periodo de Larga Inactividad de la Máquina
      • Primer Periodo de Utilización
    • Mantenimiento

      • Esquema de Mantenimiento Programado
      • Control de las Horas de Trabajo de la Máquina
      • Limpieza de la Boquilla
      • Control y Sustitución de Los Cauchos de la Boquilla
      • Limpieza de Los Cepillos/Cepillos Cilíndricos
      • Limpieza de Los Depósitos y de la Rejilla de Aspiración con Flotador
      • Control y Sustitución de Los Flaps Laterales
      • Limpieza del Filtro del Detergente
      • Carga de las Baterías
      • Control/Sustitución de Los Fusibles
      • Desmontaje/Montaje del Cabezal Portacepillos/Portafieltros O del Cabezal Portacepillos Cilíndricos
    • Funciones de Seguridad

      • Pulsador Parada de Emergencia
      • Reducción de la Velocidad en Curva
      • Microinterruptor del Asiento del Conductor
      • Freno Electromagnético
    • Eliminación

    • Búsqueda Averías

  • Português

    • Introdução

      • Escopo E Conteúdo Do Manual
      • Destinatários
      • Conservação Do Manual
      • Dados de Identificação
      • Outros Manuais de Referência
      • Peças de Substituição E Manutenção
      • Modificações E Melhorias
    • Segurança

      • Símbolos Utilizados
      • Instruções Gerais
    • Desembalagem/Entrega

    • Descrição da Máquina

      • Capacidade de Operação
      • Convenções
      • Descrição
      • Características Técnicas
      • Diagrama Eléctrico
      • Protecções Eléctricas
      • Acessórios / Opcionais
    • Utilização

      • Controlo / Preparação da Baterias Numa Máquina Nova
      • Instalação das Baterias E Definição Do Tipo de Baterias (Wet Ou Gel)
      • Antes Do Arranque
      • Arranque E Paragem da Máquina
      • Máquina a Operar
      • Esvaziamento Reservatórios
      • Após Utilização da Máquina
      • Movimento de Empurrar/Puxar Amáquina
      • Inactividade Prolongada da Máquina
      • Primeiro Período de Utilização
    • Manutenção

      • Plano de Manutenção Programada
      • Controlo das Horas de Trabalho da Máquina
      • Limpeza Do Limpador
      • Controlo E Substituição das Borrachas Do Limpador
      • Limpeza das Escovas Com Disco Ou Com Rolo
      • Limpeza Dos Reservatórios E da Grelha de Aspiração Com Bóia
      • Controlo E Substituição Dos Flaps Laterais
      • Limpeza Do Filtro da Solução Detergente
      • Carregamento das Baterias
      • Controlo / Substituição Dos Fusíveis
      • Desmontagem/Montagem da Cabeça Do Porta-Escovas Com Disco/Porta-Feltro Ou da Cabeça Do Porta-Escovas Com Rolo
    • Funções de Segurança

      • Botão de Paragem de Emergência
      • Redução da Velocidade Nas Curvas
      • Microinterruptor Do Assento Do Condutor
      • Travão Electromagnético
    • Resolução de Problemas

    • Fim de Vida

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Razor Blade 26D/28D
Razor Blade 28C
INSTRUCTIONS FOR USE
KENT model:
908 7099 020 - 908 7100 020 - 908 7101 020
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Modèle KENT:
908 7099 020 - 908 7100 020 - 908 7101 020
INSTRUCCIONES DE USO
Modelo KENT:
908 7099 020 - 908 7100 020 - 908 7101 020
INSTRUÇÕES DE USO
Modelo KENT:
908 7099 020 - 908 7100 020 - 908 7101 020
909 6457 000(1)2006-01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KENT Razor Blade 26D

  • Page 1 Razor Blade 26D/28D Razor Blade 28C INSTRUCTIONS FOR USE KENT model: 908 7099 020 - 908 7100 020 - 908 7101 020 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Modèle KENT: 908 7099 020 - 908 7100 020 - 908 7101 020 INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 2 7 7c 7b 7a S311212 27 29 4 31 13 S311213 909 6457 000(1)2006-01 S311214 S311215 S311216...
  • Page 3: Table Of Contents

    EMERGENCY STOP BUTTON ... 17 SPEED REDUCTION AT BENDS ... 17 DRIVER SEAT MICROSWITCH ... 17 ELECTROMAGNETIC BRAKE ... 17 TROUBLESHOOTING ... 18 SCRAPPING ... 18 Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 4: Introduction

    Any change and/or addition of accessory must be approved and performed by KENT. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 5: Safety

    – Do not operate the machine near toxic, dangerous, inflammable and/or explosive powders, liquids or vapours. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE – Battery charging produces highly explosive hydrogen gas. Keep the tank assembly open during battery charging and perform this operation in well-ventilated areas and away from naked flames.
  • Page 6: Unpacking/Delivery

    Technical documents: – Scrubber-dryer Instructions for Use Manual – Electronic battery charger Manual – Scrubber-dryer Spare Parts List No. 2 lamellar fuses No. 5 shims for 6V battery housing Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 7: Machine Description

    10b. Flow decrease switch 11. Maximum speed adjuster (activated only when the brushes are operating) 12. Ignition key Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE Outside view (See Fig. C) Steering wheel inclination control lever...
  • Page 8: Technical Data

    4 6V batteries, with case: 20.8x15.0x11.8 in (530 x 380 x 300 mm) 70.8 in H 26.8 in (681.5 mm) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 28D-28C 29.1 in (740 mm) 33.9 in (860 mm) 20.0 gal (75 liters)
  • Page 9: Wiring Diagram

    LD1: Drive system electronic board diagnostic warning light Left brush motor Right brush motor Vacuum system motor Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE 13.0 in (330 mm) 308 lb (140 Kg) 848.5/1,035.8 lb (385/470 Kg) 0.54 hp (400 W)
  • Page 10: Electrical Fuses

    One 24V battery box, 240 Ah/C5 (wet) – One 24V battery box, 240 Ah/C5 (gel) (optional) – 4 6V batteries, 180 Ah C5 (wet) – 4 6V batteries, 180 Ah C5 (gel) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 11: Battery Installation And Battery Type Setting (Wet Or Gel)

    Set the machine and the battery charger (if equipped) according to the type of batteries (WET or GEL). Install the batteries. Charge the batteries. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE BATTERY INSTALLATION AND BATTERY TYPE SETTING (WET OR GEL)
  • Page 12: Before Start-Up

    Use only low-foam and non-flammable liquid detergents, appropriate to the use. Operator's position adjustment 19. With the lever (1, Fig. C), adjust the inclination of the steering wheel (2) to reach a comfortable position. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 13: Machine Start And Stop

    10. Lift the brush/pad-holder deck and the squeegee with the switch (6, Fig. B). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE MACHINE OPERATION Start the machine as described in the previous paragraph.
  • Page 14: Tank Emptying

    After the first period of use (first 8 hours) it is necessary to check the fixing and connecting parts of the machine for proper tightening. Check the visible parts for integrity and leakage. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 15: Maintenance

    (1): After the first 8 working hours (2): This maintenance operation must be performed by a KENT authorized Service Center Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE Daily or after using Weekly...
  • Page 16: Machine Working Hour Check

    Remove the brushes from the machine, as described in the Use chapter. Clean and wash the brushes with water and detergent. Check that the brush bristles are integral and not excessively worn; otherwise replace the brushes. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 17: Tank And Vacuum Grid With Float Cleaning

    Check that the seating surface (7, Fig. G) of the gasket (4) is integral and adequate for the gasket. Close the covers (1 and 13, Fig. I). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE SIDE SKIRT CHECK AND REPLACEMENT Check Drive the machine on a level ground.
  • Page 18: Charging The Batteries

    Unscrew the nuts (5, Fig. H) and carefully remove the cover (1). Check/replace the drive system electronic board protection fuse (60A): (3, Fig. H) Install the cover and screw the nuts. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 19: Brush/Pad-Holder Deck Or Cylindrical Brush Deck Disassembly/Assembly

    (1) or the cylindrical brush deck (13). Assembly Assemble in the reverse order of disassembly. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE SAFETY FUNCTIONS The machine is equipped with the following safety functions.
  • Page 20: Troubleshooting

    Charge Empty Clean Clean the squeegee or overturn/replace the blades Correctly close the cover or clean/replace the gasket Fill Clean Clean Clean Overturn or replace Balance Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 REMEDY...
  • Page 21 REDUCTION DE LA VITESSE EN VIRAGE ... 17 MICROINTERRUPTEUR DU SIEGE DE CONDUITE ... 17 FREIN ELECTROMAGNETIQUE ... 17 DEPISTAGE DES PANNES ... 18 MISE EN DECHARGE ... 18 Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION...
  • Page 22: Introduction

    Il est entendu que toute modification et/ou addition d’accessoires doit toujours être approuvée et réalisée par KENT. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 23: Securite

    Ne pas opérer avec cette machine en présence de poudres, liquides ou vapeurs nuisibles, dangereux, inflammables et/ou explosifs. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION – Pendant le chargement des batteries un gaz hydrogène très explosif est produit.
  • Page 24: Deballage/Livraison

    – Instructions d'utilisation de l'autolaveuse – Manuel du chargeur de batterie électronique – Catalogue de pièces de rechange de l'autolaveuse N° 2 fusibles lamellaires N° 5 cales pour logement de batterie de 6V Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 25: Description De La Machine

    10a. Interrupteur de réduction du flux 11. Régulateur de vitesse maximum (actif seulement avec brosses en fonction) 12. Clé de mise en marche Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Vues extérieures (Voir Fig. C) Levier de réglage inclination volant...
  • Page 26: Caracteristiques Techniques

    4 batteries de 6V, avec conteneur: 20.8x15.0x11.8 in (530 x 380 x 300 mm) 70.8 in H 26.8 in (681.5 mm) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 28D-28C 29.1 in (740 mm) 33.9 in (860 mm) 20.0 gal (75 litres)
  • Page 27: Schema Electrique

    LD1: Témoin lumineux diagnostique carte électronique système de traction Moteur brosse gauche Moteur brosse droite Moteur système d'aspiration Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION 13.0 in (330 mm) 308 lb (140 Kg) 848.5/1035.8 lb (385/470 Kg) 0.54 hp (400 W)
  • Page 28: Protections Electriques

    Une boîte de 24V, 240 Ah/C5 (wet) – Une boîte de 24V, 240 Ah/C5 (gel) (optionnelles) – 4 batteries de 6V, 180 Ah C5 (wet) – 4 batteries de 6V, 180 Ah C5 (gel) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 29: Installation Des Batteries Et Configuration Du Type De Batteries (Wet Ou Gel)

    Configurer la machine et le chargeur de batterie (si équipé) selon le type de batteries (WET or GEL) choisi. Installer les batteries. Charger les batteries. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTALLATION DES BATTERIES ET CONFIGURATION DU TYPE DE BATTERIES...
  • Page 30: Avant La Mise En Marche

    Réglage de la position de conduite 19. Avec le levier (1), régler l’inclination du volant (2, Fig. C) à la position la plus confortable pour l'opérateur. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 31: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    10. Soulever la tête porte-brosses/plateaux support disque et l'embouchure avec l’interrupteur (6, Fig. B). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION MACHINE AU TRAVAIL Démarrer la machine comme prévu au paragraphe...
  • Page 32: Vidange Des Reservoirs

    Après la première période d'utilisation (les 8 premières heures), il est nécessaire de contrôler le serrage des éléments de fixation et de connexion de la machine. Vérifier que les parties visibles sont intactes et sans pertes. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 33: Entretien

    (1): Après les 8 premières heures de travail (2): Opération d'entretien de ressort d'un Service après vente autorisé KENT Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Quotidienne ou après l'utilisation...
  • Page 34: Contrôle Des Heures De Travail De La Machine

    Nettoyer et laver les brosses avec de l'eau et du détergent. Contrôler que les poils des brosses sont intacts et non excessivement usés; en cas contraire, remplacer les brosses. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 35: Nettoyage Des Reservoirs Et De La Grille D'aspiration Avec Flotteur

    Contrôler aussi l'intégrité et l'efficacité de la surface (7, Fig. G) d'appui du joint d'étanchéité (4). Refermer les couvercles (1 et 13, Fig. I). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DES VOLETS LATERAUX Contrôle...
  • Page 36: Charge Des Batteries

    Dévisser les écrous (5, Fig. H) et déposer le couvercle (1) avec soin. Contrôler/remplacer le fusible de protection de la carte électronique du système de traction (60A): (3, Fig. H) Installer le couvercle et visser les écrous. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 37: Depose/Repose De La Tete Porte-Brosses/Plateaux Support Disque Ou De La Tete Porte-Brosses Cylindriques

    (13). Repose Pour la repose, procéder dans l'ordre inverse de la dépose. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION FONCTIONS DE SECURITE La machine est équipée des fonctions de sécurité suivantes. BOUTON-POUSSOIR D'ARRÊT D'URGENCE Il est placé...
  • Page 38: Depistage Des Pannes

    Charger Nettoyer Connecter Nettoyer l'embouchure ou tourner/remplacer les lamelles en caoutchouc Fermer correctement le couvercle ou nettoyer/remplacer le joint Remplir Nettoyer Nettoyer Tourner ou remplacer Equilibrer Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 SOLUTION...
  • Page 39 REDUCCIÓN DE LA VELOCIDAD EN CURVA ... 17 MICROINTERRUPTOR DEL ASIENTO DEL CONDUCTOR ... 17 FRENO ELECTROMAGNÉTICO ... 17 BÚSQUEDA AVERÍAS ... 18 ELIMINACIÓN ... 18 Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 40: Introducción

    Sólo KENT puede aprobar y efectuar cualquier modificación y/o instalación de accesorios. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 41: Seguridad

    No activar la máquina en un ambiente donde haya polvo, líquidos o vapores nocivos, peligrosos, inflamables y/o explosivos. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO – Cargando las baterías se produce gas hidrógeno muy explosivo.
  • Page 42: Desembalaje/Entrega

    – Manual del cargador de baterías electrónico – Catálogo piezas de repuestos de la fregadora/secadora N° 2 fusibles laminares N° 5 chapitas de ajuste para alojamiento baterías de 6V Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 43: Descripción De La Máquina

    10b. Interruptor para disminuir el flujo 11. Dispositivo de ajuste de la velocidad máxima (activo sólo con cepillos en función) 12. Llave de encendido Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO Descripción partes exteriores (Véase Fig. C) Palanca de ajuste de la inclinación del volante...
  • Page 44: Datos Técnicos

    4 baterías de 6V, con contenedor: 20.8x15.0x11.8 in (530 x 380 x 300 mm) 70.8 in H 26.8 in (681.5 mm) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 28D-28C 29.1 in (740 mm) 33.9 in (860 mm) 20.0 gal (75 litros)
  • Page 45: Esquema Eléctrico

    LD1: Luz de aviso tarjeta electrónica sistema de tracción Motor cepillo izquierdo Motor cepillo derecho Motor sistema de tracción Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO Datos técnicos con cabezal portacepillos/portafieltros 13.0 in (330 mm) Datos técnicos con cabezal portacepillos cilíndricos...
  • Page 46: Protecciones Eléctricas

    Un contenedor de 24V, 240 Ah/C5 (wet) – Un contenedor de 24V, 240 Ah/C5 (gel) (opcional) – 4 baterías de 6V, 180 Ah C5 (wet) – 4 baterías de 6V, 180 Ah C5 (gel) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 47: Instalación Y Ajuste De Las Baterías (Wet O Gel)

    (WET o GEL). Instalar las baterías. Cargar las baterías. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LAS BATERÍAS (WET O GEL) Según el tipo de baterías instalado (wet o gel) efectuar el ajuste de la tarjeta electrónica de la máquina y del cargador...
  • Page 48: Antes De La Puesta En Marcha

    Ajuste del asiento de conducción 19. Con la palanca (1, Fig. C) ajustar la inclinación del volante (2) en la posición más confortable para el operador. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 49: Puesta En Marcha Y Parada De La Máquina

    10. Levantar el cabezal portacepillos/portafieltros y la boquilla con el interruptor (6, Fig. B). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO MÁQUINA EN FUNCIÓN Poner en marcha la máquina como indicado en el párrafo antecedente.
  • Page 50: Vaciado De Los Depósitos

    Después del primer período de utilización (primeras 8 horas) es necesario controlar que los elementos de fijación y conexión estén correctamente instalados. Controlar que las partes visibles no estén dañadas y que no haya pérdidas de líquidos. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 51: Mantenimiento

    (1): Después de las primeras 8 horas de trabajo (2): Mantenimiento de competencia de un Centro de asistencia autorizado KENT Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO Diaria o después de la utilización de...
  • Page 52: Control De Las Horas De Trabajo De La Máquina

    Quitar el cepillo de la máquina como indicado en el capítulo Uso. Limpiar y lavar los cepillos con agua y detergente. Controlar que los cepillos no estén dañados o excesivamente desgastados; de lo contrario, sustituirlos. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 53: Limpieza De Los Depósitos Y De La Rejilla De Aspiración Con Flotador

    (4) no esté dañada y que sea adecuada para la estanqueidad de la guarnición misma. Cerrar las tapas (1 y 13, Fig. I). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO CONTROL Y SUSTITUCIÓN DE LOS FLAPS...
  • Page 54: Carga De Las Baterías

    Desenroscar las tuercas (5, Fig. H) y quitar con cuidado la tapa (1). Controlar/sustituir el fusible de protección de la tarjeta electrónica del sistema de tracción (60A): (3, Fig. H) Instalar la tapa y enroscar las tuercas. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 55: Desmontaje/Montaje Del Cabezal Portacepillos/Portafieltros O Del Cabezal Portacepillos Cilíndricos

    (1) o el cabezal portacepillos cilíndricos (13). Montaje Montar en el orden contrario al desmontaje. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES DE SEGURIDAD La máquina está equipada de las siguientes funciones de seguridad.
  • Page 56: Búsqueda Averías

    Cargar Limpiar Conectar Limpiar la boquilla o volcar/sustituir los cauchos Cerrar correctamente la tapa o limpiar/sustituir la guarnición Llenar Limpiar Limpiar Limpiar Volcar o sustituir Equilibrar Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 SOLUCIÓN...
  • Page 57 REDUÇÃO DA VELOCIDADE NAS CURVAS ... 17 MICROINTERRUPTOR DO ASSENTO DO CONDUTOR ... 17 TRAVÃO ELECTROMAGNÉTICO ... 17 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ... 18 FIM DE VIDA ... 18 Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO...
  • Page 58: Introdução

    Fica estipulado que qualquer modificação e/ou acréscimo de acessórios deve ser explicitamente aprovada e realizada pela KENT. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 59: Segurança

    Não opere com esta máquina em espaços onde estejam presentes poeiras, líquidos ou vapores nocivos, perigosos, inflamáveis e/ou explosivos. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO – O carregamento das baterias produz gás hidrogénio, altamente explosivo.
  • Page 60: Desembalagem/Entrega

    – Manual do carregador de bateria electrónico – Catálogo das peças de substituição da máquina de lavar e secar N.° 2 fusíveis lamelares N.°5 espessuras para o alojamento das baterias de 6V Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 61: Descrição Da Máquina

    10b. Interruptor para baixar o fluxo 11. Regulador de velocidade máxima (activo unicamente com as escovas em função) 12. Chave de ignição Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO Vistas exteriores (Ver fig. C) Alavanca de regulação da inclinação do volante...
  • Page 62: Características Técnicas

    4 baterias de 6V, com o depósito: 20.8x15.0x11.8 in (530 x 380 x 300 mm) 70.8 in H 26.8 in (681.5 mm) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 28D-28C 29.1 in (740 mm) 33.9 in (860 mm) 20.0 gal (75 litros)
  • Page 63: Diagrama Eléctrico

    Motor da escova esquerda Motor da escova direita Motor do sistema de aspiração Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO 13.0 in (330 mm) 308 lb (140 Kg) 848.5/1035.8 lb (385/470 Kg) 0.54 hp (400 W)
  • Page 64: Protecções Eléctricas

    Uma caixa de 24V, 240 Ah/C5 (wet) – Uma caixa de 24V, 240 Ah/C5 (gel) (opcional) – 4 baterias de 6V, 180 Ah/C5 (wet) – 4 baterias de 6V, 180 Ah/C5 (gel) Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 65: Instalação Das Baterias E Definição Do Tipo De Baterias (Wet Ou Gel)

    (WET ou ao GEL). Instale as baterias. Carregue as baterias. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO INSTALAÇÃO DAS BATERIAS E DEFINIÇÃO DO TIPO DE BATERIAS (WET OU GEL) Segundo o tipo de baterias escolhido (wet ou gel), defina a placa electrónica da máquina e do carregador de bateria (se...
  • Page 66: Antes Do Arranque

    Regulação do assento de condução 19. Regular a inclinação do volante (2, Fig. C) por meio da alavanca (1) na posição mais confortável para o operador. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 67: Arranque E Paragem Da Máquina

    10. Levante a cabeça com porta-escovas/porta-feltro e o limpador com o interruptor (6, Fig. B). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO MÁQUINA A OPERAR Ligue a máquina como previsto no parágrafo anterior.
  • Page 68: Esvaziamento Reservatórios

    Depois do primeiro período de utilização (primeiras 8 horas) é necessário controlar o aperto correcto dos órgãos de fixação e de ligação. Controle se as partes visíveis estejam intactas e não apresentam fugas. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 69: Manutenção

    (1): Após as primeiras 8 horas de trabalho (2): Manutenção da competência de um Centro de assistência autorizado KENT Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO Diária ou após a utilização da...
  • Page 70: Controlo Das Horas De Trabalho Da Máquina

    Retire as escovas da máquina como previsto no capítulo Utilização. Limpe e lave as escovas com água e solução detergente. Controle que as cerdas da escova estejam íntegras e não excessivamente desgastadas, caso contrário substitui-las. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 71: Limpeza Dos Reservatórios E Da Grelha De Aspiração Com Bóia

    Fig. G) de apoio da junta (4) esteja em bom estado e adequada à vedação da própria junta. Volte a fechar as tampas (1 e 13, Fig. I). Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO CONTROLO E SUBSTITUIÇÃO DOS FLAPS...
  • Page 72: Carregamento Das Baterias

    Desaperte as porcas (5, Fig. H) e remova com cuidado a tampa (1). Controle/substitua o fusível de protecção da placa electrónica do sistema de tracção (60A): (3, Fig. H) Instale a tampa e aparafuse as porcas. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01...
  • Page 73: Desmontagem/Montagem Da Cabeça Do Porta-Escovas Com Disco/Porta-Feltro Ou Da Cabeça Do Porta-Escovas Com Rolo

    (13). Montagem A montagem dever ser efectuada na ordem inversa em relação à desmontagem. Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO FUNÇÕES DE SEGURANÇA A máquina possui as seguintes funções de segurança.
  • Page 74: Resolução De Problemas

    Carregue Esvazie Limpe Ligue Limpe o limpador ou rode/substitua as borrachas Feche correctamente a tampa ou limpe/substitua a guarnição Encha Limpe Limpe Limpe Rode e substitua Alinhe Razor Blade 26D/28D – Razor Blade 28C — 909 6457 000(1)2006-01 SOLUÇÃO...
  • Page 75 S311217 S311218 909 6457 000(1)2006-01 S311219 S311220 S311221...
  • Page 76 GNBK GNBK YEGN YEGN 14600 21st Avenue North Plymouth, MN, 55447-3408 www.kenteuroclean.com Phone: 800-334-1083 Fax: S311222 ©2006 Printed in Italy 909 6457 000(1)2006-01 866-261-4779...

Table of Contents