Download Print this page

AEG HG 560 D Original Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

HG 560 D, HG 600 V
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南

Advertisement

loading

  Summary of Contents for AEG HG 560 D

  • Page 1 HG 560 D, HG 600 V Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по...
  • Page 2: Table Of Contents

    English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Česky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hrvatski Latviski Lietuviškai Eesti Пожалуйста прочтите и Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Pусский сохраните эту инструкцию. Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû Òåõíè÷åñêè...
  • Page 3 Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar P íslu enství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема 配件...
  • Page 4 Start Start HG 560 D HG 600 V HG 560 D HG 600 V Stop...
  • Page 5 HG 600 V 1…2…3…4…5…6...
  • Page 8 TECHNICAL DATA HG 560 D HG 600 V Heat Gun WARNING! Read all safety warnings and all instruc- tions, including those given in the accompanying brochure. Save all warnings and instructions for future reference. SPECIFIED CONDITIONS OF USE SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Page 9: English

    MAINTENANCE SYMBOLS English...
  • Page 10 TECHNISCHE DATEN HG 560 D HG 600 V Heißluftpistole WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Deutsch...
  • Page 11: Deutsch

    NETZANSCHLUSS WARTUNG SYMBOLE Deutsch...
  • Page 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES HG 560 D HG 600 V Décapeur Thermique AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécu- rité et les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe. Bien garder tous les avertissements et instructions. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS DECLARATION CE DE CONFORMITÉ...
  • Page 13: Français

    BRANCHEMENT SECTEUR SYMBOLES ENTRETIEN Français...
  • Page 14 DATI TECNICI HG 560 D HG 600 V Termosoffiatori AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazio- ni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella brochure allegata. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
  • Page 15: Italiano

    COLLEGAMENTO ALLA RETE MANUTENZIONE SIMBOLI Italiano...
  • Page 16 DATOS TÉCNICOS HG 560 D HG 600 V Pistola Aire Caliente ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones, también las que contiene el folleto adjunto. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD...
  • Page 17: Español

    CONEXIÓN ELÉCTRICA SÍMBOLOS MANTENIMIENTO Español...
  • Page 18 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS HG 560 D HG 600 V Pistola de Ar Quente ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções, também aquelas que constam na brochura juntada. Guarde bem todas as advertências e UTILIZAÇÃO AUTORIZADA instruções para futura referência.
  • Page 19: Português

    MANUTENÇÃO SYMBOLE Português...
  • Page 20 TECHNISCHE GEGEVENS HG 560 D HG 600 V Heteluchtpistolen WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM VEILIGHEIDSADVIEZEN EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING...
  • Page 21: Nederlands

    NETAANSLUITING ONDERHOUD SYMBOLEN Nederlands...
  • Page 22 TEKNISKE DATA HG 560 D HG 600 V Varmluftpistol ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger, også i den vedlagte brochure. TILTÆNKT FORMÅL Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug. SIKKERHEDSHENVISNINGER CE-KONFORMITETSERKLÆRING NETTILSLUTNING Dansk...
  • Page 23: Dansk

    VEDLIGEHOLDELSE SYMBOLER Dansk...
  • Page 24 TEKNISKE DATA HG 560 D HG 600 V Varmluftspistol ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruk- FORMÅLSMESSIG BRUK sanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER CE-SAMSVARSERKLÆRING NETTILKOPLING Norsk...
  • Page 25: Norsk

    VEDLIKEHOLD SYMBOLER Norsk...
  • Page 26 TEKNISKA DATA HG 560 D HG 600 V Varmluftspistol VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA tillhörande anvisningar, även de i den medföljande bro- schyren. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. SÄKERHETSUTRUSTNING CE-FÖRSÄKRAN NÄTANSLUTNING Svenska...
  • Page 27: Svenska

    SKÖTSEL SYMBOLER Svenska...
  • Page 28 TEKNISET ARVOT HG 560 D HG 600 V Kuumailmapuhallin VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Säilytä kaikki TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. TURVALLISUUSOHJEET TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA VERKKOLIITÄNTÄ Suomi...
  • Page 29: Suomi

    HUOLTO SYMBOLIT Suomi...
  • Page 30 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ HG 560 D HG 600 V ΦΥΣΗΤΗΡΑΣ ΘΕΡΜΟΥ ΑΕΡΑ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση. ΕΙΔΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ...
  • Page 31: Ελληνικά

    ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΑ Ελληνικά...
  • Page 32 TEKNIK VERILER HG 560 D HG 600 V Isı tabancası UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. Tür Bütün uyarıları ve talimat KULLANIM hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın. GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR CE UYGUNLUK BEYANI ŞEBEKE BAĞLANTISI...
  • Page 33: Türkçe

    BAKIM SEMBOLLER Tür Türkçe...
  • Page 34 TECHNICKÁ DATA HG 560 D HG 600 V Opalovací pistole VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními OBLAST VYUŽITÍ pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Čes Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ...
  • Page 35: Česky

    ÚDRŽBA SYMBOLY Čes Česky...
  • Page 36 TECHNICKÉ ÚDAJE HG 560 D HG 600 V Heat pištolo POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Slov Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte POUŽITIE PODĽA PREDPISOV na budúce použitie.
  • Page 37: Slovensky

    SIEŤOVÁ PRÍPOJKA ÚDRZBA SYMBOLY Slov Slovensky...
  • Page 38 DANE TECHNICZNE HG 560 D HG 600 V Opalarka OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w załączonej broszurze. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WARUNKI UŻYTKOWANIA DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE...
  • Page 39: Polski

    PODŁĄCZENIE DO SIECI UTRZYMANIE I KONSERWACJA SYMBOLE Polski...
  • Page 40 MŰSZAKI ADATOK HG 560 D HG 600 V Hőlégfúró FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági út- mutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat. KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Magyar...
  • Page 41: Magyar

    HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS KARBANTARTÁS SZIMBÓLUMOK Magyar...
  • Page 42 TEHNIČNI PODATKI HG 560 D HG 600 V Feni za vroči zrak OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO in navodila, tudi tista v priloženi brošuri. opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
  • Page 43: Slovensko

    VZDRŽEVANJE SIMBOLI Slovensko...
  • Page 44 TEHNIČKI PODACI HG 560 D HG 600 V Toplina pištolj UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, PROPISNA UPOTREBA isto i one iz priložene brošure. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu. SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE CE-IZJAVA KONFORMNOSTI PRIKLJUČAK NA MREŽU...
  • Page 45: Hrvatski

    ODRŽAVANJE SIMBOLI Hrvatski...
  • Page 46 TEHNISKIE DATI HG 560 D HG 600 V Siltuma lielgabalu UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai. SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI ATBILSTĪBA CE NORMĀM TĪKLA PIESLĒGUMS Latviski...
  • Page 47: Latviski

    APKOPE SIMBOLI Latviski...
  • Page 48 TECHNINIAI DUOMENYS HG 560 D HG 600 V Šilumos pistoletas DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ Liet Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS ELEKTROS TINKLO JUNGTIS Lietuviškai...
  • Page 49: Lietuviškai

    TECHNINIS APTARNAVIMAS SIMBOLIAI Liet Lietuviškai...
  • Page 50 TEHNILISED ANDMED HG 560 D HG 600 V Heat gun TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhen- KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE did läbi, ka juures olevast brošüüris. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. SPETSIAALSED TURVAJUHISED EÜ VASTAVUSAVALDUS VÕRKU ÜHENDAMINE...
  • Page 51: Eesti

    HOOLDUS SÜMBOLID Eesti...
  • Page 52 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ HG 560 D HG 600 V Технический фен ч В г ц П к юч к б к ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями ж Р по безопасности и инструкциями, в том числе с инструкциями, содержащимися в прилагающейся ж...
  • Page 53: Pусский

    ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC СИМВОЛЫ М б ю ч П ж ч кц ю ч к к к ю ч юб ю ж Д к ц Е Д к б г ч э к ч к э к б В...
  • Page 54 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ HG 560 D HG 600 V Пистолет за топъл въздух П к ъ ч ъ г ъг ц ч б ц ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност к юч ц г ч ф ч к и съветите в приложената брошура.
  • Page 55: Български

    ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО Д ъ къ ф к къ ж ж ч ъ к б к Въ ж ъ къ к к к ш к ж к кц к ІІ ПОДДРЪЖКА В ц ш ц ш ъ...
  • Page 56 DATE TEHNICE HG 560 D HG 600 V Generator de aer cald AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Păstraţi toate indicaţiile de ț ț avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
  • Page 57: Română

    INTREŢINERE SIMBOLURI Ţ Romănia...
  • Page 58 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ HG 560 D HG 600 V Топлина пиштол П б ј О В ф ж ЕП А ц ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни к г ш к к ч ј г к б к ч к упатства и инструкции. З б...
  • Page 59: Мaкeдohcки

    ГЛАВНИ ВРСКИ Д ф А к г чк М ж к к ч к б ј к к б б б к ОДРЖУВАЊЕ В ц к ш б к ј ц Д к к к к к ш б б В...
  • Page 60 技术数据 HG 560 D HG 600 V 热枪 生产号 4410 16 01... 4410 26 01... 4410 21 01... 4410 31 01..000001-999999 ... 000001-999999 输入功率 1500 W 2000 W 气温 第 1 档 300 °C 90 - 600 °C 第...
  • Page 61 符号 使用本机器之前请详细阅读使用说明 书。 请注意 !警告! 危 险 ! 在机器上进行任何修护工作之前,务必 从插座上拔出插头。 电子 务必确保充分通风。 小心:热表面! 烫伤危险! 中文 配件 - 不包含在供货范围中。请另外从 配件目录选购。 不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃 圾中!根据被欧盟各国引用的有关旧电 子机器的欧洲法规2002/96/EC ,必须 另外收集旧电子机器, 並以符合环保规 定的方式回收再利用。 保护等级II,具有不只依赖于基本绝缘 , 但依赖于双重或强化绝缘等保护措施电 击保护的电动工具。 中文...
  • Page 62 ‫ا لصيا نة‬ ‫يجب أن تكون فتحات تهوية الجهاز نظيفة طوال الوقت‬ ‫ استخدم ملحقات‬AEG ‫وقطع الغيار التابعة لها فقط. إذا كانت‬ ‫المكونات التي يجب تغييرها غير مذكورة، يرجى االتصال بأحد‬ ‫ عمالء صيانة‬AEG (‫انظر قائمة عناوين الضمان/الصيانة الخاصة‬ ‫)بنا‬...
  • Page 63 ‫البيانات الفنية‬ HG 560 D HG 600 V ‫مسدس حراري‬ ‫رمز اإلنتاج‬ ‫الدخل المقدر‬ ‫درجة حرارة الهواء‬ 1 ‫المستوى‬ 2 ‫المستوى‬ ‫حجم الهواء‬ 1 ‫المستوى‬ 2 ‫المستوى‬ 01/ 2003 ‫ رقم‬EPTA ‫الوزن وفقا لنه‬ ‫رشوط االستخدام احملد َّ دة‬ ،‫تحذير! اقرأ جميع تحذيرات السالمة وجميع التعليمات‬...
  • Page 64 w w w . a e g - p t . c o m Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (06.13) 71364 Winnenden 4931 4259 91 Germany...

This manual is also suitable for:

Hg 600 v