Download Print this page
Sauder 408739 Assembly Instructions Manual
Sauder 408739 Assembly Instructions Manual

Sauder 408739 Assembly Instructions Manual

Library with doors

Advertisement

Quick Links

DO NOT RETURN YOUR UNIT TO THE STORE
Contact us first
NE PAS RAPPORTER L'ÉLÉMENT AU MAGASIN
Nous contacter en premier
NO DEVUELVA SU UNIDAD A LA TIENDA
Comuníquese con nosotros primero
www.sauder.com
For immediate service, our website is available
24 hours a day, 7 days a week
to order replacement parts, access assembly tips,
register your product, and view Sauder products.
Mon-Fri -- 9am-5:30pm ET
United States and Canada (except holidays)
Consumer Services 1--800--523--3987
Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet
est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7,
pour commander des pièces de rechange,
des conseils d'assemblage, enregistrer tout produit
ou visualiser des produits Sauder.
Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 30
(heure normale de l'est)
Aux États--Unis et au Canada (sauf jours fériés)
Services aux consommateurs 1--800--523--3987
Para el servicio inmediata, nuestro sitio Web está
disponible las 24 horas al día,
7 días a la semana para pedir piezas de repuesto,
consejos de ensamblaje, registrar su producto y
ver los productos Sauder.
De lunes a viernes de 9 a.m. a 5:30 p.m. (hora del este)
Estados Unidos y Canadá (salvo días festivos)
Servicios del consumidor 1--800--523--3987
Most replacement parts ship from our
facility in one or two business days.
Les pièces de rechange sont, pour la plupart, expédiées de
notre établissement dans les un à deux jours ouvrables.
La mayoría de piezas de repuesto son enviadas desde
nuestra instalación en uno o dos días laborables.
register your new purchase online
www.sauder.com
408739
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Library with Doors
Bibliothèque avec portes
Biblioteca con puertas
The Shoal Creek Collection
La Collection Shoal Creek
La Colección Shoal Creek
NOTE
This instruction booklet contains IMPORTANT safety information.
Please read and keep for future reference.
REMARQUE
Ce manuel d'instructions contient D'IMPORTANTES informations relatives à la
sécurité. À lire et conserver pour toute référence future.
NOTA
Este folleto de instrucciones contiene información IMPORTANTE sobre la
seguridad. Por favor lea y guárdelo para referencia en el futuro.
Lot #: 346708
Date Purchased:
09 / 13 / 12

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sauder 408739

  • Page 1 For immediate service, our website is available 24 hours a day, 7 days a week to order replacement parts, access assembly tips, register your product, and view Sauder products. Mon-Fri -- 9am-5:30pm ET United States and Canada (except holidays) Consumer Services 1--800--523--3987 Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet...
  • Page 2: Parts Identification

    REAR LEG - - 2 PIED AVANT DROIT - - 1 PIED AVANT GAUCHE - - 1 PIED ARRIÈRE - - 2 PATA DELANTERA DERECHA - - 1 PATA DELANTERA IZQUIERDA - - 1 PATA POSTERIOR - - 2 408739...
  • Page 3 HINGE BRACKET - - 4 HINGE - - 4 CALE DE CHARNIÈRE - - 4 CONSOLE DE CHARNIÈRE - - 4 CHARNIÈRE - - 4 ESPACIADOR DE BISAGRA - - 4 MÉNSULA DE BISAGRA - - 4 BISAGRA - - 4 408739...
  • Page 4 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED OUTILS D’ASSEMBLAGE REQUIS HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS NO. 2 PHILLIPS SCREWDRIVER HAMMER TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME PHILLIPS n_2 MARTEAU DESTORNILLADOR PHILLIPS (CRUZ) No. 2 MARTILLO TIP SHOWN ACTUAL SIZE POINTE GRANDEUR NATURE PUNTA MOSTRADA EN TAMAÑO REAL 408739...
  • Page 5 D’EXCENTRIQUE (P2) dans chaque dentro de cada EXCÉNTRICO CAM, except for the HIDDEN EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE, à ESCONDIDO, menos en los bordes CAMS in the long edges of the l’exception de les chants longs des largos de los EXTREMOS. ENDS. EXTRÉMITÉS. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 6 - Turn ten CAM SCREWS (Q2) - Faire tourner dix VIS - Atornille diez BIELAS DE into the FRONT LEGS (I and J). D’EXCENTRIQUE (Q2) dans les PIEDS EXCÉNTRICO (Q2) dentro de las PATAS AVANT (I et J). DELANTERAS (I y J). www.sauder.com/services 408739...
  • Page 7 210 degrés. escondido 210 grados. Commencer Flecha Tighten Arrow Comience Flèche Serrer Maximum 210 degrees Flecha Apriete Maximum de 210 degrés Máximo de 210 grados Minimum 190 degrees Minimum de 190 degrés Mínimo de 190 grados www.sauder.com/services 408739...
  • Page 8 NOTA: Si la MOLDURA se levanta de up off of the SCREWS, remove it soulève au- -dessus les VIS, l’enlever et and slide it on again. l’enfiler de nouveau. los TORNILLOS, retírela y deslícela sobre la parte otra vez. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 9 ENDS (A and B). Use ten EXTRÉMITÉS (A et B). Utiliser dix VIS los EXTREMOS (A y B). Utilice diez BLACK 1- -7/8” FLAT HEAD NOIRES TÊTE PLATE 48 mm (BB). TORNILLOS NEGROS DE CABEZA SCREWS (BB). PERDIDA de 48 mm (BB). www.sauder.com/services 408739...
  • Page 10 - Fixer quatre CONSOLES DE y B). Utilice los tornillos provistos de las and B). Use the screws in the CHARNIÈRE (Z) aux EXTRÉMITÉS (A MÉNSULAS DE BISAGRA. HINGE BRACKETS. et B). Utiliser les vis dans les CONSOLES DE CHARNIÈRE. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 11 ESTANTE (M) sobre el borde con muesca notched edge of the SHELF (E). TABLETTE (M) sur le chant cranté de la del ESTANTE (E). TABLETTE (E). * U.S. Patent No. 5,499,886 * Patente EE.UU. No. 5,499,886 * Brevet État Unis n_ 5.499.886 www.sauder.com/services 408739...
  • Page 12 - Fasten the BOTTOM (D) - Fixer le DESSOUS (D) à - Fije el FONDO (D) al EXTREMO to the LEFT END (B). Tighten l’EXTRÉMITÉ GAUCHE (B). Serrer IZQUIERDO (B). Apriete dos two HIDDEN CAMS. deux EXCENTRIQUES EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. ESCAMOTABLES. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 13 EXTREMOS (A y B). Apriete cuatro ENDS (A and B). Tighten four EXTRÉMITÉS (A et B). Serrer quatre EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. Utilice HIDDEN CAMS. Use a EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. un DESTORNILLADOR CON PUNTA STRAIGHT EDGE Utiliser un TOURNEVIS À POINTE RECTA. SCREWDRIVER. DROITE. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 14 - Fije la MOLDURA DE PANEL three BLACK 9/16” LARGE trois VIS NOIRES TÊTE LARGE SUPERIOR (L) a los SOPORTES HEAD SCREWS (EE). 14 mm (EE). ANGULARES. Utilice tres TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (EE). www.sauder.com/services 408739...
  • Page 15 REMARQUE : Des lignes perforées ont el acceso a través del DORSO. provided for access through the été prévues pour accéder facilement à Cuidadosamente corte los agujeros BACK. Carefully cut out the holes l’ARRIÈRE. Découper avec précaution requeridos. needed. les trous nécessaires. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 16 ARGENTÉES TÊTE PLATE CABEZA PERDIDA de 16 mm (DD). 16 mm (DD). - Repeat this step for the other - Repita este paso para la otra DOOR (G2). - Répéter cette étape pour l’autre PUERTA (G2). PORTE (G2). www.sauder.com/services 408739...
  • Page 17 PORTE (G2). Utiliser quatre VIS de 19 mm (CC). ARGENTÉES À MÉTAUX 19 mm (CC). - Repeat this step for the other - Repita este paso para la otra DOOR (G2). - Répéter cette étape pour l’autre PUERTA (G2). PORTE (G2). www.sauder.com/services 408739...
  • Page 18 PORTES vers l’intérieur ou vers PUERTAS hacia el interior o hacia el mounting screw after making l’extérieur. Serrer la vis de montage après exterior según sea necesario. Apriete el adjustments. avoir ajusté. tornillo de montaje después de hacer los ajustes. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 19 1- -7/8” FLAT HEAD SCREW (BB) GOUTTE DE SUIF 48 mm (BB) dans un la unidad y un TORNILLO NEGRO DE into a stud in your wall. montant du mur. CABEZA REDONDA de 48 mm (BB) dentro de un montante de la pared. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 20 Wipe dry. Ceci complète l’assemblage. Pour Esto completa el ensamblaje. Limpie con nettoyer, utiliser l’encaustique pour su pulimento para muebles preferido o un meubles préférée ou un chiffon humide. paño húmedo. Seque con un paño. Essuyer. www.sauder.com/services 408739...
  • Page 21: Year Limited Warranty

    ) offre une couverture de garantie limitée à l’acheteur pour la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat la garantie.
  • Page 22 Les téléviseurs téléviseur. ne sont pas prévus à cet effet. peuvent être particulièrement lourds. De plus, le poids et l’emplacement du tube image ont tendance à rendre les téléviseurs instables et enclins à tomber vers l’avant. 408739...
  • Page 23 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Sauder Woodworking Product identified by this Instruction Book. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead--Containing Paint (16 CFR 1303).
  • Page 24 1- -800- -523- -3987 408739...

This manual is also suitable for:

409086