Sauder 408951 Assembly Instructions Manual

Sauder 408951 Assembly Instructions Manual

Computer desk with hutch

Advertisement

DO NOT RETURN YOUR UNIT TO THE STORE
Contact us first
NE PAS RAPPORTER L'ÉLÉMENT AU MAGASIN
Nous contacter en premier
NO DEVUELVA SU UNIDAD A LA TIENDA
Comuníquese con nosotros primero
www.sauder.com
For immediate service, our website is available
24 hours a day, 7 days a week
to order replacement parts, access assembly tips,
register your product, and view Sauder products.
Mon‐Fri - 9am‐5:30pm ET
United States and Canada (except holidays)
Consumer Services 1-800-523-3987
Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet
est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7,
pour commander des pièces de rechange,
des conseils d'assemblage, enregistrer tout produit
ou visualiser des produits Sauder.
Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 30
(heure normale de l'est)
Aux États-Unis et au Canada (sauf jours fériés)
Services aux consommateurs 1-800-523-3987
Para el servicio inmediata, nuestro sitio Web está
disponible las 24 horas al día,
7 días a la semana para pedir piezas de repuesto,
consejos de ensamblaje, registrar su producto y
ver los productos Sauder.
De lunes a viernes de 9 a.m. a 5:30 p.m. (hora del este)
Estados Unidos y Canadá (salvo días festivos)
Servicios del consumidor 1-800-523-3987
Most replacement parts ship from our
facility in one or two business days.
Les pièces de rechange sont, pour la plupart, expédiées de
notre établissement dans les un à deux jours ouvrables.
La mayoría de piezas de repuesto son enviadas desde
nuestra instalación en uno o dos días laborables.
register your new purchase online
www.sauder.com
408951
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Computer Desk with Hutch
Bureau d'Ordinateur avec Surmeuble
Escritorio de Computadora con Organizador
The Graham Hill Collection
La Collection Graham Hill
La Colección Graham Hill
NOTE
This instruction booklet contains important safety information.
Please read and keep for future reference.
REMARQUE
Ce manuel d'instructions contient d'importantes informations relatives à la sécurité.
À lire et conserver pour toute référence future.
NOTA
Este folleto de instrucciones contiene información importante sobre la seguridad.
Por favor lea y guárdelo para referencia en el futuro.
Lot #: 327894
Date Purchased:
07 / 21 / 10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 408951 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sauder 408951

  • Page 1 For immediate service, our website is available 24 hours a day, 7 days a week to order replacement parts, access assembly tips, register your product, and view Sauder products. Mon‐Fri - 9am‐5:30pm ET United States and Canada (except holidays) Consumer Services 1-800-523-3987 Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet...
  • Page 2: Table Of Contents

    FONDO − 1 VELO DE FONDO − 1 ESTANTE − 1 HUTCH UPPER SHELF − 1 HUTCH SHELF − 1 VOILE DE FOND − 1 TABLETTE DE SURMEUBLE − 1 VELO DE FONDO − 1 ESTANTE DE ORGANIZADOR − 1 408951...
  • Page 3 LADO DERECHO DE CAJÓN GRANDE − 1 LADO IZQUIERDO DE CAJÓN GRANDE − 1 LARGE DRAWER BOTTOM − 1 DRAWER FRONT − 1 FOND DE GRAND TIROIR − 1 DEVANT DE TIROIR − 1 FONDO DE CAJÓN GRANDE − 1 CARA DE CAJÓN − 1 408951...
  • Page 4 RIEL IZQUIERDO DE GABINETE − 1 RIGHT DRAWER SLIDE − 1 LEFT DRAWER SLIDE − 1 COULISSE DROITE DE TIROIR − 1 COULISSE GAUCHE DE TIROIR − 1 CORREDERA DERECHA DE CAJÓN − 1 CORREDERA IZQUIERDA DE CAJÓN − 1 408951...
  • Page 5 SLIDE CAM − 4 METAL PIN − 16 RUBBER SLEEVE − 4 EXCENTRIQUE DE COULISSE − 4 GOUPILLE EN MÉTAL − 16 MANCHON EN CAOUTCHOUC − 4 EXCÉNTRICO DE CORREDERA − 4 ESPIGA DE METAL − 16 MANGUITO DE GOMA − 4 408951...
  • Page 6 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED OUTILS D’ASSEMBLAGE REQUIS HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS SHORT SCREWDRIVER (provided) TOURNEVIS COURT (inclus) DESTORNILLADOR CORTO (incluido) DRILL NO. 2 PHILLIPS SCREWDRIVER HAMMER PERCEUSE TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME PHILLIPS n_2 MARTEAU TALADRO DESTORNILLADOR PHILLIPS (CRUZ) No. 2 MARTILLO 408951...
  • Page 7: Extremo Derecho

    FIXATION un SUJETADOR TWIST−LOCK SAUDER TWIST-LOCK TWIST−LOCK SAUDER (XX) dans les SAUDER (XX) dentro de los agujeros FASTENER (XX) into the large gros trous de l’EXTRÉMITÉ grandes del EXTREMO DERECHO (A) y holes in the RIGHT END (A) and DROITE (A) et l’EXTRÉMITÉ...
  • Page 8: Paral Corto

    “CABINET RIGHT” and D’ÉLÉMENT ont une inscription “CABINET RIGHT“ (droite) et tienen la inscripción ”CABINET RIGHT” “CABINET LEFT” for easy “CABINET LEFT“ (gauche) pour faciliter (derecho) y la inscripción ”CABINET identification. leur identification. LEFT” (izquierdo) para identificarlos fácilmente. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 9 “CABINET RIGHT” and D’ÉLÉMENT ont une inscription tienen la inscripción “CABINET RIGHT” “CABINET LEFT” for easy “CABINET RIGHT” (droite) et une (derecho) y la inscripción “CABINET identification. inscription “CABINET LEFT” (gauche) LEFT” (izquierdo) para identificarlos pour faciliter leur identification. fácilmente. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 10: Dessus De Surmeuble

    No coloque la unidad en posición vertical hasta que se fije el DORSO. La unidad podría caerse. (4 used) (4 utilisées) (4 utilizadas) How to use the SAUDER Utilisation de la FIXATION Cómo utilizar el SUJETADOR TWIST−LOCKR SAUDER TWIST−LOCKR SAUDER TWIST-LOCKR (Consulter le schéma agrandi.)
  • Page 11: Estante

    - Fixer la TABLETTE ORGANIZADOR (M) a los DIVISORES SUPÉRIEURE DE SURMEUBLE (M) CORTOS (KK). Utilice cuatro aux COURTES SÉPARATIONS (KK). TORNILLOS NEGROS DE CABEZA Utiliser quatre VIS NOIRES TÊTE PERDIDA de 48 mm (JJJ). PLATE 48 mm (JJJ). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 12 - Insérer les GOUPILLES EN METAL (HHH) sujetadas a los extremos de MÉTAL (HHH) situées sur les los DIVISORES (JJ) dentro de los agujeros extrémités des SÉPARATIONS (JJ) del PANEL SUPERIOR DE dans les trous du DESSUS DE ORGANIZADOR (I). SURMEUBLE (I). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 13: Estante De Organizador

    GOUPILLE EN MÉTAL située sur la TABLETTE DE NOTA: Asegúrese de que la ESPIGA DE SURMEUBLE dans le trou dans METAL sujetada al ESTANTE DE l’EXTRÉMITÉ DROITE DE ORGANIZADOR se inserte dentro del SURMEUBLE. agujero del EXTREMO DERECHO DE ORGANIZADOR. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 14 Utiliser sept VIS NOIRES TÊTE LARGE y D) y al PANEL SUPERIOR DE HUTCH TOP (I). Use seven 14 mm (QQQ). ORGANIZADOR (I). Utilice siete BLACK 9/16” LARGE HEAD TORNILLOS NEGROS DE CABEZA SCREWS (QQQ). GRANDE de 14 mm (QQQ). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 15 ORGANIZADOR (C y D) y al PARAL HUTCH UPRIGHT (G). Use six NOIRES TÊTE PLATE 48 mm (JJJ). DE ORGANIZADOR (G). Utilice seis BLACK 1−7/8” FLAT HEAD TORNILLOS NEGROS DE CABEZA SCREWS (JJJ). PERDIDA de 48 mm (JJJ). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 16 - Fixer le VOILE DE FOND (K) à - Fije el VELO DE FONDO (K) al the LEFT END (B). Tighten two l’EXTRÉMITÉ GAUCHE (B). Serrer EXTREMO IZQUIERDO (B). Apriete TWIST-LOCK FASTENERS. deux FIXATIONS TWIST−LOCK dos SUJETADORES TWIST−LOCK www.sauder.com/services 408951...
  • Page 17 DE FOND (K) dans les trous dans le agujeros del PANEL SUPERIOR. No TOP. Do not tighten the DESSUS. Ne pas serrer les apriete los SUJETADORES TWIST-LOCK FASTENERS at this time. FIXATIONS TWIST−LOCK à ce TWIST−LOCK por ahora. stade de l’assemblage. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 18 - Fije el PARAL (E) al VELO DE MODESTY PANEL (K). Use two DE FOND (K). Utiliser deux VIS FONDO (K). Utilice dos TORNILLOS BLACK 1−7/8” FLAT HEAD NOIRES TÊTE PLATE 48 mm (JJJ). NEGROS DE CABEZA PERDIDA de SCREWS (JJJ). 48 mm (JJJ). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 19 MÉTAL (YY) à la TABLETTE (L). to the SHELF (L). Use a BLACK 9/16” ESTANTE (L). Utilice un TORNILLO Utiliser une VIS NOIRE TÊTE LARGE HEAD SCREW (QQQ). NEGRO DE CABEZA GRANDE de LARGE 14 mm (QQQ). 14 mm (QQQ). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 20: Base Lateral

    à l’EXTRÉMITÉ DROITE (A) et au EXTREMO DERECHO (A) y al SCREWS (MMM). MONTANT (E). Utiliser quatre VIS PARAL (E). Utilice cuatro TORNILLOS NOIRES TÊTE GOUTTE DE SUIF NEGROS DE CABEZA REDONDA de 28 mm (MMM). 28 mm (MMM). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 21 DESSOUS (J). Utiliser cinq VIS NOIRES DERECHO (A), al PARAL (E) y al and BOTTOM (J). Use five TÊTE LARGE 14 mm (QQQ). FONDO (J). Utilice cinco TORNILLOS BLACK 9/16” LARGE HEAD NEGROS DE CABEZA GRANDE de SCREWS (QQQ). 14 mm (QQQ). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 22 NOTA: Hay perforaciones provistas para el prévues pour accéder facilement à provided for access through the l’ARRIÈRE. Découper avec précaution les acceso a través del DORSO. BACK. Carefully cut out the holes trous nécessaires. Cuidadosamente corte los agujeros needed. requeridos. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 23 - Fije un TIRADOR (EEE) a la DOOR (Q). Use a SILVER 3/4” PORTE (Q). Utiliser une VIS MACHINE SCREW (OOO). ARGENTÉE À MÉTAUX PUERTA (Q). Utilice un TORNILLO 19 mm (OOO). PLATEADO PARA METAL de 19 mm (OOO). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 24 Tighten the l’extérieur. Serrer la vis de montage hacia el interior o hacia el exterior según sea mounting screw after making après avoir ajusté. necesario. Apriete el tornillo de montaje adjustments. después de hacer los ajustes. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 25: Lado De Estante De Teclado

    TABLETTE DE CLAVIER (Y). Utiliser ESTANTE DE TECLADO (W) y al BROWN 1−1/2” FLAT HEAD quatre VIS MARRON TÊTE PLATE ESTANTE DE TECLADO (Y). Utilice SCREWS (LLL). 38 mm (LLL). cuatro TORNILLOS MARRONES DE CABEZA PERDIDA de 38 mm (LLL). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 26 TABLETTE DE CLAVIER (BBB) à la TECLADO (Y). Utilice dos TORNILLOS two SILVER 9/16” LARGE HEAD TABLETTE DE CLAVIER (Y). Utiliser PLATEADOS DE CABEZA GRANDE SCREWS (RRR). deux VIS ARGENTÉES TÊTE LARGE de 14 mm (RRR). 14 mm (RRR). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 27 TIROIR ont une inscription “DRAWER are marked “DRAWER RIGHT” RIGHT” (droite) et une inscription tienen la inscripción “DRAWER RIGHT” and “DRAWER LEFT” for easy “DRAWER LEFT” (gauche) pour faciliter (derecha) y la inscripción “DRAWER identification. leur identification. LEFT” (izquierda) para identificarlas fácilmente. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 28: Cara De Cajón

    - Repeat this step for the other - Répéter cette étape pour l’autre tiroir. - Repita este paso para el otro cajón. drawer. * Brevet État Unis n_ 6.413.007 * No. de Patente EE.UU. 6,413,007 * U.S. Patent No. 6,413,007 www.sauder.com/services 408951...
  • Page 29: Fondo De Cajón

    NOTE: The CLIPS should set in TIROIR. LADOS DEL CAJÓN. about 1” from the DRAWER SIDES. - Répéter cette étape pour l’autre tiroir. - Repita este paso para el otro cajón. - Repeat this step for the other drawer. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 30 NOTE: The DRAWER SLIDES RIGHT” (droite) et une inscription tienen la inscripción “DRAWER RIGHT” are marked “DRAWER RIGHT” “DRAWER LEFT” (gauche) pour faciliter (derecha) y la inscripción “DRAWER and “DRAWER LEFT” for easy leur identification. LEFT” (izquierda) para identificarlas identification. fácilmente. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 31: Varilla De Archivero

    VARILLAS DE ARCHIVERO (OO) press this FILE GLIDE over the DOSSIERS sur le CÔTÉ GAUCHE DE y presione este CORRIMIENTO DE LARGE LEFT DRAWER GRAND TIROIR (CC). ARCHIVERO sobre el LADO SIDE (CC). IZQUIERDO DE CAJÓN GRANDE (CC). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 32: Corredera De Extensión

    KEYBOARD l’enfiler dans l’élément. Répéter cette Levante la parte delantera del cajón y SHELF (Y). étape pour insérer la TABLETTE DE deslícelo dentro de la unidad. Repita este CLAVIER (Y). paso para insertar el ESTANTE DE TECLADO (Y). www.sauder.com/services 408951...
  • Page 33 Esto completa el ensamblaje. Limpie la your unit, dampen a cloth with tap Ceci complète l’assemblage. Nettoyer unidad utilizando un paño húmido (agua water and wipe. l’élément utiliser un chiffon humecter de la llave) y luego seque. (eau du robinet) et essuyer. www.sauder.com/services 408951...
  • Page 34 1−800−523−3987 or visit us at www.sauder.com. Sauder may require warranty Sauder shall not be liable for any expense to repair or replace any item placed claims to be submitted in writing to Sauder Woodworking Co., on, in, or around any Sauder furniture product.
  • Page 35 Les téléviseurs peuvent être supporter un téléviseur. un téléviseur. très lourds. De plus, le poids et l’emplacement du tube image ont tendance à rendre les téléviseurs instables et enclins à tomber vers l’avant. 408951...
  • Page 36 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Sauder Woodworking Product identified by this Instruction Book. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead−Containing Paint (16 CFR 1303).

Table of Contents

Save PDF