Black & Decker CCS818 Instruction Manual page 28

18 volt cordless chain saws
Hide thumbs Also See for CCS818:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6. Lebloc-pile atteint sonrendement optimal apres c inq cycles d e
chargement
dans desconditions d'utilisation normates. Itn'est
pasnecessaire
quetebloc-pile soitcomptetement
a plat p our l e
recharger. Une utilisation normate consiste enlameitleure
maniere dedecharger etderecharger tespiles.
Pl paration
pour I'utilisation
de la scie b
alne
z_AVERTISSEMENT
: lire et comprendre toutes les directives.
Le non-respect des directives indiquees ci-dessous peut entraTner
des risques de choc electrique, d'incendie ou de blessures graves.
Assemblaae
Installation
_u guide-chaine
et de la chaine
z_MISE EN GARDE : chaine tranchante. Toujours porter des
gants protecteurs Iors de la manipulation de la chaine. La chaTne est
tranchante et peut vous couper m6me lorsqu'etle est au repos.
Z_AVERTISSEMENT
: chaine tranchante mobile. Pour pr_venir
tout fonctionnement
accidentel, s'assurer de ddbrancher le
bloc-piles de I'outil avant d'effectuer les opdrations suivantes.
Le non-respect de cette directive risque d'entra_ner des blessures
corporeltes graves.
La chaine et le guide-chaine
sent emball_s individuellement
clans la boite a I'int_rieur du fourreau. La chaine a _t_
assembl_e sur le guide-chaine
en usine pour garantir que les
dents pointent
clans la bonne direction Iors de la premiere
installation.
$i la chaine glisse hers du guide-chaine,
se
reporter a la rubrique ,, Remplacement
de la chaine _ pour
observer I'orientation
correcte des dents.
• Deposer ta scie sur une surface ferme. Utiliser la cle (13) fournie
pour devisser les deux vis Allen (11) en sens antihoraire comme
indique a la figure D.
• Retirer le couvercte du pignon (10) et les vis Allen (11).
• Couper t'attache de ptastique qui retient le fourreau du guide-
chaTne (12) au guide-chaTne (8). S'assurer de pointer l'outit de
coupe a. l'oppose de votre corps pour prevenir toute blessure dans
I'eventualit6 d'un glissement inopine de celui-ci.
• Avec les mainsgant_es,
saisir la chaTne de t'outil (9) et te guide-
chaTne (8) d'une main et retirer le fourreau (12) avec la main fibre.
• Inserer l'ensemble de ta chaTne et du guide-chaTne autour du
pignon (19). S'assurer que la rainure (20) du guide-chaTne (8) est
au-dessus des deux goupilles de positionnement
(21) iltustrees b.
la figure E et que le trou sous la rainure est correctement au-
dessus de la goupitle de reglage (22).
• Remettre le couvercte du pignon (10) en place et visser les vis
Allen (11) avec la cl_ jusqu'a
ce qu'elles
soient serr_es puis
d_visser
d'un tour complet.
• Couper I'attache de plastique qui retient la chaTne sur te guide-
chaTne. S'assurer de pointer l'outil de coupe a t'oppose de votre
corps pour prevenir toute btessure darts l'eventualit6 d'un
glissement inopine de celui-ci.
• Pointer l'extremit6 du guide-chaTne vers le haut et la maintenir
ainsi au cours du reglage de ta tension.
• Pour augmenter la tension de ta chaTne avec I'extremit6 plate du
tournevis de la cle fournie, visser la vis de reglage de la tension
(23) a l'avant du bottier en sens horaire commeindique
a la
figure F.
• Suivre les directives
sous la rubrique
,, R_glage de la tension
de la chaine ,,.
• En maintenant toujours t'extremit6 du guide-chaTne vers le haut,
serrer d'abord la vis Allen arriere puis serrer la vis Allen avant.
S'assurer que tes deux vis Allen sont correctement serrees. Ne
pas trop setter.
• Lorsque la chaTne est neuve, verifier frequemment ta tension
(apres le retrait du bloc-piles) au cours des 2 premieres heures
d'utilisation, car une cha_ne neuve s'etire legerement.
Remplacement
de la chaine
MISE EN GARDE : chaine tranchante.
Toujours
porter des
gants protecteurs
Iors de la manipulation
de la chaine. La cha_ne
est tranchante et peut vous couper m_me Iorsqu'elle est au repos.
Z_AVERTISSEMENT
: chaine tranchante
mobile. Pour pr_venir
tout fonctionnement
accidentel,
s'assurer
de debrancher
le
bloc-piles
de I'outil avant d'effectuer
les operations
suivantes.
Le non-respect de cette directive risque d'entra_ner des blessures
corporelles graves.
28

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents