Stanley SPS-750 Original Instructions Manual

Petrol pole saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Petrol pole saw
GB
Original instructions
GR
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
1
Petrol pole saw
SPS-750

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stanley SPS-750

  • Page 1 Petrol pole saw Original instructions SPS-750 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Petrol pole saw...
  • Page 2 • • • Stanley is a registered trademark of The Stanley Works or its affiliates and is used under license. Kατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την Matrix: MATRIX GmbH • Postauer Straße 26 • D-84109 Wörth/Isar • www.matrix-direct.net Stanley το σήμα STANLEY είναι κατοχυρωμένο και χρησημοποιείται κατόπιν άδειας από την MATRIX...
  • Page 5 Fig. 1 Fig. 2a Fig. 2b Fig. 2c Fig. 3a Fig. 3b Fig. 3c Fig. 3d...
  • Page 6 Fig. 3e Fig. 3f Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c Fig. 5a Fig. 5b Fig. 5c...
  • Page 7 Fig. 6a Fig. 6b Fig. 8 Fig. 7 Fig. 10b Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12a...
  • Page 8 Fig. 12c Fig. 12b Fig. 12d Fig. 12e Fig. 14a Fig. 13 Fig. 15a Fig. 15b...
  • Page 9 Fig. 15d Fig. 15c Fig. 15e Fig. 15f Fig. 17a Fig. 16 Fig. 17b Fig. 17c...
  • Page 10 Fig. 18b Fig. 18a Fig. 18c Fig. 20 Fig. 21b Fig. 21a...
  • Page 11: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Wear protective clothing Warnings! Read this instruction carefully before operating this tool. Make sure that you are familiar with the controls and To avoid potential electric shock, do not properly operate the machine. Following use the unit in humid or wet conditions this instructions, you can reduce the risk of fire, electric shock and serious injury.
  • Page 12: Proper Usage

    Naked flames in the work area, around Proper usage the product and in the vicinity of flammable materials are prohibited! This machine is designed exclusively for sawing wood, for example tree trunks, branches, planks, Do not smoke in the work area, around etc.
  • Page 13 10. Never allow children or people unfamiliar with Kickback the instructions to use the product. 11. Stop using the product while people, especially WARNING! Beware of kickback! Kickback children, or pets are nearby. can lead to dangerous loss of control of the 12.
  • Page 14 3. Hold the product by insulated gripping surfaces tensioned or lubricated chain may either break or only, because the saw chain may contact hidden increase the chance for kickback. wiring. Saw chains contacting a "live" wire may 13. Keep handles dry, clean, and free from oil and make exposed metal parts of the product "live"...
  • Page 15: After Use

    WARNING! Never climb into a tree to prune! Cut thick branches Do not stand on ladders, platforms, logs, or in any position which may cause you to When cutting larger branches, three cuts are lose your balance or control of the product! necessary as shown below: When pruning trees, it is important not to make the flush cut next to main limb or trunk until you have...
  • Page 16: Part List

    jewellery, which can be caught in moving 10. Securing clip parts. Use of sturdy gloves, non-skid footwear and 11. Step guard safety glasses is recommended. 12. Clamp 5. Use extra care when handling fuels. They are 13. Locking pin flammable and the vapours are explosive. 14.
  • Page 17 1. AUXILIARY HANDLER ASSEMBLY 3. PRUNER ATTACHMENT 1). Loosen the outer pre-assembled screws on the 1). Pole extension/Pruner shaft auxiliary handle (A15). NOTE: There are holes on the bottom side of the a). Fit the pruner shaft (B16) directly to the upper upper shaft above the clamp to adjust the shaft if no pole extension is required.
  • Page 18 WARNING! The direction of the saw chain a). Lift up the tip of the guide bar (B7) and keep it 'cutters' must be as indicated by the arrow there as you adjust the tension. on the pruner head! b). Turn the tension screw (B12) clockwise until the chain “tie straps”...
  • Page 19: Fuel And Engine Oil

    NOTE: Always dispose of lubricant, used oil and 40:1. (See Fig. 6a) objects contaminated with them in accordance 4). Unscrew and remove the fuel tank cap (A6). with local regulations. 5). Fill correctly mixed fuel/oil into the tank using a fuel funnel (NO SUPPLIED) fitted with a filter Checking to avoid debris entering the tank.
  • Page 20: Auxiliary Handle

    5). Switch the product off immediately if you are WARNING! Always attach the product to disturbed while working with it and when other the harness. Do not carry it just by hand! people enter the working area. Always let the product come to complete stop before putting it 1).
  • Page 21 seconds to let it warm up; move the choke lever is properly engaged try to move the pruner lever (A3) to its “OPEN” position once the engine is head! It may not be possible to adjust warm. the angle! h). Once the engine is running correctly, carefully lift the product and securely hold it by its handles 7.
  • Page 22: Maintenance And Storage

    NOTE: Remove the branches lying on the floor the product at the right-hand side of your body. regularly to avoid stumbling hazards. Check h). Do not operate the product with arms fully the oil level regularly and fill up if necessary. extended or attempt to cut areas which are Switch the power off and disconnect from power difficult to reach.
  • Page 23: General Cleaning

    Keep the product clean. Remove debris from it 3 bar). after each use and before storage. 4. Check for worn or damaged parts. Replace Regular and proper cleaning will help ensure safe worn parts as necessary or contact an authorised use and prolong the life of the product.
  • Page 24: Spark Plug

    between the ruler and guide bar the guide bar 'rail' 0.6-0.7mm electrode gaps. Use a suitable is normal. If there is no gap (ruler flush against the replacement and replace once a year. side of the guide bar) the guide bar 'rail' is worn and needs to be replaced with a new one of 1.
  • Page 25: Technical Data

    TECHNICAL DATA to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating GENERAL cycle such as the times when the tool is Engine type SL34, air cooled 2-stroke switched off and when it is running idle in addition Engine displacement...
  • Page 26 WARNING! Never use water to extinguish a product on fire. Burning fuel must be extinguished with special extinguishing agents. We recommend that you keep a suitable fire extinguisher within reach in your work area! RESIUAL RISKS WARNING! Even if you are operating this product in accordance with all the safety requirements, potential risks of injury and damage remain.
  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING! Suspected malfunctions are often due to causes that the user can fix themselves. Therefore check the product using this section. In most cases the problem can be solved quickly. WARNING! Only perform the steps described within these instructions! All further inspection, maintenance and repair work must be performed by an authorised service centre or a similarly qualified specialist if you cannot solve the problem yourself! Problem...
  • Page 28: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας Φορέστε υποδήματα ασφαλείας Προσοχή! Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης πριν να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα αυτό. Φορέστε ρούχα προστασίας Σιγουρευτείτε ότι γνωρίζετε καλά τους διακόπτες και πώς να λειτουργήσετε σωστά το μηχάνημα. Ακολουθήστε Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, αυτές τις οδηγίες για να μειώσετε τον κίνδυνο μην...
  • Page 29: Κατάλληλη Χρήση

    Προσοχή! Αυτό το μηχάνημα παράγει Προσοχή! Σβήστε το μηχάνημα και βγάλτε το μπουζοκαλώδιο πριν ηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατά την τις εργασίες συναρμολόγησης, λειτουργία. Αυτό μπορεί να επηρεάσει καθαρισμού, ρύθμισης, συντήρησης, ιατρικά εμφυτεύματα που μπορεί να έχει αποθήκευσης και μεταφοράς. ο χρήστης. Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού...
  • Page 30 Φορέστε γυαλιά ή μάσκα προστασίας. 19. Κρατήστε το μηχάνημα και με τα δύο 6. Ελέγξτε το χώρο εργασίας καλά και χέρια. αφαιρέστε τα αντικείμενα που μπορεί να 20. Δώστε προσοχή στο περιβάλλοντα εκτοξευτούν από το μηχάνημα. χώρο και προσέξτε για πιθανούς κινδύνους 7.
  • Page 31 Δ) Θα πρέπει να διαβάσετε όλες τις οδηγίες το κίνδυνο τραυματισμού από εκτοξευόμενα ασφαλείας και χρήσης προσεκτικά πριν να αντικείμενα από το κομμάτι εργασίας ή από λειτουργήσετε το μηχάνημα αυτό. την κατά λάθος επαφή με την αλυσίδα. Για την αποφυγή ανάκρουσης: 7.
  • Page 32 17. Προσέξτε την στάση σώματος κατά την κορμό. εργασία όπως επίσης και τον κίνδυνο πτώσης f) Μην στέκεστε πάνω σε σκάλα ή κλαδιών. άλλου τύπου ασταθής επιφάνειες καθώς 18. Προσέξτε τα ηλεκτροφόρα καλώδια. Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα. Μπορεί να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα σε απόσταση προκληθεί...
  • Page 33 τρεις κοπές όπως αναγράφεται παρακάτω: άτομα και ειδικά παιδιά κοντά. Σημείωση: Αφαιρέστε τα κλαδιά που 4. Ντυθείτε κατάλληλα! Μην φοράτε φαρδιά βρίσκονται κοντά στο έδαφος πρώτα για ρούχα ή κοσμήματα που μπορεί να πιαστούν να αποφύγετε την πιθανότητα να πέσετε. στα...
  • Page 34: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    C. Εργαλεία Λίστα μερών C1.:Socket κλειδί Α. Κύριο μηχάνημα C2: Κατσαβίδι C3: Hex κλειδί 4 χιλιοστών 1. Μπροστινό κάλυμμα C4: Μπουζί κλειδί 2. Μπουζοκαλώδιο C5: Ανάμιξη μπουκάλι 3. Μοχλός τσοκ 4. Φούσκα Οδηγίες συναρμολόγησης 5. Κέλυφος φίλτρου αέρα 6. Τάπα καυσίμου Προσοχή: Δώστε...
  • Page 35 συναρμολόγησης για την σχετική εφαρμογή. πρέπει να θεωρείτε αποκλειστική προστασία 1) Συναρμολόγηση εξαρτήματος πριονιού κατά των τραυματισμών. Η λάμα και η αλυσίδα Σημείωση: Χρησιμοποιήστε την προέκταση μπορούν να ρυθμιστούν μόνο εάν έχετε κονταροπρίονου μόνο μαζί με το εξάρτημα σταματήσει τον κινητήρα. πριονιού...
  • Page 36 αλυσίδας γιατί μπορεί να προκαλέσει ζημιά Προσοχή! Σβήστε το μηχάνημα και στο μηχάνημα. βγάλτε το μπουζοκαλώδιο πριν να ρυθμίσετε το τέντωμα της αλυσίδας. Τα δόντια Η χρήση του μηχανήματος χωρίς ή με λίγο της αλυσίδας είναι πολύ κοφτερά . Φορέστε λάδι...
  • Page 37 πρέπει να είναι πλήρως συναρμολογημένο και υπερχειλίσετε. Αφήστε ένα κενό περίπου 5mm θα πρέπει να έχετε διαβάσει όλες τις οδηγίες διότι τα καύσιμα θα διογκωθούν. (βλέπε εικόνα χρήσης. a) Σιγουρευτείτε ότι η λάμα (Β7) και η αλυσίδα 6) Προσέξτε μην χύσετε καύσιμα κάτω ή πάνω (Β6) είναι...
  • Page 38 Προσοχή! Ενώστε πάντα το μηχάνημα στον σωστά. ιμάντα. Μην το σηκώνετε μόνο με τα χέρια Κρατήστε το μηχάνημα από τις λαβές του. σας. Κρατήστε τις λαβές στεγνές και καθαρές. 1) Για να αφαιρέσετε τον ιμάντα από το 3) Σιγουρευτείτε ότι οι εγκοπές εξαερισμού πιαστράκι...
  • Page 39 τον μοχλό του τσοκ (Α3) στην ανοιχτή θέση και μην πιέσετε την φούσκα (βλέπε εικόνα Προσοχή! Το εξάρτημα θα συνεχίσει να 12d) κινείτε για λίγο χρόνο αφού σταματήσετε e) Κρατήστε το μηχάνημα σταθερό και τον κινητήρα. Περιμένετε να σταματήσει τραβήξτε την χειρόμιζα (Α7) σταθερά, τελείως...
  • Page 40 πρέπει να έχουν είναι 10m τουλάχιστον (βλέπε σε μέγιστη ταχύτητα πριν να έρθει σε επαφή εικόνα 15d) με το ξύλο. Προσοχή! Μην σκαρφαλώσετε στο 8. Κοπή μικρών κλαδιών δέντρο για να κλαδέψετε. Μην στέκεστε πάνω σε σκάλες, πλατφόρμες, κορμούς Τα μικρά κλαδιά μπορούν να κοπούν ή...
  • Page 41: Συντήρηση Και Αποθήκευση

    Συντήρηση και αποθήκευση Προσοχή! Σβήστε το μηχάνημα, αφήστε το να κρυώσει και βγάλτε το 1. Η ακατάλληλη συντήρηση, η χρήση μη μπουζοκαλώδιο πριν να πραγματοποιήσετε γνήσιων ανταλλακτικών ή η αφαίρεση ή οποιαδήποτε εργασία ελέγχου, συντήρησης ή τροποποίηση των εξαρτημάτων ασφαλείας καθαρισμού.
  • Page 42 και μια βούρτσα. επισκευή. 3. Καθαρίστε τα δύσκολα υπολείμματα με 4) Καθαρίστε τα υπολείμματα από τα αυλάκια πεπιεσμένο αέρα. (μέγιστα 3 bar). της λάμας (Β7) χρησιμοποιώντας ένα 4. Ελέγξτε για φθαρμένα ή χαλασμένα μέρη. κατσαβίδι, ένα μαχαίρι, μια βούρτσα ή κάτι Αλλάξτε...
  • Page 43: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    3. Ρεζερβουάρ μπουζόκλειδο. Προσοχή! Μην σφίξετε πολύ το μπουζί για να 1. Αδειάστε το ρεζερβουάρ καυσίμου όταν μην του προκαλέσετε ζημιά. πρόκειται να αποθηκεύσετε το μηχάνημα για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερών. 6. Γρανάζι 2. Ξεβιδώστε και αφαιρέστε την τάπα καυσίμου...
  • Page 44 Επίπεδο θορύβου 100.4 dB(A) γλιστρήσει. Αβεβαιότητα 3 dB(A) Εγγυημένο επίπεδο θορύβου 114 dB(A) Προστασία περιβάλλοντος δόνηση a 10.220m/s Αβεβαιότητα 1,5 m/s 1. Τα απόβλητα δεν θα πρέπει να πετιούνται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Παρακαλώ Οι κραδασμοί έχουν μετρηθεί σύμφωνα με ανακυκλώστε...
  • Page 45 Προβλήματα Προσοχή! Κάποια προβλήματα που παρουσιάζονται μπορούν να διορθωθούν από τον χρήστη. Για το λόγο αυτό ελέγξτε το μηχάνημα χρησιμοποιώντας την παράγραφο αυτή. Στις περισσότερες περιπτώσεις το πρόβλημα λύνεται γρήγορα. Προσοχή! Ακολουθήστε μόνο τα βήματα που αναφέρονται στις οδηγίες αυτές. Οποιαδήποτε άλλη...
  • Page 46 GR δηλώνει την παρακάτω συμμόρφωση κάτω από under the EU Directive and standards for την Οδηγία της E.E. και τα στάνταρ του παρακάτω the following article άρθρου Petrol pole saw /SPS-750 2002/96/EC 2006/42/EC R&TTED 1999/5/EC 97/68/EC_2012/46/EC 93/68/EEC...
  • Page 47: Garantie

    GARANTIE Guarantee This appliance is a quality product. It was designed in compliance with are excluded from the guarantee. Damages caused by the manufacturer or by a material defect will be corrected at no current technical standards and made carefully using normal, good quality charge by repair or by providing spare parts.
  • Page 48 Petrol pole saw /SPS-750 WARRANTY Εγγύηση Purchased at: Αγορασμένο στο: in (city, street): Διεύθυνση (πόλη, οδός): Name of customer: Όνομα πελάτη: Street address: Διεύθυνση πελάτη: Postal code, city: Ταχυδρομικός κώδικας, πόλη: Telephone: Τηλέφωνο: Date, signature: Ημερομηνία, υπογραφή: Fault description: Περιγραφή βλάβης:...

Table of Contents