ORIGINAL INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS 1. Safety Instructions 1.1 General &additional safety instruction ® 1.2 Information on the Landroid 2. Component list ® 3. Understanding Your Landroid ® 3.1 How does my Landroid L know what to mow? ® 3.2 How does my Landroid L know where to go? A.
1. Safety Instructions 1.1 General &additional safety instruction WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Carefully read the instructions for the safe operation of the machine. Save all warnings and instructions for future reference.
Page 4
When disposing of battery packs, keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other. n) Recharge only with the charger specified by WORX. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
® 1.2 Information on the Landroid WARNING - Robotic lawnmower can be dangerous if incorrectly used. Read through the Operator’s manual carefully and understand the content before using your robotic lawnmower. WARNING - Keep a safe distance from the machine when operating. WARNING - Operate the disabling device before working on or lifting the machine.
® Understanding Your Landroid ® We would like to congratulate you on your new purchase of the Landroid L and entering into the care-free life of automatic ® mowing. In the following, we would like to help you better understand how your Landroid L thinks.
® 3.2 How does my Landroid L know where to go? ® ® Your Landroid L is capable of doing things on its own. The Landroid knows when it needs to go to its Charging Base (3) to charge, can sense when it is raining, can stop itself if it senses a problem, and knows to stop, drawback, and then turn around when it bumps into ®...
Troubleshooting Guide). To resume: Scene 1: STOP –Auto Shutdown after 20 mins • Press the STOP Button • Open the Keypad Window • Press the ON/OFF Key (21) to ON • Press key to correct the problem • Press key again and Close the Keypad Window ®...
Boundary Wire Basics 4.1 Pegging the Boundary Wire Use the Boundary Wire Distance Gauge (26) to set the correct distance from the border of your lawn (More than 45cm *). * This is the recommended distance. Use the provided distance gauge to ensure proper installation.
When the cutting blades are dull and worn out, they should be replaced with the spare blades ® provided with your Landroid L. Spare blades are also available at your nearest WORX retailer. Lawn Mowing Robot...
A. Rotate and Flip the Blades ® Your Landroid L carries the Blades that are all screwed onto the Blade ® Disc (16). The Blades allow the Landroid L to do its job and need care and attention. Every once in awhile, you should simultaneously rotate and flip all blades for a perfect cut.
6.3 Battery Life ® The heart of the Landroid L is its 28-volt lithium-ion battery. No maintenance is required. For proper storage of the battery, make sure it is fully charged in kept in a cool dry place between (20°C-60°C). ®...
Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Plug Replacement (UK & Ireland Only) If you need to replace the fitted plug then follow the instructions below. IMPORTANT The wires in the mains lead are colored in accordance with the following code: Blue –...
Page 16
BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT 1. Sicherheitsvorschriften 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ® 1.2 Informationen zum Landroid 2. Lieferumfang ® 3. Wissenswertes Zu Ihrem Landroid ® 3.1 Wie weiß mein Landroid L, wo er mähen soll? ® 3.2 Wie weiß mein Landroid L, wohin er fahren soll? A.
Rasenmäher. g) Heben Sie den Roboter-Rasenmäher niemals an bzw. tragen Sie ihn nicht, wenn der Netzschalter eingeschaltet ist. ® h) Erlauben Sie niemandem, der sich mit den Funktionen und Verhaltensmustern von WORX Landroid L nicht auskennt, den Mäher zu benutzen.
Page 18
Beim Entsorgen von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden. n) Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupackgeeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen.
® 1.2 Informationen zum Landroid WARNUNG-Rasenmähroboter kann bei falscher Verwendung gefährlich sein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und begreifen Sie deren Inhalt, bevor Sie Ihren Rasenmähroboter verwenden. WARNUNG-Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein. WARNUNG-Betätigen Sie die Deaktivierungsvorrichtung, bevor Sie am Gerät arbeiten oder die Maschine anheben.
® Wissenswertes Zu Ihrem Landroid ® Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihren neuen Landroid L und willkommen in der komfortablen Welt des automatischen ® Mähens. Nun möchten wir Ihnen zeigen, wie Ihr Landroid L funktioniert und „denkt“ . ® 3.1 Wie weiß mein Landroid L, wo er mähen soll? ®...
® 3.2 Wie weiß mein Landroid wohin er fahren soll? ® ® Ihr Landroid L kann völlig selbstständig arbeiten. Der Landroid weiß, wann er zu seiner Ladestation (3) zurückkehren muss, um aufgeladen zu werden. Er erkennt einsetzenden Regen und kann selbst stoppen, wenn er ein Problem erkennt.
gestartet, bis Sie drücken und das Tastaturfenster geschlossen haben (Siehe Abbildung D, E) ® Falls der Landroid L erkennt, dass etwas nicht stimmt, zeigt er eine Fehlermeldung im Display (20) an und schaltet sich selbst aus, wenn er vom Benutzer innerhalb von 20 Minuten keinen Befehl erhält. (Hinweise zu Fehlermeldungen finden Sie in der Programmierungs-und Problemlösungsanleitung.) Betrieb wiederaufnehmen: Szene 1: STOP –...
® Ihr Landroid L mäht gerne Gras und benötigt zum optimalen Schneiden Schneidmesser (17), die sich in einwandfreiem Zustand ® befinden. Der Landroid L kann eine Menge Dinge ganz allein erledigen – allerdings benötigt er manchmal Ihre Hilfe, damit er sich nicht selbst verletzt.
Rotes Licht blinkt: Fehleranzeige, bitte unter Störungsbehebung nachsehen und Problem beheben. Grünes Licht blinkt: Überprüfen Sie, ob der Begrenzungsdraht richtig angeschlossen ist. Wenn das grüne Licht auf der Ladestation aufleuchtet, platzieren Sie ® ® Ihren Landroid L über den Begrenzungsdraht; falls der Landroid dem Begrenzungsdraht folgt, ist er richtig angeschlossen.
Ersatzmesser ersetzt ® werden, die mit Ihrem Landroid L geliefert wurden. Ersatzmesser erhalten Sie auch beim WORX-Händler in Ihrer Nähe. A. Messer drehen und umdrehen ® Ihr Landroid L arbeitet mit Messern, die allesamt mit der Messerscheibe (16) verschraubt sind. Die Messer braucht ®...
B. Reinigen der Unterseite ® Nicht vergessen, ganz wichtig: Schalten Sie den Landroid L mit der Ein-/Austaste aus, ziehen Sie Schutzhandschuhe über, bevor Sie die Messerscheibe (16) berühren! ® Drehen Sie zuerst Ihren Landroid L um, so dass die Unterseite exponiert wird. Nun sehen Sie die Messerscheibe (14), das Hauptgehäuse (14) sowie die Vorderräder (18) und Antriebsräder (11).
® HINWEIS: Wenn Sie den Landroid L wieder aus seinem Winterschlaf erwecken, sorgen Sie dafür, dass die Ladestreifen (5) und die Kontaktstreifen (2) gründlich sauber sind; dies können Sie mit feinem Schleifpapier erledigen. Überzeugen Sie sich ® dann davon, dass Datum und Uhrzeit stimmen; anschließend lassen Sie den Landroid L wieder das tun, was er am liebsten mag: Mähen! 6.5 Akku austauschen...
Page 30
NOTICE ORIGINALE TABLE DES MATI ÈRES 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1.1 Mises en garde générales et complémentaires ® 1.2 Informations sur le Landroid 2. Liste des composants ® 3. Principe de fonctionnement du Landroid ® 3.1 Comment mon Landroid L peut-il savoir quels endroits il est censé tondre? ®...
1. Instructions de Sécurité 1.1 Mises en garde générales et complémentaires ATTENTION: Lisez toutes les mises en garde et toutes les instructions. Le non-respect des mises en garde et des instructions peut être à l'origine d'électrocutions, d'incendies et/ou de blessures graves. Lisez attentivement le manuel d’utilisation afin d'utiliser l’appareil d’une manière sécurisée.
Page 32
Les batteries fonctionnant avec des systèmes électrochimiques différents doivent être mis au rebut séparément. n) N’utilisez pas d’autre chargeur que celui spécifié par WORX. N'utilisez pas d'autre chargeur que celui spécifiquement fourni avec l'appareil. Un chargeur destiné à un type de batterie donné peut être à l’origine d’un incendie s’il est utilisé...
® 1.2 Informations sur le Landroid ATTENTION –Ce ROBOT TONDEUSE peut être dangereux s'il est utilisé de manière incorrecte. Avant d'utiliser le ROBOT TONDEUSE pour la première fois, vous devez avoir lu et compris le contenu dans son intégralité. ATTENTION - Restez à distance de la machine pendant qu'elle fonctionne. ATTENTION –...
Liste des composants Robot de fauchage à pelouse...
Page 35
POIGNÉE BROCHES DE CONTACT SOCLE DE RECHARGE CÂBLE BASSE TENSION BORNES DE RECHARGE COUVERCLE DU SYSTÈME DE RÉGLAGE DE HAUTEUR DE COUPE POINT D’ACCÈS– POUR OUVRIR LE COUVERCLE DU RÉGLAGE EN HAUTEUR BOUTON D’ARRÊT COUVERCLE DU CLAVIER 10. PLATEAU LANDROID 11.
® Principe de fonctionnement du Landroid ® Félicitations pour votre achat de ce Landroid L; avec cet appareil commence pour vous une nouvelle vie dans laquelle votre pelouse ® se tondra toute seule! Dans cette section, nous vous aiderons à mieux comprendre le mode de fonctionnement du Landroid ®...
® 3.2 Comment mon Landroid peut-il savoir où il est censé aller? ® ® Le Landroid Lpeut fonctionner de manière autonome. La Landroid sait lorsqu'elle doit aller sur sa base de chargement (3) pour se recharger, elle peut détecter lorsqu'il pleut et peut s'arrêter en cas de détection d'un problème, et sait s'arrêter, reculer, puis tourner quand elle heurte un obstacle bloquant son chemin ou un autre objet.
® Chaque fois que le Landroid L détecte un problème, un message d'erreur apparaît à l'écran (20) et s'éteindra automatiquement s'il ne reçoit aucune commande de l'utilisateur dans les 20 mins (Pour plus d’informations sur les messages d'erreur, référez-vous au Guide de dépannage et de programmation). Pour Continuer: Scène 1: STOP –...
disque de coupe rotatif (16) et à l'intérieur du moteur, ce qui peut également causer une traction et un glissement lors du fonctionnement. ® Le Landroid L a peur de la foudre! En cas d'orage, protégez-le en débranchant le socle de recharge (3), en déconnectant le fil-barrière (23) et en vous assurant que le robot n'est pas sur son socle.
Lumière rouge clignotant: message d'erreur, reportez-vous à la section dépannage et corrigez les problèmes. Lumière verte clignotante: vérifiez que le câble périphérique est correctement branché. Lorsque la lumière verte sur le socle de chargement est activée, ® ® placez votre Landroid L sur le câble périphérique, si le Landroid L suit la limite, alors il est correctement branché.
être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre ® Landroid L. Des lames de rechange sont également disponibles chez votre détaillant WORX le plus proche. A. Rotation et retournement des lames ®...
® Tout d'abord, retournez votre Landroid L à l'envers pour exposer sa face inférieure Repérez le disque de coupe, le boîtier du moteur (14) ainsi que les roues avant (18) et les roues motrices (11). Nettoyez soigneusement toutes ces pièces avec un chiffon mouillé...
6.5 Changement de la batterie ATTENTION: Mettez le bouton marche/arrêt sur la position arrêt avant d'effectuer toute manipulation de réglage, de changement ou de réparation. Si vous devez changer la batterie, procédez de la manière suivante. ® Retournez délicatement le Landroid Enlevez les six vis de fixation de la batterie.
Page 44
ISTRUZIONI ORIGINALI IDICE 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore ® 1.2 Simboli su Landroid 2. Elementi dell’apparecchio ® 3. Per comprendere Landroid ® 3.1 Come fa Landroid L a riconoscere ciò che deve tagliare? ®...
1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Leggere accuratamente queste istruzioni per usare la macchina in sicurezza.
Page 46
Quando si smaltiscono i pacchi batteria, tenere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri. n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l’uso specifico con l’apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d’incendi quando è...
® 1.2 Simboli su Landroid Avvertenza-In caso di uso improprio, robot tosaerba può essere pericoloso. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e comprenderne il significato prima di utilizzare robot tosaerba Avvertenza - Tenere gli astanti a distanza di sicurezza. Avvertenza–Spegnere la macchina prima di utilizzarla o di sollevarla. Avvertenza –Non salire su robot tosaerba.
Page 49
MANUBRIO PIN DI CONTATTO BASE DI RICARICA CAVO DI BASSA TENSIONE STRISCIA DI RICARICA COPERTURA DI REGOLAZIONE ALTEZZA DI TAGLIO ERBA PUNTO DI ACCESSO – PER APRIRE IL COPERCHIO DI REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA PULSANTE STOP FINESTRA TASTIERA 10. ELEMENTO TAGLIAERBA LANDROID 11.
® Per comprendere Landroid ® Complimenti per l'acquisto del nuovo Landroid L e per essere entrati nella spensierata vita della tosatura automatica. Di ® seguito, vogliamo aiutarvi a capire meglio come pensa Landroid ® 3.1 Come fa Landroid L a riconoscere ciò che deve tagliare? ®...
® 3.2 Come fa Landroid L a sapere dove deve andare? ® ® Landroid L è in grado di agire per conto proprio. Landroid L sa quando deve portarsi sulla propria base di ricarica (3) per fare il pieno di corrente, rileva la pioggia, si arresta se intuisce un problema e quando urta qualcuno o qualcosa che gli ostruisce il percorso, si ferma, fa retromarcia e cambia strada.
® Se il Landroid L sente che qualcosa è sbagliato sul display compare un messaggio d'errore (20), e se non riceve alcun input dall'utente per 20 minuti si spegne (per informazioni sui messaggi di errore, fare riferimento alla Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi).
® filo perimetrale (23) e assicurandosi che Landroid L non possa caricarsi. ® Il vostro Landroid L ama tagliare l'erba e per farlo al meglio ha bisogno che le lame da taglio (17) siano sempre in buone ® condizioni. Landroid L è...
Ogni lama durerà 4 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l'erba ogni giorno. Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio ® fornite con Landroid L. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore Worx più vicino. Robot tosaerba...
A. Ruotare e capovolgere le lame ® ® Landroid L dispone di lame, tutte avvitate sul disco lama (16). Le lame sono ciò che consentono a Landroid L di svolgere il suo lavoro e necessitano di cura e attenzione. Ogni tanto è necessario ruotare e capovolgere contemporaneamente tutte le lame per ottenere un taglio perfetto.
6.3 Durata della batteria ® Il cuore di Landroid L è costituito da una batteria al litio a 28 V. Non occorre manutenzione. Per riporre la batteria in modo corretto, assicurarsi che sia completamente carica e riporta in un luogo asciutto tra (20°C-60°C).
Tutela ambientale I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L ’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più...
Page 58
MANUAL ORIGINAL SUMARIO 1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones generales y adicionales de seguridad ® 1.2 Información sobre el Landroid 2. Lista de componentes ® 3. Funcionamiento del Landroid ® 3.1 ¿Cómo sabe mi Landroid L qué tiene que cortar? ®...
1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones generales y adicionales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Lea atentamente las instrucciones para un correcto funcionamiento de la máquina. Guarde todas las advertencias e instrucciones como referencia para el futuro.
Page 60
Al eliminar las baterías, mantenga las baterías de distinto sistema electroquímico separadas unas de otras. n) Recargue solo con el cargador indicado por WORX. No utilice ningún otro cargador que no sea el específicamente proporcionado para el uso con este equipo. El cargador adecuado para un tipo de baterías puede provocar un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías.
® 1.2 Información sobre el Landroid ADVERTENCIA –el robot segadora puede resultar peligroso si se utiliza de manera incorrecta. Lea detenidamente y por completo el Manual de usuario para comprender su contenido antes de utilizar el robot segadora. ADVERTENCIA - Manténgase a una distancia segura mientras la máquina esté en funcionamiento. ADVERTENCIA –Desactive el aparato antes de manipularlo o levantarlo.
Page 63
PALANCA PATILLAS DE CONTACTO BASE DE CARGA CABLE DE BAJA TENSIÓN PLETINA DE CARGA CUBIERTA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE DEL CÉSPED PUNTO DE ACCESO PARA ABRIR LA TAPA DEL AJUSTE EN ALTURA DEL CORTE DEL CÉSPED BOTÓN STOP VENTANA DEL PANEL DEL TECLADO 10.
® Funcionamiento del Landroid ® Nos gustaría felicitarle por la nueva compra del Landroid L y por su entrada en la vida sin preocupaciones con el uso de cortacéspedes automáticos. En las páginas siguientes, nos gustaría ayudarle a comprender mejor cómo piensa su ®...
® 3.2 ¿Cómo sabe mi Landroid adónde tiene que ir? ® ® Su Landroid L es capaz de hacer cosas por su cuenta. El Landroid sabe cuando debe ir a su base de carga (3) para cargarse, puede notar cuando está lloviendo, puede pararse si detecta un problema, y sabe detenerse, retroceder y dar un rodeo cuando choca contra un objeto o con algo que le bloquea el paso Para evitar accidentes, ®...
hasta que haya pulsado y cerrado la ventana del panel del teclado. (Ver Fig. D, E) ® Si el Landroid L detecta que algo está mal, mostrará un mensaje de error en la pantalla (20) y se apagará automáticamente si no recibe ninguna respuesta por parte del usuario en los siguientes 20minutos (para más información sobre mensajes de error consultar la Guía de Resolución de Problemas y Programación).
® El Landroid L cortará mejor con tiempo seco. No le gusta el césped húmedo, que se puede acumular en el Disco Rotatorio de Cuchillas (16) y en el motor, y que también puede provocar pérdida de tracción y deslizamientos durante su utilización. ®...
Rojo continuo: Cargando. Piloto rojo tililando: mensaje de error, consulte Resolución de Problemas y corrija los problemas. Piloto verde tililando: compruebe que el cable delimitador esté correctamente conectado. Cuando el piloto verde de la base de carga esté encendido, coloque ®...
Cuando la hoja de corte esté roma o desgastada, se debe cambiar por una hoja de repuesto proporcionada ® con su Landroid L. También puede obtener las hojas de repuesto en su distribuidor de Worx más cercano. A. Rotar y voltear las cuchillas ®...
IMPORTANTE: Elimine todos los residuos para que no se resquebraje el disco de corte. La más ® pequeña fisura puede disminuir el rendimiento de corte de su Landroid C. Limpie las patillas de los contactos y las regletas de carga Mediante un paño, limpie la patilla de contacto (2) situada en la base de carga (3) y la regleta de carga (5) situada en su ®...
6.5 Sustituir la batería ADVERTENCIA! Pulse el botón ON/OFF en OFF antes de realizar cualquier ajuste, sustitución o reparación. Si necesita reemplazar la batería, siga estos pasos: ® 1. Ponga el Landroid L del revés con delicadeza 2. Retire los seis tornillos de la batería. (Ver Fig. P) 3.
Page 72
MANUAL ORIGINAL ÍNDICE 1. Segurança do produto 1.1 Avisos de segurança para o seu cortador de relva ® 1.2 Informações sobre o Landroid 2. Lista de componentes ® 3. Compreender o seu Landroid ® 3.1 Como é que o meu Landroid L sabe o que cortar? ®...
1. Segurança do produto 1.1 Avisos de segurança para o seu cortador de relva AVISO: Leia todos os avisos e instruções de segurança. O desrespeito dos avisos e instruções pode resultar em choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Leia cuidadosamente as instruções sobre o funcionamento seguro da máquina. Preserve todos avisos e instruções para referência futura.
Page 74
Ao eliminar as baterias, mantenha as baterias com diferentes sistemas electroquímicos separadas umas das outras. n) Recarregue apenas com o carregador especificado pela WORX. Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o equipamento. Um carregador adequado para um determinado tipo de bateria pode provocar risco de incêndio quando é...
® 1.2 Informações sobre o Landroid AVISO – o robot cortador de relva pode ser perigoso se for utilizado incorrectamente. Leia cuidadosamente o manual do proprietário e compreenda o respectivo conteúdo antes de utilizar o seu robot cortador de relva. AVISO - Mantenha uma distância segura da máquina quando estiver em utilização.
Page 77
GUIADOR PINOS DE CONTACTO BASE DE CARGA CABO DE BAIXA TENSÃO TIRA DE CARGA TAMPA DE AJUSTE DA ALTURA DE CORTE DA RELVA PONTO DE ACESSO – PARA ABRIR A TAMPA DE AJUSTE DA ALTURA BOTÃO PARAR JANELA DO TECLADO 10.
® Compreender o seu Landroid ® Gostaríamos de o felicitar pela nova aquisição do Landroid L e pela entrada no mundo sem preocupações do corte de relva ® automático. De seguida, gostaríamos de o ajudar a compreender melhor como o Landroid L pensa.
® 3.2 Como é que o meu Landroid sabe para onde ir? ® ® O seu Landroid L é capaz de fazer coisas sozinho. O Landroid sabe quando precisa de regressar à base de carga (3) para carregar, consegue sentir quando está a chover, pára sozinho quando detecta um problema e sabe parar, recuar e virar ao contrário quando bate contra alguma coisa que esteja a bloquear o caminho ou outro ®...
intervenção do utilizador no prazo de 20 min (para obter informações sobre mensagens de avaria consulte o guia de programação e de resolução de problemas). Para resumir: Cenário 1: STOP – Desligamento automático após 20 mins. • Prima o botão STOP (Parar). •...
® • Nunca deixe o Landroid L deslocar-se no cascalho. ® • Retire os obstáculos aos quais o Landroid L pode subir acidentalmente ou impeça o acesso aos mesmos para não danificar o disco de rotação das lâminas. • Retire todos os detritos e objectos estranhos do relvado. Informações básicas sobre o fio de delimitação 4.1 Prender o fio de delimitação Utilize o medidor de distância do fio de delimitação (26) para definir a...
Quando as lâminas de corte estiverem danificadas e desgastadas devem ser substituídas ® por lâminas sobressalentes fornecidas com o seu Landroid Também se encontram disponíveis lâminas sobressalentes no seu distribuidor WORX mais próximo. Robô corta-relvas...
A. Rode e vire as lâminas ® O seu Landroid L transporta lâminas que estão todas aparafusadas no disco de rotação das lâminas (16). As lâminas ® permitem que o Landroid L faça o seu trabalho e necessitam de cuidado e atenção. Periodicamente deverá rodar e virar simultaneamente todas as lâminas para um corte perfeito.
6.3 Vida útil da bateria ® O coração do Landroid L é a sua bateria de iões de lítio de 28 volts. Não necessita de manutenção. Para o armazenamento adequado da bateria, certifique-se de que se encontra totalmente carregada e mantida num local seco e fresco entre os 20°C-60°C.
Page 85
Protecção ambiental Os produtos eléctricos residuais não devem eliminados com os resíduos domésticos. Recicle onde existam instalações. Confirme com a sua autoridade local ou distribuidor relativamente ao dispositivo de reciclagem. Robô corta-relvas...
Page 86
PŘEKLAD OBSAH 1. Bezpečnost výrobku 1.1 Bezpečnostní varování týkající se vaší sekačky 1.2 Informace na sekačce Landroid ® 2. Seznam dílů 3. Poznejte sekačku Landroid ® ® 3.1 Jak moje sekačka Landroid L pozná, co má sekat? 3.2 Jak moje sekačka Landroid ®...
Page 87
1. Bezpečnost výrobku 1.1 Bezpečnostní varování týkající se vaší sekačky VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení bezpečnostních varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému úrazu. Pečlivě si přečtěte všechny pokyny týkající bezpečného použití tohoto zařízení. Všechna varování...
Page 88
Při likvidaci baterií oddělte od sebe baterie s odlišnými elektrochemickými systémy. n) Provádějte nabíjení pouze v nabíječce, která je specifikovaná společností WORX. Nepoužívejte jinou nabíječku, než je nabíječka speciálně dodaná pro použití s tímto zařízením. Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ baterie, může při použití...
Page 89
® 1.2 Informace na sekačce Landroid VAROVÁNÍ - Není-li tato robotická sekačka používána správně, může být nebezpečná. Před použitím této robotické sekačky si pečlivě přečtěte návod k obsluze a řádně si nastudujte jeho obsah. VAROVÁNÍ - Je-li tato sekačka v provozu, udržujte od ní bezpečnou vzdálenost. VAROVÁNÍ...
Page 91
RUKOJEŤ KONTAKTNÍ KOLÍKY NABÍJECÍ ZÁKLADNA KABEL PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ NABÍJECÍ PÁSEK KRYT PRO NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ PŘÍSTUPOVÉ MÍSTO – K OTEVŘENÍ KRYTU PRO NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ. TLAČÍTKO STOP KEYPAD WINDOW 10. HORNÍ STRANA LANDROIDU 11. ZADNÍ HNACÍ KOLEČKO 12. DEŠŤOVÝ SENZOR 13.
Page 92
® Poznejte sekačku Landroid ® Rádi bychom vám poblahopřáli k zakoupení vaší nové sekačky Landroid L a k vstupu do bezstarostného života automatického sekání trávníku. Následujícími informacemi bychom vám rádi pomohli lépe pochopit, jak tato sekačka ® Landroid L pracuje. 3.1 Jak moje sekačka Landroid ®...
Page 93
® 3.2 Jak moje sekačka Landroid pozná, kde má jet? ® Vaše sekačka Landroid L je schopna provádět různé úkony sama. ® Tato sekačka Landroid L ví, kdy se musí dostat do své nabíjecí základny (3), aby se nabila její baterie, pomocí senzorů detekuje déšť, může sama zastavit, zjistí-li problém a ví, že musí...
Page 94
od uživatele žádný příkaz, sama se vypne (další informace o chybových hlášeních naleznete v částech Programování a Odstraňování závad). Obnovení provozu: Postup 1: STOP - Automatické vypnutí po 20 minutách • Stiskněte tlačítko STOP. • Otevřete okénko s klávesnicí. • Stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto (21) do polohy zapnuto.
Page 95
® Vaše sekačka Landroid L miluje sekání trávníku a vyžaduje udržování nožů (17) v dobrém stavu, aby bylo umožněno co nejkvalitnější sekání. Tato sekačka Landroid ® L může provádět většinu úkonů sama, ale někdy bude vyžadovat vaši pomoc, aby bylo zabráněno jejímu poškození. ®...
Page 96
® Nachází-li se sekačka Landroid L uvnitř vymezené plochy, ale na displeji je hlášení „Mimo pracovní plochu“ a svítí-li LED kontrolka nabíjecí základny zeleně, znamená to, že konce vymezovacího drátu nejsou připojeny správně. Proveďte pouze obrácené zapojení. Aktualizace softwaru Jakmile bude k dispozici nová verze softwaru pro tuto sekačku ®...
Page 97
4 měsíce. Jsou-li nože tupé a opotřebované, měly by být nahrazeny novými noži, které jsou dodány s vaší sekačkou ® Landroid L. Náhradní nože jsou k dispozici také u nejbližšího autorizovaného prodejce WORX. A. Otočení a převrácení nožů ®...
Page 98
C. Čištění kontaktních kolíků a nabíjecích pásků Pomocí vhodného hadru očistěte kontaktní kolíky (2) nacházející se na nabíjecí základně (3) a nabíjecí pásek (5) na sekačce ® Landroid L. Pravidelně odstraňujte všechny zbytky nahromaděné posekané trávy a nečistoty nacházející se v blízkosti ®...
Page 99
6.5 Výměna baterie VAROVÁNÍ: Před jakýmkoli seřízením, výměnou nebo opravou stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto, aby došlo k vypnutí sekačky. Chcete-li provést výměnu baterie, postupujte podle následujících kroků: 1. Opatrně obraťte sekačku Landroid ® L spodní stranou nahoru. 2. Z krytu baterie odstraňte šest šroubů. (Viz Obr. P) 3.
Page 100
AKUMULÁTOROVÝ (LÍTIOVO-IÓNOVÝ) VYSÁVAČ/DÚCHADLO OBSAH 1. Bezpečnosť výrobku 1.1 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa vašej kosačky ® 1.2 Informácie na kosačke Landroid 2. Zoznam dielov 3. Zoznámte sa s kosačkou Landroid ® ® 3.1 Ako moja kosačka Landroid M pozná, čo má kosiť? ®...
1. Bezpečnosť výrobku 1.1 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa vašej kosačky UPOZORNENIE: Preštudujte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie. Nedodržanie bezpečnostných pokynov a inštrukcií môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, k vzniku požiaru alebo k vážnemu úrazu. Pozorne si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny týkajúce sa bezpečného použitia tohto zariadenia.
Page 102
Pri likvidácii batérií oddeľte od seba batérie s odlišnými elektrochemickými systémami. n) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je špecifikovaná spoločnosťou WORX. Nepoužívajte inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérie, môže pri použití...
® 1.2 Informácie na kosačke Landroid VAROVANIE -Ak sa túto robotickú kosačku nepoužívate správne, môže byť nebezpečná. Pred použitím tejto robotickej kosačky si pozorne prečítajte návod na obsluhu a riadne si preštudujte jeho obsah. VAROVANIE - Ak je táto kosačka v prevádzke, udržujte od nej bezpečnú vzdialenosť. VAROVANIE - Pred prácou na tejto kosačke alebo pred jej zdvihnutím použite blokovacie zariadenie.
Page 105
RUKOVÄŤ KONTAKTNÉ KOLÍKY NABÍJACIA ZÁKLADŇA KÁBEL PRE NÍZKE NAPÄTIE NABÍJACIA PÁSKA KRYT NA NASTAVENIE VÝŠKY KOSENIA PRÍSTUPOVÉ MIESTO – NA OTVORENIE KRYTU PRE NASTAVENIE VÝŠKY KOSENIA. TLAČIDLO STOP OKIENKO S KLÁVESNICOU 10. HORNÁ STRANA LANDROIDU 11. ZADNÉ HNACIE KOLIESKO 12. SENZOR DÁŽĎA 13.
® Zoznámte sa s kosačkou Landroid ® Radi by sme vám zagratulovali k zakúpeniu vašej novej kosačky Landroid La k vstupu do bezstarostného života automatického kosenia trávnika. Nasledujúcimi informáciami by sme vám chceli pomôcť čo najlepšie pochopiť, ako táto ® kosačka Landroid L pracuje.
® 3.2 Ako moja kosačka Landroid pozná, kam má ísť? ® Vaša kosačka Landroid Lje schopná prevádzať rôzne úkony sama. ® Táto kosačka Landroid Lvie, kedy sa musí dostať do svojej nabíjacej základne (3), aby sa nabila jej batéria, pomocou senzorov vyhľadá dážď, môže sama zastaviť, ak zistí...
od užívateľa žiadny príkaz, sama sa vypne (ďalšie informácie o chybových hláseniach nájdete v častiach Programovanie a Odstraňovanie porúch). Obnovenie prevádzky: Postup 1: STOP - Automatické vypnutie po 20 minútach. • Stlačte tlačidlo STOP. • Otvorte okienko s klávesnicou. • Stlačte tlačidlo zapnuté/vypnuté...
Lodpojením nabíjacej základne (3) od napájacieho zdroja a odpojením ohraničujúceho drôtu (23). Zaistite, aby nebolo umožnené nabíjanie kosačky Landroid ® ® Vaša kosačka Landroid L miluje kosenie trávnika a vyžaduje udržiavanie nožov (17) v dobrom stave, aby bolo umožnené čo ®...
porúch, kde nájdete pokyny na odstránenie problému. Bliká zelená kontrolka: skontrolujte, či je správne pripojený ohraničujúci drôt. Hneď ako bude zelená kontrolka nabíjacej základne svietiť, umiestnite ® ® kosačku Landroid L za ohraničujúci drôt. Ak bude kosačka Landroid ohraničujúci drôt sledovať, pripojenie drôtu je v poriadku. ®...
® kosení je až 4 mesiace. Ak sú nože tupé a opotrebované, mali by byť nahradené za nové, dodané s vašou kosačkou Landroid Náhradné nože sú k dispozícii tiež u vášho najbližšieho predajcu WORX. A. Otočenie a prevrátenie nožov ®...
C. Čistenie kontaktných kolíkov a nabíjacích pások Pomocou vhodnej handry očistíte kontaktné kolíky (2), ktoré sa nachádzajú na nabíjacej základni (3) a nabíjaciu pásku (5) na ® kosačke Landroid L. Pravidelne odstraňujte všetky zvyšky nahromadenej pokosenej trávy a nečistoty, ktoré sa nachádzajú v ®...
6.5 Výmena batérie VAROVANIE: Pred každým nastavovaním, výmenou alebo opravou stlačte tlačidlo zapnuté/ vypnuté, aby došlo k vypnutiu kosačky. Ak chcete previesť výmenu batérie, postupujte podľa nasledujúcich krokov: 1. Opatrne obráťte kosačku Landroid ® Lspodnou stranou nahor. 2. Z krytu batérie odstráňte šesť skrutiek. (Pozri Obr. P) 3.
Page 114
ORIGINAL BRUGSANVISNING INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Sikkerhedsvejledninger 1.1 Generelle og særlige sikkerhedsvejledninger ® 1.2 Oplysninger om din Landroid 2. Komponentliste ® 3. Lær din Landroid L at kende ® 3.1 Hvordan ved min Landroid L hvilke græsområder, den skal slå? ® 3.2 Hvordan ved min Landroid L hvor den skal køre hen? A.
1. Sikkerhedsvejledninger 1.1 Generelle og særlige sikkerhedsvejledninger ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarslerne og alle vejledningerne. Følges advarslerne og instruktionerne ikke, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Læs alle vejledningerne omhyggeligt, så denne maskine betjenes på en sikker måde. Gem alle advarsler og vejledninger til senere brug.
Page 116
Ved bortskaffelse af batterisæt, skal batterisæt af forskellige elektrokemiske systemer holdes adskilte fra hinanden. n) Genoplad kun med laderen specificeret af WORX. Anvend ingen anden oplader end den, der specifikt er beregnet til brug med udstyret. En oplader, der passer til en type batterisæt kan skabe risiko for brand ved brug med et andet batterisæt.
® 1.2 Oplysninger om din Landroid ADVARSEL - Robotplæneklippere kan være farlige, hvis de ikke bruges korrekt. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger robotplæneklipperen. ADVARSEL - Sørg for, at holde en sikker afstand fra maskinen når den er i brug. ADVARSEL - Betjen inaktiveringsmekanismen, inden du arbejder med eller løfter maskinen ADVARSEL - Du må...
® Lær din Landroid L at kende ® Tillykke med købet af din nye Landroid L græsslåmaskine, og velkommen til det sorgløse liv med automatisk græsslåning. ® I følgende afsnit hjælper vi dig med, at forstå hvordan din Landroid L tænker. ®...
® 3.2 Hvordan ved min Landroid hvor den skal køre hen? ® ® Din Landroid L er i stand til at gøre tingene selv. Landroid L ved selv, når den har brug for at køre til ladestationen (3) for at lade op, den kan mærke, når det regner, den kan stoppe af sig selv, hvis den registrerer et problem, og den forstår at stoppe, bakke og dreje omkring, hvis den støder ind i noget på...
® Hvis din Landroid L fornemmer der er noget galt, viser den en fejlmeddelelse på skærmen (20), hvorefter den slukker sig selv, hvis den ikke modtager et signal fra brugeren inden for 20 min (for yderligere oplysninger om fejlmeddelelser bedes du venligst se programmerings- og fejlfindingsguiden).
® Landroid L kan selv klare de fleste ting, men du skal nogle gange hjælpe den, så den ikke kommer til skade. ® • Du må aldrig lade din Landroid L køre på grus ® • Fjern eller blokér forhindringer, som din Landroid L kunne risikere at køre op på, og derved ødelægge sine klingeskive.
4 måneder, hvis din Landroid L slår græsset hver dag. Når klingerne er døve og nedslidte, skal de udskiftes med de nye ® klinger, som følger med din Landroid L. Du kan også købe ekstra klinger hos din lokale Worx forhandler. Græsslående robot...
A. Drejning og vending af klingerne ® Din Landroid L har klinger, som alle er skruet fast på klingeskiven (16). Det er klingerne, som udfører arbejdet og de skal plejes og vedligeholdes ordentligt. Du skal engang i mellem dreje og vende alle klinger om, for at få en perfekt klipning. Når du drejer og vender klingerne om, skal du sørge for at klingerne justeres på...
6.3 Batteriliv ® Hjertet på din Landroid L er dens 28-volt lithium-ion-batteri. Dette er vedligeholdelsesfrit. For ordentlig opbevaring af batteriet, skal du sørge for at oplade det helt og opbevare det på et køligt og tørt sted med en temperatur på 20°C - 60°C. ®...
Page 127
Miljøbeskyttelse Affald af elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Indlever så vidt muligt produktet til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren, hvis du er i tvivl. Græsslående robot...
Page 128
TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo produktu 1.1 Ostrzeżenia dla robota do koszenia trawy ® 1.2 Informacje dotyczące Landroid 2. Lista części ® 3. Zrozumienie pracy Landroid ® 3.1 Skąd Landroid L wie, co kosić? ® 3.2 Skąd Landroid L wie, gdzie jechać? A.
1. Bezpieczeństwo produktu 1.1 Ostrzeżenia dla robota do koszenia trawy OSTRZEŻENIE: Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. Należy dokładnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia. Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość. •...
Page 130
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE OSTRZEŻENIE! Gdy kosiarka jest odwrócona spodem do góry, przełącznik zasilania musi być wyłączony. Przycisk zasilania powinien być wyłączony zawsze, gdy prowadzone są jakiekolwiek prace przy dolnej ramie kosiarki, na przykład czyszczenie lub wymiana ostrzy. a) Wszystkie nakrętki, trzpienie i śruby muszą być dokręcone, aby upewnić się, że urządzenie jest w bezpiecznym stanie. b) Sprawdzać...
® 1.2 Informacje dotyczące Landroid OSTRZEŻENIE – robot do koszenia trawy może być niebezpieczny w przypadku niewłaściwego użytkowania. Przed przystąpieniem do użytkowania robota do koszenia trawy należy dokładnie przeczytać i zrozumieć tekst Instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE – Zachować bezpieczną odległość od urządzenia podczas jego pracy. OSTRZEŻENIE –...
® Zrozumienie pracy Landroid ® Gratulujemy zakupu nowego robota do koszenia trawy Landroid Li wejścia w świat beztroskiego, automatycznego koszenia ® trawy. W tej części przedstawimy informacje, które pomogą lepiej zrozumieć sposób myślenia robota Landroid 3.1 Skąd Landroid ® L wie, co kosić? ®...
® 3.2 Skąd Landroid L wie, gdzie jechać? ® Robot do koszenia trawy Landroid L jest zdolny wykonywać ® czynności samodzielnie. Landroid L wie, kiedy musi udać się do swojej stacji ładowania (3), wyczuwa deszcz, może przestać pracować, jeśli napotka na problem oraz wie, kiedy się zatrzymać i obrócić, gdy napotka na swojej drodze przeszkodę...
do momentu naciśnięcia przycisku i zaciśnięcia okna klawiatury. (Patrz Rys. D, E) Jeśli robot Landroid ® L wyczuje jakiś problem, pokaże komunikat błędu na wyświetlaczu (20) i wyłączy się, jeśli nie nastąpi reakcja użytkownika w ciągu 20 minut (informacje na temat komunikatów błędów można znaleźć w Instrukcji programowania i rozwiązywania problemów).
® zasilania stacji ładowania (3), odłączenie przewodu granicznego (23) a także upewnienie się, że Landroid Lnie będzie mógł rozpocząć ładowania. ® Robot Landroid L uwielbia kosić trawę i aby robić to jak najlepiej, potrzebuje ostrzy tnących (17) w dobrym stanie. Robot ®...
Zielona dioda migocze: sprawdzić, czy przewód graniczny jest podłączony prawidłowo. Gdy zielona dioda na stacji ładującej jest włączona, umieścić robota ® ® Landroid L nad przewodem granicznym. Jeśli Landroid L podąża za przewodem granicznym, jest on umieszczony prawidłowo. ® Jeśli robot Landroid L znajduje się...
W przypadku codziennego koszenia każde ostrze tnące wytrzyma do 4 miesięcy. W momencie stępienia ® i zużycia ostrzy tnących powinny one zostać wymienione na ostrza zapasowe dostarczone wraz z robotem Landroid Zapasowe ostrza można nabyć również u najbliższego sprzedawcy sprzętu WORX. A. Obracanie i odwracanie ostrzy ®...
zobaczyć tarczę tnącą główną obudowę (14), oraz przednie koło (18) i koło napędowe (11). Wyczyścić wszystko dokładnie przy użyciu miękkiej szczotki lub wilgotnej szmatki Obrócić tarczę tnącą w celu upewnienia się, że porusza się ona swobodnie. Upewnić się, że ostrza obracają się swobodnie wokół...
6.5 Wymiana akumulatora OSTRZEŻENIE: Przesunąć przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.) do pozycji OFF (WYŁ.) przed przystąpieniem do jakiejkolwiek regulacji, wymiany lub naprawy. W przypadku konieczności wymiany akumulatora należy wykonać następujące kroki: 1. Delikatnie obrócić robota Landroid ® L do góry dnem. 2. Odkręcić sześć śrub z pokrywy baterii. (Patrz Rys. P) 3.
Need help?
Do you have a question about the LANDROID WG792E and is the answer not in the manual?
Questions and answers