Page 1
électriques doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé. En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, contacter un installateur électricien agréé. ! Sous réserve de modifications ! Servodan A/S • DK-6400 Sønderborg Tel.: +45 7442 4726 • Fax: +45 7442 4035 www.servodan.dk •...
Page 2
Light sensor Movement sensor 41-272 43-197 41-272 43-197 41-262 0-10V 0-10V 0-10V 41-262 / 41-272 Meter M 15 7,5 4 3 1,5 36-080 Indoor 36-080 Outdoor Luxstat Series 11 12 V 0° 5° 10° 20° 45° 10 11 12 41-262 / 41-272...
Page 3
(24V på klemme 1 og 2) måleskitsen på forsiden som reference. Ingen / dårlig detektering ved gå-test Minilux Sensor PIR 41-262 og 41-272 anvendes i 1. Fronten er ikke monteret 1. Monter fronten forbindelse med en Minilux / Luxstat Control til lysstyring.
(24V on terminals 1 and 2) The Minilux Sensor PIR 41-262 and 41-272 are used No / poor detection in walk test in conjunction with a Minilux / Luxstat Control for 1.
V gibt den Neigungswinkel und M die Reichweite in Problem: Mögliche Ursache: Abhilfe: und Bewegungen in ihrer Umgebung an. Sensor PIR 41-262 schaltet die Lampe nicht ein Metern an. Abb. 10. Am empfindlichsten reagieren die Sensoren auf Für eine maximale Reichweite muss der Sensor ohne 1. Falsch angeschlossen 1.
être raccordé au Signal du détecteur détecteur de luminosité ; il est également possible 2. Mode de fonctionnement de luminosité Lux (41-262) .... 0 à 10 V d’utiliser un type 41-272. Détecteur PIR 41-262 avec détecteur de luminosité Performance: Exemple avec détecteur de luminosité...
Need help?
Do you have a question about the 41-262 and is the answer not in the manual?
Questions and answers