Bosch GLL 3-15 X Professional Original Instructions Manual page 22

Hide thumbs Also See for GLL 3-15 X Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_BUCH-2751-003.book Page 22 Monday, June 20, 2016 10:34 AM
22 | Español
– Marque el centro de la línea láser vertical en el vano de la
puerta, sobre el suelo (punto I), a 5 m de distancia desde
el otro lado del vano de la puerta (punto II), así como en su
parte superior (punto III).
– Coloque el aparato de medición al otro lado del vano de la
puerta, directamente detrás del punto II. Deje que se nive-
le el aparato de medición y alinee la línea láser vertical de
manera que su centro coincida exactamente con los pun-
tos I y II.
– La diferencia d entre el punto III y el centro de la línea láser
en la parte superior del vano de la puerta corresponde a la
desviación real respecto a la vertical del aparato de medi-
ción.
– Mida la altura del vano de la puerta.
Calcule la divergencia máxima admisible d
d
= altura doble de la abertura de la puerta x 0,2 mm/m
máx
Ejemplo: con una altura de la abertura de la puerta de 2 m, la
divergencia máxima puede ascender a
d
= 2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Así, las marcas pueden
máx
quedar separadas como máximo 0,8 mm.
Instrucciones para la operación
 Siempre utilice el centro del punto del láser o de la línea
para marcar un punto. El tamaño del punto del láser, o el
ancho de la línea láser, varían con la distancia.
1 609 92A 301 | (20.6.16)
Gafas para láser (accesorio especial)
Las gafas para láser filtran la luz del entorno. Ello permite
apreciar con mayor intensidad la luz roja del láser.
 No use las gafas para láser como gafas de protección.
Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo lá-
ser, pero no le protegen de la radiación láser.
 No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni pa-
ra circular. Las gafas para láser no le protegen suficiente-
mente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-
ten apreciar correctamente los colores.
Operación con trípode (accesorio especial)
(ver figura E)
Un trípode ofrece una base de medición estable y regulable en
la altura. Monte el aparato de medición sobre la plataforma gi-
ratoria 12. Coloque la plataforma giratoria con el alojamiento
del trípode de 5/8" 9 sobre la rosca del trípode 19 o un trípo-
de correspondiente corriente en el comercio. Atornille firme-
mente la plataforma giratoria con los tornillos de sujeción del
trípode.
Aplicación de la placa de medición (accesorio especial)
(ver figuras F–G)
Con la placa de medición 18 puede Ud. transferir la posición
del rayo láser contra el suelo, o bien, el nivel de altura del láser
sobre una pared.
Con el espacio existente en el punto de cero, más la escala,
puede medirse la diferencia existente respecto a la altura de-
seada y transferirse así a otro punto. Ello hace innecesario el
ajuste exacto del aparato de medición a la altura deseada.
La placa de medición 18 dispone de un recubrimiento reflec-
tante que hace más perceptible el rayo láser a distancias más
grandes o con sol intenso. La mayor intensidad luminosa sola-
mente es apreciable mirando paralelamente a lo largo del
rayo láser hacia la placa de medición.
Ejemplos de aplicación (ver figuras B–E)
Ejemplos para la aplicación del aparato de medición los en-
contrará en las páginas ilustradas.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Solamente guarde y transporte el aparato de medición en el
estuche de protección adjunto.
como sigue:
máx
Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos.
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar de-
tergentes ni disolventes.
Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la aber-
tura de salida del láser, cuidando que no queden motas.
En caso de una reparación, envíe el aparato en el estuche de
protección 20.
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents