Download Print this page

SureFlap SureSense Microchip Reader User Manual page 18

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Informazioni importanti
LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI INFORMAZIONI E CONSERVARE QUESTO
MANUALE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
Il codice prodotto e il numero di serie del lettore microchip sono reperibili sul lato interno
del coperchio del vano batterie.
Assicurarsi di disporre di tutti i componenti elencati a pagina 31.
Per registrare la garanzia del prodotto visitare il seguente sito Web: sureflap.com/
suresense-warranty
Utilizzare solo il cavo USB in dotazione e non inserire oggetti estranei all'interno del
prodotto.
Questo dispositivo non è impermeabile.
Il lettore necessita di due batterie alcaline AA. Si consiglia di inserirle
e sostituirle con cautela. Non inserire tipi diversi di batterie o,
simultaneamente, batterie nuove e usate. Se l'unità rimane inutilizzata per
un lungo periodo, rimuovere le batterie.
Avvertenze di sicurezza
Questo prodotto utilizza la tecnologia RFID (Radio Frequency Identification)
pertanto può causare interferenze con dispositivi medicali elettronici sensibili
come pacemaker e monitor che si trovano nel raggio di 1 metro.
Non utilizzare questo prodotto se alcuni componenti sono mancanti, danneggiati o
usurati.
Tenere i componenti di piccole dimensioni fuori dalla portata di bambini e animali.
Impedire ai bambini di giocare con il lettore di microchip SureSense. Il lettore non è
un giocattolo e non deve essere trattato come tale. Può essere tuttavia utilizzato da
bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
psichiche, purché sotto supervisione.
Specifiche tecniche
Dimensioni:
136mm (L) x 63mm (L) x 29mm (A) (5 3/ 8 '' x 2 1/ 2 '' x 1 1/ 8 '')
Durata della pila:
6 mesi (uso tipico con 3 letture al giorno, utilizzando
batterie alcaline AA di buona qualità)
Microchip compatibili:
ISO FDX-B (15 cifre)
Gamma di temperature rilevabili:
da +33 °C a +43 °C (da +91.4 °F a +109 °F ) Se la temperatura
del microchip non rientra in questo limite viene visualizzato
un simbolo di fuori gamma (vedere pagina 35).
33
Distanza di lettura massima:
Fino a 95 mm (3 3/4'') dal microchip
a seconda della tipologia e del
relativo orientamento.
Temperatura di conservazione:
da -10°C a +70°C (da +14°F a +158°F)
Temperatura operativa:
da -5°C a +55°C (da +23°F a +131°F)
Frequenza di funzionamento:
134 kHz (RFID)
Batterie
AA
x2
Per inserire le batterie attenersi alla procedura descritta di seguito.
1
Rimuovere il coperchio del vano batterie premendo
la freccia e facendolo scorrere verso l'esterno.
Questa icona viene visualizzata quando le batterie iniziano a essere scariche. Utilizzare
sempre 2 batterie alcaline AA di alta qualità.
Lettura del microchip
Per leggere il microchip di un animale, attenersi alla procedura descritta di seguito.
1
2
Premere il pulsante sul
Premere di nuovo il pulsante
lettore per accenderlo.
e spostare il lettore sul corpo
(Il lettore si spegnerà
dell'animale attenendosi agli
Schemi di spostamento descritti di
automaticamente se non
viene utilizzato)
seguito per individuare il microchip.
Per individuare il microchip, mantenere il lettore vicino al collo dell'animale, quindi spostarlo
secondo uno degli schemi di spostamento illustrati di seguito.
Schema di spostamento 1
Da un lato all'altro del corpo
Impostazione dell'unità di misura della temperatura
da ˚C a ˚F e viceversa
Prima di impostare l'unità di misura della temperatura del lettore,
rimuovere le batterie. Premere e tenere premuto il pulsante del lettore
durante il reinserimento delle batterie. La temperatura del microchip
verrà ora visualizzata in gradi Fahrenheit. Per tornare ai gradi Celsius,
ripetere la procedura.
IT
2
Inserire le batterie assicurandosi che i
simboli + e - siano nel senso corretto.
Quando il lettore rileva il
microchip, viene visualizzato
il codice e la temperatura,
qualora disponibile.
Schema di spostamento 2
Sul corpo in senso longitudinale
34

Hide quick links:

Advertisement

loading