Download Print this page

SureFlap SureSense Microchip Reader User Manual page 16

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Pantalla
La visualización estándar de pantalla del
lector es:
Microchip ISO FDX-B de 15 dígitos
Indicador de carga de las pilas
Aparece cuando el lector está buscando el
microchip del animal.
Actualizaciones de firmware
El cable USB que se suministra con el dispositivo solo sirve para actualizar el firmware y no se
puede emplear para cargar o conectar el lector de microchips. Para obtener información sobre
las actualizaciones de firmware y otros conceptos consulte: sureflap.com/suresense-support
?
Solución de problemas
El lector no se enciende:
asegúrese de
que las pilas estén colocadas en la posición
correcta. Si el problema persiste, cambie las
pilas (véase la página 28 para más información)
El lector no detecta el microchip del animal:
• El microchip del animal estaba fuera del rango de lectura durante el escaneado, con lo cual
no se pudo detectar en la zona escaneada con el lector. Para aumentar las probabilidades
de localizar el microchip del animal, siga los patrones de movimiento de escaneado que se
indican en la página 28.
• El animal no dispone de un microchip compatible o no lleva ningún microchip. El lector solo
funciona con animales que lleven microchips ISO FDX-B de 15 dígitos.
• Algunos animales pueden llevar más de un microchip implantado. En este caso, si los
microchips están cerca uno del otro, es posible que el funcionamiento del lector se vea
afectado. Para aumentar las probabilidades de localizar y leer uno de los microchips, siga uno
de los patrones de movimiento de escaneado que se indican en la página 28.
El metal puede interferir con el lector. Intente realizar la lectura lejos de objetos metálicos,
como puede ser una mesa de metal.
¿Necesita más ayuda?
29
Temperatura del microchip (sólo para
microchips con sensores de temperatura)
Si la temperatura detectada está fuera de
rango, en lugar de la temperatura aparecerá
uno de los iconos que se muestran a
continuación:
Menos de
Más de 43˚C
33˚C (91,4˚F)
(109˚F)
Aparece cuando las pilas están totalmente
descargadas. Para más información sobre cómo
insertar las pilas, consulte la página 28.
No se visualiza la temperatura:
lector solo muestra el número del microchip,
es posible que el animal lleve un chip que no
detecta la temperatura.
esto podría deberse a que:
Puede encontrar ayuda adicional o consultar los datos de
contacto en: sureflap.com/suresense-support
Garantía y renuncia de responsabilidad
Garantía: el lector de microchips SureSense tiene una garantía de 2 años a partir de
la fecha de compra, sujeta a la presentación de una prueba de la fecha de compra. La
garantía se restringe a cualquier fallo producido por materiales o componentes de
fabricación defectuosos. Esta garantía no se aplica a productos cuyo defecto se deba al
desgaste normal, uso indebido, descuido o daños intencionales.
En el caso del fallo de una pieza debido a un defecto interno o de fabricación, la pieza se
sustituirá gratuitamente solo durante el periodo de garantía. A discreción del fabricante,
se podría sustituir el producto en un caso grave de mal funcionamiento. No afecta a sus
derechos legales.
Para registrar su garantía, visite:
Renuncia de responsabilidad: el lector de microchips SureSense, incluida la función
de medición de la temperatura, no ha sido diseñado para sustituir el asesoramiento
tradicional del veterinario. Si cree que es necesario que un veterinario visite al animal,
debería llevarlo a la consulta. Renunciamos expresamente a cualquier responsabilidad por
cualquier pérdida, daño o costo en que pueda incurrir como resultado del uso del producto
como sustituto del asesoramiento veterinario profesional. Tampoco aceptamos ninguna
responsabilidad por ningún gasto veterinario en que pueda incurrir como resultado del uso
del producto.
Por sí sola, la temperatura corporal no es suficiente para diagnosticar una enfermedad.
La función de detección de la temperatura del microchip no sustituye la medición de la
temperatura rectal por parte del veterinario, que es la única persona cualificada para
diagnosticar el estado de salud del animal. La temperatura del microchip y la temperatura
si el
rectal, aunque estén relacionadas, no son equivalentes y no se debe esperar que las
lecturas sean idénticas.
Desecho de productos y baterías utilizadas: Este icono indicará los productos que
estarán sujetos a la siguiente legislación:
La Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos 2012/19/EU y la Directiva
sobre Baterías 2006/66/EC y la Enmienda 2013/56/EU determinan la obligación de desechar
las baterías gastadas y los productos que hayan alcanzado el fin de su vida útil respetando
el medio ambiente, ya que esto reducirá el impacto que los residuos tendrán sobre este
último. Por lo tanto, los residuos no pueden depositarse en los cubos de basura habituales,
sino que deben reciclarse en una instalación de reciclaje apropiada.
sureflap.com/suresense-warranty
ES
30

Hide quick links:

Advertisement

loading