Download Print this page

Entretien - DeWalt D21007 Instruction Manual

3/8 inch 5.0 amp vsr drill

Advertisement

Available languages

Available languages

Habillez-vous
convenablement.
Ne portez ni v_tements
flottants ni bijoux. Confinez
les
cheveux
longs.
N'approchez
jamais
les cheveux,
les v_tements
ou les gants des
pi_ces en mouvement.
Des v_tements
flottants,
des bijoux ou des cheveux longs risquent
d'etre
happes par des pieces
en mouvement..
Se tenir eloigne
des events
puisque
ces
demiers pourraient
camoufler
des pieces mobiles.
Eviter
les d_marrages
accidentels;
s'assurer
que I'interrupteur
est en position
d'arr_t
avant de brancher
I'outiL Ne pas transporter
I'outil en laissant le doigt sur I'interrupteur
ni le
brancher
Iorsque I'interrupteur
est en position
de marche,
car cela pourrait
causer un acci-
dent.
Enlevez les cl_s de r_glage ou de serrage
avant de d_marrer
I'outil. Une cle laissee dans
un piece toumante de I'outil peut provoquer
des blessures.
Ne vous penchez
pas trop en avant. Maintenez
un bon appui
et restez en _quilibre
en
tout temps.
Un bonne stabilite vous permet de mieux reagir a une situation inattendue.
Utilisez
des accessoires
de s_curit_.
Portez
toujours
des lunettes
ou une visi_re.
Selon
les conditions,
portez aussi un masque antipoussiere,
des bottes de securite antiderapantes,
un casque protecteur
et/ou un appareil antibruit.
UTILISATION
ET ENTRETIEN
DES OUTILS
Immobilisez
le mat_riau
sur une surface stable au moyen
de brides
ou de toute autre
fa_on adequate.
Le fait de tenir la piece avec la main ou contre votre corps offre un stabilite
insuffisante
et peut amener un derapage
de I' outiL
Ne forcez
pas I'outil.
Utilisez
I'outil
appropri_
a la t&che. Lbutil correct fonctionne
mieux
et de fagon plus securitaire.
Respectez
aussi la vitesse de travail qui lui est propre.
N'utilisez
pas un outil si son interrupteur
est bloqu_.
Un outil que vous ne pouvez
pas
commander
par son interrupteur
est dangereux
et droit _tre repare.
D_branchez
la fiche de I'outil
avant d'effectuer
un r_glage,
de changer
d'accessoire
ou
de ranger l'outil.
De telles mesures preventives
de securite reduisent le risque de demarrage
accidentel
de IbutiL
Rangez
les
outils
hors
de
la
pottle
des
enfantes
et
d'autres
personnes
inexp_riment_es.
Les outils sont dangereux
dans les mains d'utilisateurs
novices.
Prenez soin de bien entretenir
les outils.
Les outils
de coupe doivent
_tre toujours
bien
aff£/t_s et propres.
Des outils bien entretenus,
dont les ar_tes sont bien tranchantes,
sont
moins susceptibles
de coincer et plus faciles a diriger.
Soyez
attentif
a tout d_salignement
ou coincement
des pi_ces
en mouvement,
a tout
bris ou a toute autre condition
pr_judiciable
au bon fonctionnement
de I'outiL
Si vous
constatez
qu'un
outil est endommag_,
faites-le
r_parer
avant
de vous
en servir. De
nombreux
accidents
sont causes par des outils en mauvais etat.
N'utilisez
que des accessoires
que le fabricant
recommande
pour votre module
d'outil.
Certains accessoires
peuvent
convenir a un outil, mais _tre dangereux
avec autre.
RC:PARATION
La r_paration
des outils
_lectriques
dolt _tre confi_e
a un r_parateur
qualifi_.
L'entretien
ou la reparation
d'un outil electrique
par un amateur peut avoir des consequences
graves.
Pour la r_paration
d'un outil, n'employez
que des pi_ces
de rechange
d'origine.
Suivez
les directives
donn_es
a la section
_R_paratiom_
de ce manuel.
L'emploi de pieces non
autorisees
ou le non-respect
des instructions
d'entretien
peut
creer un risque
de choc
electrique
ou de blessures.
Tenez I'outil
par ses surfaces
de prise
isol_es
pendant
toute
operation
o_/I'outil
de
coupe portrait
venir en contact
avec un c&blage
dissimul_
ou avec son propre
cordon.
En cas de contact
avec un conducteur
sous tension, les pieces metalliques
a decouvert
de
Ibutil transmettraient
un choc electrique
a I'utilisateur.
Mesures
de s_curit_
de perceuses
additionnelles
Saisir les surfaces
isol_es de I'outil Iorsqu'on
s'en sert la o_/il pourrait
y avoir des
ills sous tension et Iorsqu'il
pourrait
entrer en contact avec son propre
ill. En cas de
contact
avec un fil sous
tension,
les composantes
metalliques
a decouvert
de I'outil
deviendraient
sous tension
et I'utilisateur
subirait des secousses
electriques.
Porter
des lunettes
de s_curit_
ou autre dispositif
de protection
oculaire
car le marte-
lage
et le pergage
peuvent
faire projeter
des particules
et entrafner
des dommages
irreversibles
aux yeux.
S'assurer
que les poign_es
sont propres,
libres
de toute
tache d'huile
et de graisse.
II est conseille
de porter des gants en caoutchouc
afin d'optimiser
la maftrise de I'outiL
z_ MISE EN GARDE :Lorsqu'on
perce ou on visse dans les murs,
les planchers
ou tout
autre endroit
o_/ peuvent
se trouver
des ills sous tension,
NE PAS TOUCHER
A TOUT
COMPOSANT
METALLIQUE
DE L'OUTIL.
Ne le saisir que par ses surfaces
de prise en
plastique
afin de se proteger
des secousses
electriques
que provoqueraient
le contact du foret
ou de la lame avec un fll sous tension.
z_ MISE EN GARDE : porter un dispositif de protection personnel
anti-bruit approprie
durant
I'utilisation.
Sous certaines
conditions
et pendant toute la duree de I'utilisation,
le bruit emanant
de ce produit pourrait contribuer
a la perte d'audition.
z_AVERTISSEMENT
: Certains outils, tels que les sableuses
electriques,
les scies, les meules,
les perceuses
ou certains autres outils de construction,
peuvent soulever
de la poussiere
con-
tenant des produits
chimiques
susceptibles
d'entrafner
le cancer, des malformations
congeni-
tales ou pouvant
_tre nocifs pour le systeme
reproductif.
Parmi ces produits
chimiques,
on
retrouve :
le plomb dans les peintures
a base de plomb;
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de magonnerie;
I'arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement
chimique
(CCA).
Le risque associe a de relies expositions peut varier selon la frequence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour reduire I'exposition
a de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ven-
tile et utiliser I'equipement
de securite
approprie
tel un masque
anti-poussieres
specialement
congu pour flitter les particules
microscopiques.
Eviter
tout contact
prolong_
avec la poussi_re
soulev_e
par cet outil ou autres
outils
_lectriques.
Porter
des v_tements
de protection
et nettoyer
les parties
expos_es
du
corps
avec de I'eau savonneuse.
S'assurer
de bien se proteger
afin d'eviter
d'absorber
par la bouche, les yeux ou la peau des produits
chimiques
nocifs.
• L'etiquette
de Ibutil peut comporter
les symboles
suivants.
V
...................... volts
A
...................... amperes
Hz
...................... hertz
W
...................... watts
min
...................... minutes
"_
...................... courant altematif
....
...................... courant continu
no ..................................
sous vide
[]
..................................
construction de classe II
/min ................................
tours ou courses a la minute
....................................
borne de mise a la terre
z_ ..................................
symbole
d'avertissement
Balais
du moteur
Les outils DEWALT sont dotes d'un systeme
perfectionne
de verification
des balais qui arr_te
automatiquement
I'outil
Iorsque
les balais
sont
uses afin
d'emp6cher
d'endommager
le
moteur.
Interrupteurs
(Fig.
1)
Pour mettre la perceuse
en marche, enfoncer
I'interrupteur
a detente;
pour la mettre hors cir-
cuit, rel_cher
I'interrupteur
a detente.
Le regulateur
de vitesse permet de contrSler la vitesse de I'outil.
Plus on enfonce I'interrupteur
detente, plus I'outil fonctionne
rapidement.
NOTE
: Se servir des basses
vitesses
pour amorcer
des trous sans poin£on ainsi que pour
percer
les metaux,
les plastiques
et la ceramique,
ainsi
que pour enfoncer
des vis.
Les
vitesses
elevees conviennent
mieux au per£age du bois et des panneaux
d'agglomeres,
ainsi
qu'a I'utilisation
d'accessoires
pour le pon£age
et le polissage.
L'inverseur
de marche (B) sert a sortir les vis ou les forets coinces.
11 se trouve au-dessus
de
I'interrupteur
a detente.
Pour actionner la marche arriere, il faut D'ABORD
rel_cher I'interrupteur
detente,
puis faire glisser I'inverseur
de marche vers la droite.
Apres les travaux en marche
arriere, toujours remettre I'inverseur
a la marche avant.
FONCTIONNEMENT
PerFage
1. Toujours
debrancher
I'outil Iorsqu'on
en change
les forets ou les accessoires.
2. N'utiliser
que des forets bien affQtes.
Pour le BOIS : forets helicofdaux,
a langue d'aspic,
de tariere ou des emporte-piece;
pour le M¢:TAL : forets
helicofdaux
en acier de coupe
rapide ou des emporte-piece;
pour la MA(_ONNERIE
(brique,
ciment et beton, etc.) : fore-
ts au carbure.
3. Veiller ace
que la piece a percer soit solidement
retenue ou fixee en place.
Afin d'eviter
les avaries
aux materiaux
minces,
les adosser
a un bloc de bois epais.
4. Toujours exercer
la pression
en ligne directe avec le foret.
N'user que de la force qu'il faut
pour que le foret continue
de percer;
eviter de trop forcer, ce qui pourrait
faire caler le
moteur ou devier le foret.
5. Saisir fermement
la perceuse
afin de contrer I'effet de torsion de I'outil en marche.
6. La perceuse s'etouffe habituellement
Iorsqu'elle est surchargee
ou utilisee de fa£on inappro-
priee. Relacher
immediatement
I'inerrupteur
,ik detante,
retirer le foret du materiau
et deter-
miner la cause du blocage,
a eviter de mettre en marche et hors circuit I'outil a I'aide de I'in-
terrupteur
a detente dans le but de faire demarrer
la perceuse
bloquee,
cela pourrait I'en-
dommager.
7. Afin de minimiser
I'etouffement
du moteur ou le defoncement
de la piece, reduire la pres-
sion et faire avancer
plus doucement
le foret vers la fin de sa course.
8. Laisser
le moteur en marche
Iorsqu'on
retire le foret d'un trou afin d'eviter
que le foret se
coince.
9. II n'est pas necessaire
de pratiquer
un creux de guidage avec les perceuses
a regulateur
de vitesse.
Utiliser
plutSt la basse vitesse
pour commencer
le trou, puis accelerer
en
enfon£ant
plus profondement
I'interrupteur
a detente
Iorsque
le foret est suffisamment
insere dans la piece.
PER(_AGE
DANS LES MC:TAUX
Utiliser de ]'huile de coupe pour percer dans ]es metaux, sauf ]a fonte et ]e ]alton qui se per-
cent a sec.
L'huile de coupe ]a plus efficace est I'huile sulfurisee
ou I'huile de lard; la graisse
de bacon est parfois suffisante.
PER(_AGE
DANS LE BOIS
Les forets he]icofdaux
a metal peuvent
servir a percer ]e bois, mais il faut les retirer souvent
du trou pour chasser
]es copeaux
et rognures
des goujures
afin d'eviter qu'ils ne surchauffent.
Pour percer de gros trous,
utiliser les forets
a bois d'une perceuse
electrique.
Adosser
les
materiaux
friables
a un bloc de bois quelconque.
PER(_AGE
DANS LA MA(_ONNERIE
Utiliser des forets a ma_onnerie
aux basses vitesses.
Exercer une pression
constante,
sans
forcer afin d'eviter de casser les materiaux
friables.
Une production
uniforme
de poussiere
debit moyen indique
un per£age convenable.
Niveau
a bulle
(Fig.
2)
La perceuse
est munie d'un niveau a bulle pour s'assurer
que les trous perces sont de niveau
avec les plans horizontal
ou vertical.
Dans le cas des trous perces a I'horizontale,
placer la perceuse
de sorte que la bulle se trou-
ve entre les reperes
(comme
le montre
la figure
3A).
,ik ce moment-la,
la perceuse
est de
niveau avec le plan horizontal.
Pour percer des trous a la verticale,
il suffit de placer la perceuse
pour que la bulle flotte au
centre du verre indicateur,
comme I'illustre
la figure
3B.
Afin de s'assurer
de la precision,
mettre
un niveau
sur la piece a percer
et placer
cette
derniere
de niveau.
Puis, aligner
la perceuse,
qui est de niveau,
sur la piece.
(Tousles
niveaux
n'indiquent
que le niveau par rapport au champ de gravitation
de la terre.)
NOTE
: Le niveau contient
de I'huile minerale
qui peut causer une legere irritation
au contact
de la peau.
Si le niveau
se brise et que I'huile entre en contact
avec la peau, bien la rincer
avec de I'eau.
Si le liquide entre en contact
avec les yeux, les rincer a fond avec de I'eau,
puis telephoner
immediatement
a un medecin.
Mandrin
sans
cl_
(D21008,
D21009)
L'outil est muni d'un mandrin sans cle pour plus de commodite.
Pour y inserer
un foret ou tout
autre accessoire,
faire ce qui suit.
1. Debrancher
I'outil.
2. Saisir la moitie arriere
du mandrin
d'une main et de I'autre, faire tourner
la moitie avant
dans le sens antihoraire,
comme
le montre la figure
4. Faire tourner
suffisamment
pour
faire entrer I'accessoire
voulu dans le mandrin.
3. Inserer environ 38 mm (3/4 po) du foret ou de I'accessoire
dans le mandrin
et bien serrer
en tenant
la moitie arriere
du mandrin
et en faisant
tourner
la moitie avant dans le sens
horaire.
Pour degager
I'accessoire,
repeter I'etape
2 precedente.
Z_ AVERTISSEMENT
: Ne pas essayer
de serrer les forets (ou tout autre accessoire)
en sai-
sissant
I'avant
du mandrin
et en mettant
I'outil en marche;
cela presente
des risques
de
blessures
et de dommages
au mandrin.
Retrait
du mandrin
(D21008,
D21009)
Serrer le mandrin
autour de la courte extremite
d'une cle a six pans (non fournie)
d'au moins
6 mm (1/4
po). ,ik I'aide d'un marteau
leger ou d'un morceau
de bois, frapper
I'extremite
la
Iongue extremite
de la cle dans le sens horaire, de la fa£on illustree a la figure
5.
On desserre
ainsi le mandrin
de fa£on a pouvoir
le retirer a la main.
Installation
du mandrin
Visser a fond le mandrin
a la main.
Visser le mandrin
autour de la courte extremite
d'une cle
six pans d'au moins 6 mm (1/4 po) (non fournie)
et frapper
la Iongue extremite
de la cle
dans le sens horaire a I'aide d'un marteau
leger, de la fa£on illustree
a la figure
6.
Mandrins
a cl_
(D21002)
Ouvrir les m_choires
du mandrin
en tournant
la bague a la main et y inserer
environ
3/4 po
de I'arbre du foret. Resserrer
la bague du mandrin
a la main. Placer la cle du mandrin
dans
chacun des trois trous et serrer dans le sens HORAIRE.
II est essentiel
de bien serrer les trois
trous du mandrin.
Pour degager le foret, il suffit de faire tourner la cle du mandrin dans le sens
ANTtHORAIRE
dans I'un des trous, puis de desserrer
le mandrin
a la main. Le personnel d'un
centre de service autorise
peut remplacer
un mandrin
a cle par un mandrin
sans cle.
Retrait
du mandrin
Placer la cle du mandrin
dans I'un des trois trous du mandrin
de la fa_on illustree a la figure 7.
Frapper
la cle dans le sens antihoraire
(Iorsqu'on
se place a I'avant
de I'outil). On desserre
ainsi le mandrin
de fa£on a pouvoir le retirer a la main.
Installation
du mandrin
Visser a fond le mandrin
a la main. Placer la cle du mandrin
dans I'un des trois trous du man-
drin et la frapper dans le sens horaire (Iorsqu'on
se place a I'avant de I'outil), comme le mon-
tre la figure 8.
ENTRETIEN
Lubrification
Quand I'outil est demonte pour le remplacement
de brosse de moteur un peu de graisse devrait
6tre ajoute (ou redistribue
de cela restant dans le Iogement)
aux vitesses.
Les roulements
billes utilises dans cet outil sont lubrifies pendant
la fabrication
et n'exigent aucune lubrification.
Rdparations
Pour assurer
la SECURtT¢:
D'EMPLOI
et la FIABILIT¢:
de I'outil, n'en confier
la reparation,
I'entretien
et les rajustements
(y compris
I'inspection
et le remplacement
des balais)
qu'au
personnel
d'un centre de service
DEWALT ou d'un atelier d'entretien
autorise
n'utilisant
que
des pieces de rechange
identiques.
Accessoires
On peut se procurer
separement
les accessoires
recommandes
pour I'outil chez les detail-
lants ou au centre de service
de la region.
LA VlTESSE
NOMINALE
DES ACCESSOIRES
DOlT ETRE EGALE
OU SUPERIEURE
AU
REGtME
DE L'OUTIL (INDIQU¢: SUR LA PLAQUE
SIGNALETIQUE
DE CE DERNIER)AVEC
LEQUEL
ILS SONT UTILISES.

Advertisement

loading