Hotpoint Ariston AQLF9D 69 U Instructions For Installation And Use Manual
Hotpoint Ariston AQLF9D 69 U Instructions For Installation And Use Manual

Hotpoint Ariston AQLF9D 69 U Instructions For Installation And Use Manual

Hide thumbs Also See for AQLF9D 69 U:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation
  • Description de L’Appareil
  • Auto Dose System
  • Auto Dose System
  • Comment Faire un Cycle de Lavage
  • Programmes Et Options
  • Produits Lessiviels Et Linge
  • Précautions Et Conseils
  • Entretien Et Soin
  • Anomalies Et Remèdes
  • Assistance

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Touch control panel
Table of wash cycles
Wash options
Detergent
Preparing the laundry
Washing recommendations
Load balancing system
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for your appliance drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AQLF9D 69 U and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hotpoint Ariston AQLF9D 69 U

  • Page 1 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies Technical data Touch control panel Table of wash cycles Wash options Detergent Preparing the laundry Washing recommendations Load balancing system General safety Disposal Opening the porthole door manually Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for your appliance drum...
  • Page 2  This instruction manual should be kept in a safe place  If the appliance is levelled correctly, it will be more for future reference. If the washing machine is sold, stable and much less likely to cause vibrations and noise given away or moved, please ensure the manual is kept while it is operating, particularly during the spin cycle.
  • Page 3  We advise against the use of hose extensions; if it is absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length. AQLF9D 69 U Before plugging the appliance into the electricity socket, width 59.5 cm make sure that:...
  • Page 4 Always use the handle to To adjust the settings, gently open the porthole door press the icon inside the sensitive (touch control) area as illustrated in This washing machine, in compliance with new energy The detergent dispenser saving regulations, is fitted with an automatic standby drawer is located inside the system which is enabled after a few minutes if no activity machine and can be...
  • Page 5 button with indicator light button button knob indicator light button button icons button Button with with indicator light indicator light buttons button button indicator light again; the indicator light will flash in an orange colour. If the Button with indicator light: press this briefly to switch “Door locked”...
  • Page 6 Auto Dose System Introduction see picture (see picture)  Check the detergent/fabric softener box to verify whether it is diluted or concentrated To avoid exceeding the maximum capacity, a buzzer detergent. (beep) will sound with growing intensity to signal the level and 3 long beeps will sound once the tank is completely full.
  • Page 7 Once, at the end of a cycle, the level of detergent/fabric The washing machine carries out an automatic cleaning softener falls below the level required for a successive cycle during the rinse cycle if the level of detergent that wash cycle, the display will visualise the relative remains is insufficient for carrying out a messages "At end of cycle refill detergent"...
  • Page 8 before you use the washing machine for and the display will show "Ends in:" and the time the first time, run a wash cycle with detergent and no remaining until the end of the cycle. To remove the delayed start option, press the button until the display laundry, using the 90°...
  • Page 9 Detergent and additives Max. Max. Max. Cycle Icon Description of the wash cycle temp. speed load duration Detergent Fabric (°C) (rpm) (kg) Bleach for wash softener Cottons wash cycles Cottons with pre-wash 90° 1600 (Add detergent to the relevant compartment). 60°...
  • Page 10 amount of bacteria by using a greater quantity of water The type and quantity of detergent required depend on and optimising the effect of special disinfecting additives the type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, added to the detergent. At the end of the wash cycle, etc.), as well as its colour, the washing temperature, the the machine will slowly rotate the drum;...
  • Page 11  The machine was designed and constructed in For more information relating to the correct disposal of accordance with international safety regulations. The household appliances, owners should contact their following information is provided for safety reasons and local authorities or appliance dealer. must therefore be read carefully.
  • Page 12 To access the pre-chamber: • Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. • Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work.
  • Page 13 Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre ), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact.
  • Page 14 • The tanks have not been loaded correctly (e.g. fabric softener has been added instead of detergent or vice-versa) • Two different types of detergent/fabric softener have mixed. • The " ” is blocked due to prolonged lack of use: carry out a tank cleaning cycle (refer to "...
  • Page 15 • Check whether you can solve the problem by yourself (see • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; • If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service.  If the washing machine has been installed or used incorrectly, you will have to pay for the call-out service.  Always request the assistance of authorised technicians.
  • Page 17: Table Of Contents

    Description de l’appareil, 20-21 Auto Dose System, 22-23 Comment faire un cycle de lavage, 24 Programmes et options, 25 Produits lessiviels et linge, 26 AQUALTIS AQLF9D 69 U Précautions et conseils, 27 Entretien et soin, 28 Anomalies et remèdes, 29-30 Assistance, 31...
  • Page 18: Installation

    Installation Raccordements eau et électricité Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau Déballage Ces pièces sont à conserver car il faut les remonter en cas de déplacement du lave-linge pour éviter d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant le transport.
  • Page 19 Raccordement du tuyau de vidange Caractéristiques techniques Raccordement électrique Modèle Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements hydrauliques Vitesse d'essorage Programmes de contrôle selon la norme EN 60456...
  • Page 20: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil TABLEAU DE PORTE BORD HUBLOT POIGNEE PORTE HUBLOT SOCLE PIEDS REGLABLES PORTE HUBLOT Tableau de bord "touch control" Stand-by TIROIR A PRODUITS LESSIVIELS Remarque...
  • Page 21 Tableau de bord "touch control" START/PAUSE ADOUCISSANT ESSORAGE PHASES TEMPÉRATURE PROGRAMMES LESSIVE DE LAVAGE Écran VERROU ENFANT ON/OFF DEPART DILUITION OPTIONS HUBLOT LESSIVE DIFFÉRÉ VERROUILLEÉ ON/OFF: HUBLOT VERROUILLEÉ: PROGRAMMES: VERROU ENFANT: TEMPERATURE: ECO: ESSORAGE: DEPART DIFFÉRÉ: MODIFICATION DE LA LANGUE A la première mise en service de l’appareil, OPTIONS: LESSIVE...
  • Page 22: Auto Dose System

    Auto Dose System Introduction Tiroir à produits lessiviels Diluée et le tirer jusqu'au deuxième palier jusqu'à ce qu'il soit en butée. Première mise en service Remplir les réservoirs...
  • Page 23: Auto Dose System

    Signalement des remplissages successifs: Nettoyage automatique: À la fin du cycle, remettre de la lessive À la fin du cycle, remettre de Nettoyage programmé par l'utilisateur: l’adoucissant À la fin du cycle, remplir le réservoirs UNIQUEMENT sur indication de la machine Utilisation du système "Auto Dose System"...
  • Page 24: Comment Faire Un Cycle De Lavage

    Comment faire un cycle de lavage REMARQUE: Démarrage dans: Finit dans: METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. Modifier les caractéristiques du cycle. CHOISIR LE PROGRAMME. CHARGER LE LINGE. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. DEMARRER LE PROGRAMME. FERMER LA PORTE HUBLOT. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Modifier la température et/ou la vitesse d’essorage.
  • Page 25: Programmes Et Options

    Programmes et options Tableau des programmes Vitesse Produits lessiviels Temp. Charge maxI Durée Icône Description du Programme maxi maxi (tours cycle (°C) (Kg) Lavage Adoucissant Javel minute) Programmes Coton COTON PRÉLAVAGE: (Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu). COTON BLANC (1): COTON BLANC (2): COTON COU LEUR (3) CHEMISES...
  • Page 26: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Lessive Soie: Rideaux: Laine: Ne pas utiliser Duvet: de lessives superconcentrées, de gels et autres produits assimilés. ¾ Triage du linge Edredons: Linge de toilette et de lit: Combien pèse le linge ? Taches tenaces: Système d’équilibrage de la charge Conseils de lavage Chemises: Jeans:...
  • Page 27: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Ouverture manuelle de la porte hublot Sécurité générale Mise au rebut...
  • Page 28: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage de l’appareil Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Entretien du tambour Nettoyage de la pompe...
  • Page 29: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Anomalies: Causes / Solutions possibles: L’appareil ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n’y a pas d’arrivée d’eau. La porte de l’appareil reste verrouillée. L’appareil prend l’eau et vidange continuellement. L’appareil ne vidange pas ou n’essore pas.
  • Page 30 Anomalies: Causes / Solutions possibles: la machine ne donne pas de bons résultats. Que se passe-t-il en cas de remplissage de réservoirs déjà pleins ? Que se passe-t-il en cas d'utilisation du tiroir en mode Traditionnel tandis que les réservoirs sont encore pleins ? Les réservoirs peuvent-ils être utilisés pour les lessives en poudre ?
  • Page 31: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: Signalez:...
  • Page 34 qualora la lavabiancheria dovesse essere trasportata, dovranno essere rimontati per evitare danneggiamenti interni.
  • Page 36 Nota:...
  • Page 37 Alla prima accensione Si può modificare la lingua solo a macchina spenta. Riaccendere la macchina.
  • Page 38 accertandosi che arrivi a battuta diluito...
  • Page 39 Pulizia impostata dall'utente: "Alla fine del ciclo ricarica detergente" "Alla fine del ciclo ricarica ammorbidente" "Alla fine del ciclo ricarica serbatoi" dopo l'indicazione della macchina polvere additivi in polvere esclusi- vamente Effettuare il lavaggio: Pulizia automatica:...
  • Page 40 “Parte tra:” “Finisce tra:” mettere la lavabiancheria in pausa Cotone Bianchi “Parte lavaggio di trapunte e piumini con fodera esterna tra:” realizzata in materiale sintetico. “Finisce tra:”...
  • Page 41 Velocità Detersivi e additivi Temp. Carico Durata max. Icona Descrizione del Programma max. max. ciclo (giri al Detersivo Ammor- Candeg- (°C) (Kg) minuto) Lavaggio bidente gina Programmi Cotone Cotone bianchi prelavaggio Cotone bianchi (1): Cotone bianchi (2): Cotone colorati (3) Camicie Jeans Programmi speciali...
  • Page 42 Woolmark Platinum Care Non caricare detergenti superconcentrati, “Gel” e simili. ¾...
  • Page 46  Nota...
  • Page 50  Voordat u watertoevoerbuis aansluit op het waternet moet u het water laten lopen totdat het helder is. (zie afbeelding). zie afbeelding (zie afbeelding) (zie bladzijde hiernaast).
  • Page 51 (zie afbeelding). (zie hiernaast); hiernaast...
  • Page 52 (zie afbeelding). afbeelding "Auto Dose System". N.B.: plak de sticker met de beschrijving van programma’s en opties op het wasmiddelbakje. De sticker bevindt zich in het zakje waar ook deze handleiding zat.
  • Page 53 Knop met controlelampje Knop Knop Knop Controlelampje Symbolen Knop Knop Knop met controlelampje Knop met controlelampje Knop Knop Knoppen Controlelampje “Het uitvoeren van een wascyclus”). “Programmatabel” (zie “Het uitvoeren van een wascyclus”). (zie “Het uitvoeren van een wascyclus”). (zie “Het uitvoeren van een wascyclus”).
  • Page 54 (zie afbeeldingen) (zie afbeelding)  Controleer op de verpakking van het wasmiddel/de wasverzachter of dit verdund of geconcentreerd is. Om te zorgen dat de maximale hoeveelheid niet overschreden wordt, klinkt een steeds harder geluidssignaal (piep) dat het bereikte niveau aangeeft totdat het reservoir helemaal gevuld is, wat aangegeven wordt met 3 lange piepgeluiden.
  • Page 55 Auto Dose  Het wordt aangeraden om het wasmiddel en de wasverzachter ALLEEN bij te vullen nadat de machine dit heeft aangegeven.  NOOIT verschillende wasmiddelen mengen; het reservoir altijd schoonmaken alvorens er een nieuw wasmiddel in te doen. (zie "Het uitvoeren van een wascyclus") Het waspoeder voor de voorwas en andere reinigingsmiddelen in poedervorm mogen alleen...
  • Page 56 de programmatabel "Auto Dose System" "Traditioneel gebruik".
  • Page 57 (Doe het wasmiddel in het speciale vakje). (zie afb.).
  • Page 58 "Traditionele" "Auto Dose System" "Traditionele" (zie afbeeldingen)  NOOIT verschillende wasmiddelen mengen; het reservoir altijd schoonmaken alvorens er een nieuw wasmiddel in te doen. “Programmatabel”...
  • Page 59 afbeelding zie volgende pagina...
  • Page 60 (zie afbeeldingen). afbeelding . afbeelding . (zie afb.).
  • Page 61 zie “Service”) zie “Installatie”). zie “Installatie”). zie Programma’s en opties”). zie “Programma’s en opties”). zie “Installatie”). “Installatie”). zie “Installatie”). zie “Installatie”). zie “Wasmiddelen en wasgoed”). zie “Installatie”). zie “Onderhoud en verzorging”) zie “Installatie”). (zie “Voorzorgsmaatregelen en advies”).
  • Page 62  NOOIT verschillende wasmiddelen/wasverzachter mengen; het reservoir altijd schoonmaken alvorens er een nieuw wasmiddel in te doen. "Auto Dose System" (zie "Door de gebruiker ingestelde reiniging"). Auto dose- "Auto Dose System"...
  • Page 63 (zie “Storingen en oplossingen”);...
  • Page 64 195078702.02 07/2009 - Xerox Fabriano...

Table of Contents