Chicco I-feel Instructions For Use Manual page 45

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает
снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а
также способствует повторному использованию материалов, из ко-
торых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся
способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу
вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
КОмПОНЕНТЫ
a) Сидение
b) Труба спинки
c) Мягкая эргономичная подушка
d) Паховый ремень
e) Ремни безопасности
f ) Каркас
g) Деревянная опора
h) Регулировочная ручка
i) Карман для Mp3-плеера
j) Ножки
k) Труба для крепления тканевой части
l) Деревянная планка для игрушек
m) Шарнир планки для игрушек
n) Кнопки для включения музыки/света
o) Световая панель планки для игрушек
p) Мягкая игрушка
q) Запорный рычаг
СБОРКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1 Раскройте каркас креслица, держась за края трубы, как по-
казано на рисунке 1.
Взявшись за трубу спинки B, вставьте ее в отверстия трубы
каркаса, как показано на рисунке 2, раздавшийся щелчок под-
тверждает правильную установку.
ВНИМАНИЕ: Перед началом сборки следует обязательно прове-
рить, что труба спинки продета в ремни безопасности.
2. Обязательным является крепление чехла сидения A к карка-
су во всех предусмотренных точках: пристегнуть имеющиеся
на обеих сторонах чехла кнопки к каркасу, как показано на
рисунке 3 и 3A, раздавшийся щелчок подтверждает правиль-
ную установку. Прикрепите обивку к трубе K (см. рисунок 3B)
с помощью специальной молнии, проверьте, что молния пра-
вильно застегнута.
ВНИМАНИЕ: Изделие должно использоваться только с при-
крепленным к каркасу чехлом. Если молния неправильно при-
стегнута к трубе каркаса, сидение не сможет выдерживать вес
ребенка.
3. К креслицу прилагается мягкая эргономичная подушка (c) для
совсем маленьких детей. Установите эргономичную подушку на
креслице, пропустив паховый ремень сидения через специаль-
ную прорезь в эргономичной подушке, а пряжки в боковые от-
верстия подушки, как показано на рисунках 4 и 4A. Пристегните
вилочные части ремня безопасности в пряжку и проверьте пра-
вильное натяжение и закрепление (см. рисунок 5). Чтобы отстег-
нуть ремень безопасности, нажмите на вилочные части и выньте
их из пряжки.
ПЛАНКА ДЛя ИгРУшЕК
4. Зацепите планку для игрушек в специальный боковой шар-
нир, раздавшийся щелчок подтверждает правильную установ-
ку (см. рисунок 6).
5. При поворачивании планка для игрушек может занять одно
из трех положений (см. рисунок 7).
6. Чтобы отцепить планку для игрушек, следует повернуть за-
жимное кольцо на шарнире в направлении, указанном стрел-
кой (см.рисунок 8), затем потянуть планку вверх.
7. Планка для игрушек оснащена свето-звуковой панелью,
кнопки для включения которой находятся на верхней части
(см. рисунок 9):
• Кнопка «music»: служит для включения расслабляющей му-
зыки (5 мелодий)
• Кнопка «sound»: служит для включения музыки стиля New
Age (5 музыкальных отрывков и 3 звуки природы)
• Кнопка «Mp3»: служит для включения функции, обеспечива-
ющей прослушивания мелодий с собственного устройства
(не включенного в поставку); устройство Mp3 можно при-
стегнуть к планке с играми с помощью специального прово-
да на краю планки (см.рисунок 10), во время использования
устройство может находиться в специальном боковом кар-
мане.
ВНИМАНИЕ: Игрушка прекратит работу автоматически через
15 минут, даже если не нажимать на кнопки на панели. Проце-
дура по подзарядке перезаряжаемых батарей должна прово-
диться только под присмотром взрослого лица
• Кнопка настройки громкости
Световая панель включается в любом из звуковых режимов.
8. Вместе с планкой для игрушек поставляется мягкая тканевая
игрушка. Если потянуть за эту игрушку (пристегнутую к планке),
включается расслабляющая музыка.
ЗАмЕНА БАТАРЕЕК
Процедура по замене батареек: ослабьте винт дверцы на план-
ке для игрушек с помощью отвертки, снимите дверцу, выньте
разряженные батарейки из батарейного отсека, вставьте новые,
соблюдая полярность (как указано на изделии), установите на
место дверку и завинтите винт до упора. Для работы игрушки
требуются 2 батарейки типа AA на 1,5 Вольт.
РЕгУЛИРОВКА СПИНКИ И СКЛАДЫВАНИЕ КРЕСЛА-
КАЧАЛКИ
9. С помощью ручки h можно установить спинку наклонно в 3
положениях (см. рисунок 11).
10. Процедура по регулированию наклона:
Держась за ручку, нажмите на кнопку разблокировки (см. рису-
нок 12), потяните ее на себя и выберите требуемое положение.
Для спинки предусмотрено 3 положения, раздавшийся щелчок
подтверждает установку нужного положения (см. рисунок 13).
С помощью ручки можно увеличивать наклон вплоть до раз-
вернутого шезлонга, чтобы уменьшить угол наклона, следует
просто потянуть спинку вверх, как показано на рисунке 14.
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется выполнять регулировку, когда ре-
бенка нет в креслице.
11. Чтобы сложить кресло-качалку, необходимо потянуть за-
порный рычаг q вверх (как показано на рисунке 15), нажать на
кнопку разблокировки и потянуть вперед ручку, пока она не
займет крайнее положение (см. рисунок 15A).
12. Чтобы разложить кресло-качалку, следует потянуть спинку
вверх до требуемого положения. Запорный рычаг автоматиче-
ски заблокируется.
ВНИМАНИЕ: При крайнем положении ручки ребенок не дол-
жен находиться в креслице.
шЕЗЛОНг ИЛИ КРЕСЛО-КАЧАЛКА
13. Креслице может использоваться в качестве шезлонга или
кресла-качалки. Для использования в виде кресла-качалки
следует повернуть ножки j в задней части, следуя по направ-
лению стрелки (см. рисунок 16). Для использования в виде
шезлонга, следует повернуть ручку в обратном направлении
(рисунок 16А).
СЪЕмНЫЕ ЧАСТИ
14. Обивку и мягкую эргономическую подушку можно снять с
креслица, чтобы постирать:
Отстегните ремни и высвободите мягкую эргономичную поду-
шку с пахового ремня (см. рисунок 17).
15. Выньте ремни безопасности из боковых отверстий обивки,
расстегните молнию (см. рисунок 18) и боковые кнопки (см. ри-
сунок 19). Отсоедините трубу спинки, нажимая на специальные
металлические штырьки (см. рисунок 20). После отсоединения
трубы можно снять обивку.
ВНИМАНИЕ: При повторном надевании обивки на каркас убедитесь
в том, что труба проходит через специальное отверстие в верхней
внутренней части спинки (см. рисунок 21).
За более подробной информа цией обращайтесь:
ARTSANA SPA - Отдел по обслуживанию клиентов
Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate COMO – ITALY
Тел: +39 031 382 000 - www.chicco.com
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents