Table of contents Information about this manual........7 Hazard information ............7 Function and device overview ........11 General system information ........11 Start-up ................12 Installation and teaching-in..........12 Operation ................. 14 Behaviour after power recovery ......... 14 Troubleshooting ............. 15 Command not confirmed ..........15 Duty cycle ................15 Error codes and flashing sequences .......16...
Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- eration with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well.
Page 8
Hazard information the event of an error, please have the device checked by an expert. Do not use the device if there are signs of damage to the housing, control elements or connecting sockets, for example, or if it demonstrates a mal- function.
Page 9
Hazard information pacity specified for the device. Exceeding this ca- pacity could lead to the destruction of the device, to a fire or to an electrical accident. The device may only be connected to an easily ac- cessible power socket outlet. In case of danger, disconnect the device from the power socket out- let.
Page 10
Hazard information If you use the device in a security application it has to be operated in connection with an UPS (uninterruptible power supply) in order to bridge possible power failure according to EN 50130-4. Using the device for any purpose other than that described in this operating manual does not fall within the scope of intended use and shall invali- date any warranty or liability.
Function and device overview Function and device overview With the Homematic IP Pluggable Switch and Meter you can comfortably switch on and off connected loads and meter the corresponding energy consumption as well as voltage, current and power of the connected devices.
Start-up app. The available functions provided by the Home- matic IP system in combination with other components are described in the Homematic IP User Guide. All cur- rent technical documents and updates are provided at www.eQ-3.de. Start-up Installation and teaching-in Please read this entire section before starting the teach-in procedure.
Page 13
3 minutes by pressing the system button (A) shortly (see figure 3). • Your device will automatically appear in the Homematic IP app. • To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code.
Operation Operation After teaching-in and installing have been performed, simple operations are available directly on the device. • Press the system button (A) shortly to switch on and off connected loads. Improper usage or a defective installation (e.g. low-quality or defective plugs or sockets) can lead to overheating of the pluggable switch and meter.
In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed...
Troubleshooting and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached. However, repeated and radio-intensive teach- in processes mean that it may be reached in isolated in- stances during start-up or initial installation of a system. If the duty cycle is exceeded, this is indicated by three long flashes of the device LED, and may manifest itself in the device temporarily working incorrectly.
Page 17
Troubleshooting Slow orange Teach-in Please enter the flashing (every mode active last four numbers 10 seconds) of the device number to confirm (see “5.1 Installa- tion and teaching- in” on page 12). 1x long red Duty cycle Please try again lighting exceeded or (see “8.1 Com-...
Restore factory settings Restore factory settings The factory settings of the device can be re- stored. If you do this, you will lose all your set- tings. To restore the factory settings of the pluggable switch and meter, please proceed as follows: • Unplug the device from the socket (see figure 2).
General information about radio operation outlet. Use a dry linen cloth to clean the device. If the device is particularly dirty, you can slightly dampen the cloth to clean it. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
Technical specifications Technical specifications Device short description: HmIP-PSM-UK Supply voltage: 230 V/50 Hz Current consumption: 13 A max. Standby power consumption: < 0.3 W Max. switching capacity: 2990 W Kind of load: ohmic load, cosφ≥0.95 Life expectancy relay/ switching cycle:...
Page 21
Technical specifications Temperature of ball pressure test: 125 °C Temperature of glow wire test: 850 °C Measuring Resolution Accuracy range Power 0 to 2990 W 0.01 W ± 0.03 W* Current 0 to 13 A 1 mA ± 1 mA* Voltage 200 to 255 V 0.1 V...
Page 22
Technical specifications Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domes- tic waste! Electronic equipment must be dis- posed of at local collection points for waste elec- tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed ex- clusively to the authorities and does not include...
Hinweise zur Anleitung Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Page 26
Gefahrenhinweise Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von au- ßen erkennbare Schäden z. B. am Gehäuse, an Be- dienelementen oder an den Anschlussbuchsen bzw. eine Funktionsstörung aufweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft prü- fen.
Page 27
Gefahrenhinweise zulässige Schaltleistung des Relais und Art des an- zuschließenden Verbrauchers! Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten! Belasten Sie das Gerät nur bis zur angegebenen Leistungsgren- ze. Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Ge- rätes, zu einem Brand oder elektrischen Unfall führen.
Page 28
Gefahrenhinweise können. Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. Die Last ist nicht galvanisch vom Netz getrennt. Bei Einsatz in einer Sicherheitsanwendung ist das Gerät in Verbindung mit einer USV (unterbre- chungsfreien Stromversorgung) zu betreiben, um einen möglichen Netzausfall nach EN 50130-4 zu überbrücken.
Sie angeschlossene Verbraucher bequem ein- bzw. aus- schalten und den Energieverbrauch sowie Spannung, Strom und Leistung dieser Geräte messen. Über die Homematic IP App können Sie sich den Energieverbrauch der angeschlossen Verbraucher anzeigen und deren Energiekosten (€/kWh) ermitteln lassen. Die Schalt-Mess-Steckdose lässt sich schnell und ohne Werkzeug montieren - nach dem Einstecken in die Steck- dose ist das Gerät sofort betriebsbereit.
Inbetriebnahme viduell per Smartphone über die Homematic IP App kon- figuriert werden. Welcher Funktionsumfang sich inner- halb des Homematic IP Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de.
Page 31
Inbetriebnahme folgt vor: • Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone. • Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus. • Stecken Sie die Schalt-Mess-Steckdose in die ge- wünschte Steckdose (s. Abbildung 2). • Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.
Bedienung rät und ordnen Sie es einem Raum zu. Nach einem erfolgreichen Anlernvorgang können Sie Verbraucher einfach an die Schalt-Mess-Steckdose an- schließen, ein- bzw. ausschalten sowie den Energiever- brauch messen. Bedienung Nach dem Anlernen und Einstecken in eine Steckdose, stehen Ihnen einfache Bedienfunktionen direkt am Gerät zur Verfügung: • Drücken Sie die Systemtaste (A) kurz, um ange- schlossene Verbraucher ein- bzw.
Verhalten nach Spannungswiederkehr mögliche Fehlerquellen überprüfen. Verhalten nach Spannungswieder- kehr Nach dem Einstecken des Gerätes in eine Steckdose oder nach Wiederkehr der Netzspannung führt die Schalt-Mess- Steckdose einen Selbsttest/Neustart (ca. 2 Sekunden) durch. Die LED blinkt kurz orange und grün auf (LED- Testanzeige).
Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor- menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht.
Fehlerbehebung Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes oranges Funkübertra- Warten Sie, bis die Blinken gung/Sen- Übertragung been- deversuch/ det ist. Datenüber- tragung 1x langes Vorgang Sie können mit der grünes bestätigt Bedienung fort- Leuchten fahren. 1x langes rotes Vorgang fehl- Versuchen Sie es Leuchten geschlagen...
Wiederherstellung der Werkseinstellungen 1x langes rotes Vorgang fehl- Versuchen Sie es Leuchten geschlagen erneut (s. „8.1 Be- oder Duty fehl nicht bestätigt“ Cycle-Limit auf Seite 33 oder erreicht „8.2 Duty Cycle“ auf Seite 34). 6x langes rotes Gerät defekt Achten Sie auf die Blinken Anzeige in Ihrer App oder wenden...
Wartung und Reinigung • Ziehen Sie die Schalt-Mess-Steckdose aus der Steckdose heraus (s. Abbildung 2). • Stecken Sie die Schalt-Mess-Steckdose wieder in die Steckdose ein und halten Sie gleichzeitig die Systemtaste (A) für 4 s gedrückt, bis die LED schnell orange zu blinken beginnt (s. Abbildung 3). • Lassen Sie die Systemtaste wieder los.
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Allgemeine Hinweise zum Funk- betrieb Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen.
Technische Daten Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-PSM-UK Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Stromaufnahme: 13 A max. Leistungsaufnahme Ruhe- betrieb: < 0,3 W Max. Schaltleistung: 2990 W Lastart: ohmsche Last, cosφ≥0,95 Lebenserwartung Relais/ Schaltspiele: 40000 (13 A ohmsche Last) Messkategorie: CAT II Relais: Schließer, 1-polig,...
Page 40
Technische Daten Typ. Funk-Freifeldreichweite: 400 m Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h Temperatur der Kugeldruckprüfung: 125 °C Temperatur der Glühdrahtprüfung: 850 °C Messbereich Auflösung Genauigkeit Leistung 0 bis 2990 W 0,01 W ± 0,03 W* Strom 0 bis 13 A 1 mA...
Page 41
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Page 42
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...