Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montage-und Bedienungsanleitung „MASSAGER"
C
A
95
A
B
Art.- Nr. 7842-600
B
C
50
95-120
cm
110 kg
17kg
max.
D
GB
F
NL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MASSAGER 7842-600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler MASSAGER 7842-600

  • Page 1 Montage-und Bedienungsanleitung „MASSAGER“ Art.- Nr. 7842-600 110 kg 95-120 17kg max.
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichti- ge Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung dieses KETTLER-Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
  • Page 3 ● Bei der Massage können Sie zwischen zwei Leistungsstufen wählen. „Spielerisches“ Umschalten der Motordrehzahl während des Betriebes kann die elektrischen Bauteile beschädigen und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen. Das Gerät arbeitet unmittelbar nach Betätigen des EIN-Schalters mit der voreingestellten (MIN. oder MAX.) Drehzahl. ●...
  • Page 4 Zur Förderung des Wohlbefindens empfiehlt sich eine regelmäßige Ganzkörper-Bandmassage von ca. 5 bis max. 10 min. Auf Seite 4 sind einige Anwendungsbeispiele beschrieben. Mit dem KETTLER „MASSAGER“ ist desweiteren eine gleitende Bandmassage möglich: Lassen Sie den Massagegurt durch Drehen, Wenden und Beugen des Körpers über die Körperpartien gleiten - von den Füßen über Beine, Gesäß...
  • Page 5 Anwendungsbeispiele Hüftmassage Der Spezialmassagegurt eignet sich hervorragend zu einer besonders angenehmen Massage der unteren Rückenpartie, der Taille, Hüfte und des Gesäß. Spannungszustände werden gelöst, die Durchblutung und der Abtransport von Schlackstoffen werden gefördert. Legen Sie den Gurt um die Hüften, neigen Sie sich leicht zurück und lassen Sie den Gurt über die o.
  • Page 6 Assembly Instruction Please thoroughly read these instructions prior to assembly and first use of this KETTLER product. You will find important information concerning your security as well as the use and maintenance of this KETTLER product. Carefully keep these instructions for your reference and/or for maintenance jobs and spare parts orders.
  • Page 7 Handling ● Use the apparatus only after checking that the assembly has properly been effected and con- trolled by an adult person. You may select to steps for massaging. "Playfully" changing motor speed during operation may damage electrical parts and affect the service life of the apparatus. The apparatus will start with the pre-selected speed (MIN.
  • Page 8 For the promotion of well-being we recommend a regular whole-body belt massage of about 5 to max. 10 minutes. Page 7 shows some examples of use. The KETTLER "MASSAGER" also allows a sliding belt massage: By turning and bending your body let the massage belt slide above your parts of the body –...
  • Page 9 Examples of use Hip massage The special massage belt is perfectly suited for a particularly comfortable massage of the lower back, of waist, hips and buttocks. Turgors are removed, blood circulation and the eva- cuation of wastes is stimulated. Put the belt around your hips, slightly bend backwards and let the belt slide above the afo- resaid body parts.
  • Page 10: Instructions De Montage

    Ce produit de la société KETTLER a été construit selon l'état actuel des prescriptions sur la sécurité et il a été soumis à des contrôles permanents de la qualité. Nous intégrons les con- naissances résultant de ces contrôles dans le processus de développement du produit.
  • Page 11 électriques. Utilisation ● Avant la mise en marche de l'appareil, assurez-vous que le montage ait été effectué et contrôlé de façon appropriée par une personne adulte. ● Pendant le massage, vous pouvez choisir entre deux degrés de charge. Le changement de vitesse pendant le fonctionnement peut endommager les éléments électriques et réduire la durée de l'appareil.
  • Page 12 (chevilles et vis). Conseils relatifs à l'utilisation Le massage stimulant de tout le corps avec l'appareil de massage à ruban de la société KETTLER favorise l'irrigation sanguine, atténue les tensions musculaires et raidi le tissu conjonctif. Le "MAS- SAGER"...
  • Page 13: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Massage des hanches La ceinture spéciale de massage se prête parfaitement au mas- sage particulièrement agréable de la partie inférieure du dos, des hanches et des fesses. Le massage relâche les états de ten- sion et favorise l'irrigation sanguine et le transport des scories. Mettez la ceinture autour des hanches, penchez-vous légère- ment en avant et faites glisser la ceinture sur les parties du corps mentionnées ci-dessus.
  • Page 14 Verwissel onmiddellijk beschadigde of versleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de onderdelen zijn aangebracht. ● Reparaties aan elektrische componenten mogen alleen door de Service-afdeling van KETTLER uitgevoerd worden! Wend u in geval van reparatie tot het onderstaande adres. ●...
  • Page 15 ● Bij de massage kunt u tussen twee prestatieniveaus kiezen. Het "speels" omschakelen van het toerental tijdens gebruik kan de elektrische delen beschadigen en de levensduur van het apparaat negatief beïnv- loeden. Het apparaat functioneert onmiddellijk na het indrukken van de "EIN"-schakelaar met het vast- gelegde (MIN.
  • Page 16 5 tot max. 10 min. aan te raden. Op blz. 13 worden enkele toepassingsmogelijkheden beschreven. Met de Kettler "Massager" is voorts een glijdende band-massage mogelijk: Laat de massagegordel door draaien, wen- den en buigen van het lichaam over de lichaamsdelen glijden - van de voeten over de benen, zitvlak en heupen als ook over rug en schouders.
  • Page 17 Gebruiksaanwijzing Heupmassage De speciale massagegordel is uitstekend geschikt voor bijzon- der aangename massage van onderrug, taille, heupen en zitv- lak. De spieren worden ontspannen, de doorbloeding en de afvoer van ballaststoffen worden bevorderd. Leg de gordel om de heupen, ga een beetje naar achteren hangen en laat de gordel over de bovengenoemde lichaamsdelen glijden.
  • Page 18 M8x60 Handhabung Handling Utilisation Handleiding Typenschild - Seriennummer Type label - Serial number Plaque signalétiqu - Numèro de serie Typeplaatje - Seriennummer...
  • Page 19 Ersatzteil-Stückliste für „MASSAGER“, Art.- Nr. 7842-600 Pos. Bezeichnung Stück Ersatzteilnr. Bodenrahmen 94313810 (kpl. mit Stopfen für VKT30mm und Vierkantpuffern) Stopfen für VKT30mm 10100023 Vierkantpuffer 10122005 Trittplatte mit Weichgummioberfläche 72214101 Standrohr 94313811 Drehgriffschraube mit Rasterstift 10103800 Sterngriffmutter M8 (42er Kopfdurchmesser) 10105003 Gurtband mit Aufnahmen 94313816 Schraubenbeutel...
  • Page 20 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit docu 232e/01.09...