Page 1
BM 20 Blutdruckmessgerät Bilgisayarli tansiyon ölçer Gebrauchsanleitung Kullanma Talimatı Blood pressure monitor Instruction for Use Tensiomètre Pomiar ciśnienia krwi Mode d´emploi Instrukcja obsługi Tensiómetro Instrucciones para el uso Misuratore die pressione Instruzioni per l´uso 0344...
Page 2
DEUTSCH 1. Kennenlernen Dieses Blutdruckmessgerät erreicht die hohen Anforderungen der Deut- schen Hochdruckliga und trägt das Siegel der Deutschen Hochdruckliga. Weitere Informationen unter www.paritaet.org/hochdruckliga 2. Vorsicht - Zu Ihrer Sicherheit!
Page 3
3. Tabelle zur Klassifikation von Blutdruckwerten (Maßeinheit mmHg) für Erwachsene: Bereich Systole Diastole Maßnahme...
Page 4
4. Gerätebeschreibung 5. Inbetriebnahme 5.1 Einlegen der Batterien 4 x AA (LR6) 1,5 V...
Page 5
5.2 Einstellen des Datums und der Uhrzeit 5.3 Auswechseln der Batterien 5.4 Betrieb mit Netzgerät...
Page 6
6. Anlegen der Manschette 7. Richtige Körperhaltung beim Messen...
Page 10
14. Garantie ENGLISH 1. Familiarization This blood pressure measuring device meets the high standards of the German High Blood Pressure League and carries the seal of the German High Blood Pressure League. Further information at www.paritaet.org/ hochdruckliga. 2. Caution – For Your Safety! 10 10...
Page 12
3. Table for classification of blood pressure values (unit of measurement mmHg) for adults: Range Systolic Diastolic Action 4. Device description...
Page 13
5. Preparation 5.1 Inserting the batteries 4 x AA (LR6) 1,5 V 5.2 Setting the date and time 5.3 Changing batteries 5.4 Mains operation...
Page 17
12. Specifications Model No. BM 20 13. Adapter...
Page 18
FRANÇAIS 1. Présentation Ce tensiomètre satisfait aux exigences élevées de la Deutsche Hoch- druckliga (Ligue allemande contre l'Hypertension) dont il porte la marque. Si vous souhaitez avoir un complément d’information, consultez: www. paritaet.org/hochdruckliga 2. Attention — pour votre sécurité!
Page 19
3. Tableau de classification des valeurs de la tension artérielle (unité de mesure, mmHg) pour adultes: Plage Systolique Diastolique Mesure...
Page 20
4. Description du tensiomètre 5. Mise en service 5.1 Introduction des piles 4 x AA (LR6) 1,5 V...
Page 21
5.2. Réglage de la date et de l'heure 5.3 Remplacement des piles 5.4 Fonctionnement avec le bloc d'alimentation...
Page 26
ESPAÑOL 1. Presentación Este tensiómetro cumple las elevadas exigencias de la Liga Alemana contra la Hipertensión y lleva el sello de dicha organización. Más infor- mación en www.paritaet.org/hochdruckliga 2. Atención – ¡Para su seguridad!
Page 27
3. Tabla para la clasificación de los valores de la presión de sangre (unidad mmHg) para adultos: Zona Sistólica Diastólica Medida...
Page 28
4. Descripción del aparato 5.1 Colocación de las pilas 4 x AA (LR6) 1,5 V...
Page 29
5.2 Ajustar la fecha y la hora 5.3 Cambiar las pilas “ 5.4 Operación con la fuente de alimentación...
Page 30
6. Colocación del manguito 7. Medición de la tensión 8. Medir la presión sanguínea...
Page 34
ITALIANO 1. Primo approccio Questo sfigmomanometro soddisfa gli elevati requisiti della Deutsche Hoch druck liga e reca il sigillo della stessa. Per ulteriori informazioni con- sultare il sito www.paritaet.org/hochdruckliga. 2. Attenzione - Per la sicurezza dell’utente!
Page 35
3. Tabella per la classificazione dei valori della pressione sanguigna (unità di misura mmHg) per adulti: Campo Pressione sistolica Pressione diastolica Provvedimento...
Page 36
4. Descrizione dell'apparecchio 5. Funzionamento 5.1 Inserimento delle batterie 4 x AA (LR6) 1,5 V...
Page 37
5.2 Regolazione della data e dell'ora 5.3 Sostituzione delle batterie 5.4 Funzionamento con l'alimentatore di rete...
Page 38
6. Applicazione del bracciale 7. Misurazione...
Page 39
8. Misurazione della pressione sanguigna 9. Richiamo dei dati memorizzati Nota:...
Page 40
Memorizzazione dei valori di misurazione 10. Pulizia 11. Risoluzione di anomalie 12. Dati tecnici Modello N° BM 20...
Page 42
TÜRKÇE 1. Tanıtım Bu tansiyon ölçme aleti, Alman Tansiyon Kurumunun ağır șartlarını yerine getirmektedir ve Alman Tansiyon Kurumunun mühürünü tașımaktadır. Daha etrașı bilgileri șu internet adresinden almak mümkündür: www.paritaet.org/hochdruckliga 2. Dikkat - Emniyetiniz için!
Page 43
3. Yetiflkinler için tansiyon değerleri (ölçü birimi mmHg) sınıșama tabelası: Alan Sistolik tansiyon Diyastolik tansiyon Önlem...
Page 44
4. Alet Tanımı 5. Çalıștırma 5.1 Pillerin Yerleștirilmesi 4 x AA (LR6) 1,5 V...
Page 45
5.2 Tarih ve saat ayarlarının yapılması 5.3 Pillerin Değiștirilmesi 5.4 Elektrikle Çalıștırma...
Page 60
Polski 1. Poznanie Ten ciśnieniomierz spełnia wysokie wymagania niemieckiej organizacji zdrowotnej Hochdruckliga i posiada wydane przez nią oznakowanie. Więcej informacji dostępnych jest pod adresem www.paritaet.org/hoch- druckliga 2. Uwaga – Dla Państwa bezpieczeństwa!
Page 61
3. Tabela klasyfikacji wartości ciśnienia krwi (jednostka mmHg) dla osób dorosłych: Zakres Cisnienie systoliczne Cisnienie diastoliczne Srodek...
Page 62
4. Opis urządzenia 5. Uruchamianie 5.1 Wkładanie baterii 4 x AA (LR6) 1,5 V...
Page 63
5.2 Ustawianie daty i zegara 5.3 Wymiana baterii 5.4 Praca z zasilaczem sieciowym...
Page 64
6. Zakładanie mankietu 7. Poprawna pozycja ciała podczas mierzenia ciśnienia 8. Mierzenie ciśnienia krwi...
Page 65
9. Wywoływanie zapisanych wartości Wskazówka:...
Page 66
Usuwanie wartości pomiarowych 10. Czyszczenie 11. Usuwanie usterek 12. Dane techniczne Nr modelu BM 20...