Siemens SITRANS VP300 Operating Instructions Manual
Siemens SITRANS VP300 Operating Instructions Manual

Siemens SITRANS VP300 Operating Instructions Manual

Electropneumatic positioner
Hide thumbs Also See for SITRANS VP300:
Table of Contents
  • Конструкция Типова Табелка
  • Транспортиране И Съхранение
  • Забележки Относно Гаранцията
  • Указания За Безопасност
  • Предпоставка За Сигурна Работа
  • Съответствие С Европейските Директиви
  • Неправилни Модификации На Устройството
  • Изисквания За Специални Приложения
  • Приложение Във Взривоопасни Зони
  • Правилен Монтаж
  • Обзор Варианти За Монтаж
  • Монтиране На Задвижването С Интерфейс OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Размери За Интерфейс OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Монтиране На Позиционен Регулатор Към Тягово Задвижване С Интерфейс OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Монтиране На Позиционен Регулатор Към Въртящо Задвижване С Интерфейс OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Монтажни Комплекти
  • Свързване На Уреда
  • Свързване Уред Без Взривозащита
  • Пневматично Свързване
  • Указания За Безопасност При Пневматично Свързване
  • Свързване На Пневматиката
  • Пускане В Експлоатация
  • Подготовка На Пускането В Експлоатация
  • Автоматично Инициализиране
  • Поддържане В Изправно Състояние И Техническо Обслужване
  • Технически Данни
  • Експлоатационни Условия
  • Пневматични Данни
  • Електрически Данни
  • Сертификати, Разрешителни, Взривозащита
  • Опционални Модули
  • Алармен Модул
  • Модул За Обратен Сигнал За Позицията
  • Техническа Помощ
  • Účel Této Dokumentace
  • Účel Použití
  • Kontrola Dodávky
  • UspořáDání Typového Štítku
  • Přeprava a Skladování
  • Poznámky K Záruce
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Předpoklad Pro Bezpečné Použití
  • Neodborné Změny Na Přístroji
  • Použití V Prostorech S NebezpečíM Výbuchu
  • Základní Bezpečnostní Pokyny
  • Odborná Montáž
  • Přehled Montážních Variant
  • Montáž Na Pohon S RozhraníM OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Rozměry Pro Rozhraní OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Montáž Polohového Regulátoru Na Lineární Elektropohon S RozhraníM OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Montáž Polohového Regulátoru Na Kyvný Pohon S RozhraníM OPOS (VDI/VDE 3847)
  • Montážní Sady
  • Elektrické Připojení
  • Připojení Přístroje
  • Připojení Přístroje Bez Ochrany Před Výbuchem
  • Pneumatické Připojení
  • Uvedení Do Provozu
  • Základní Bezpečnostní Pokyny
  • Příprava Uvedení Do Provozu
  • Automatická Inicializace
  • Údržba a Opravy
  • Technická Data
  • Podmínky Použití
  • Pneumatická Data
  • Elektrická Data
  • Certifikáty, Schválení, Ochrana Před Výbuchem
  • Volitelné Moduly
  • Modul Alarmu
  • Modul Zpětného Hlášení Polohy
  • Technická Podpora
  • TäMän Dokumentaation Tarkoitus
  • Tyyppikilven Rakenne
  • Kuljetus Ja Varastointi
  • Turvallisen Käytön Edellytys
  • Laitteeseen TehtäVät Valtuuttamattomat Muutokset
  • Erityisille Käyttötarkoituksille Asetetut Vaatimukset
  • Käyttö Räjähdysalttiilla Alueilla
  • Asianmukainen Asennus
  • Asennusvaihtoehtojen Yleiskuvaus
  • VDI/VDE 3847 -Standardin Mukaisen OPOS Interface -Liitännällisen Toimilaitteen Asennus
  • VDI/VDE 3847 -Standardin Mukaisen OPOS Interface -Liitännän Mitat
  • Asennoittimen Asennus VDI/VDE 3847 -Standardin Mukaiseen OPOS Interface - Liitännälliseen Työntötoimilaitteeseen
  • Asennoittimen Asennus VDI/VDE 3847 -Standardin Mukaiseen OPOS Interface - Liitännälliseen Vääntötoimilaitteeseen
  • Liitä Laite
  • Ei-Räjähdyssuojatun Laitteen Liitäntä
  • Käyttöönoton Valmistelu
  • Automaattinen Alustus
  • Kunnossapito Ja Huolto
  • Tekniset Tiedot
  • Pneumatiikkaa Koskevat Tiedot
  • Sertifikaatit, Hyväksynnät Ja Räjähdyssuojaus
  • Valinnaiset Moduulit
  • Tekninen Tuki
  • Účel Tejto Dokumentácie
  • Účel Použitia
  • Kontrola Zásielky
  • Štruktúra Výrobného Štítku
  • Doprava a Uskladnenie
  • Poznámky K Záruke
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Predpoklady Pre Bezpečné Nasadenie
  • Zhoda S Európskymi Smernicami
  • Nevhodné Modifikácie Zariadenia
  • Požiadavky Na Špeciálne Použitie
  • Nasadenie V Oblastiach Ohrozených Výbuchom
  • Vmontovať/ Namontovať
  • Základné Bezpečnostné Pokyny
  • Prehľad Variantov Montáže
  • Montáž Na Pohon S RozhraníM OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Rozmery Pre Rozhranie OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Montáž Regulátora Polohy Na Posuvný Pohon S RozhraníM OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Montáž Regulátora Polohy Na Otočný Pohon S RozhraníM OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Prídavné Sady
  • Elektrické Pripojenie
  • Pripojenie Prístroja
  • Pripojenie Prístroja Bez Ochrany Proti Výbuchu
  • Pneumatické Pripojenie
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Základné Bezpečnostné Pokyny
  • Príprava Uvedenia Do Prevádzky
  • Automatická Inicializácia
  • Ošetrovanie a Údržba
  • Technické Parametre
  • Podmienky Nasadenia
  • Pneumatické Parametre
  • Elektrické Parametre
  • Certifikáty, Osvedčenia, Ochrana Proti Výbuchu
  • Signalizačný Modul
  • Modul Spätného Hlásenia Polohy
  • Namen te Dokumentacije
  • Namen Uporabe
  • Preverjanje Pošiljke
  • Zgradba Tipska Ploščica
  • Transport in Skladiščenje
  • Opombe O Garanciji
  • Varnostni Napotki
  • Pogoji Varne Uporabe
  • Skladno Z Evropskimi Smernicami
  • Neprimerne Spremembe Naprave
  • Zahteve Za Posebne Aplikacije
  • Uporaba V Eksplozijsko Ogroženih Območjih
  • Osnovni Varnostni Napotki
  • Strokovna Montaža
  • Pregled Vgradnih Možnosti
  • Vgradnja Pogona Z Vmesnikom OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Mere Za Vmesnik OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Vgradnja Nastavnega Regulatorja S Potisnim Pogonom Z Vmesnikom OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Vgradnja Obračalnega Regulatorja S Potisnim Pogonom Z Vmesnikom OPOS Interface (VDI/VDE 3847)
  • Vgradni Kompleti
  • Priključitev Elektrike
  • Povezovanje Naprave
  • Priključitev Naprave Brez Eksplozivne Zaščite
  • Priključitev Pnevmatike
  • Osnovni Varnostni Napotki
  • Priprava Zagona
  • Samodejna Namestitev
  • Servisiranje in Vzdrževanje
  • Odstranjevanje in Odlaganje
  • Tehnični Podatki
  • Pogoji Uporabe
  • Pnevmatski Podatki
  • Električni Podatki
  • Certifikati, Dovoljenja, Protieksplozijska Zaščita
  • Izbirni Moduli
  • Alarmni Modul
  • Modul Povratne Informacije Nastavitve
  • Tehnična Podpora

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Electropneumatic positioners
SITRANS VP300
6DR63**
Compact Operating Instructions 03/2011
SITRANS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens SITRANS VP300

  • Page 1 Electropneumatic positioners SITRANS VP300 6DR63** Compact Operating Instructions 03/2011 SITRANS...
  • Page 3 English..................................4 Български ................................36 Čeština ................................72 Suomi ................................104 Slovenčina ................................138 Slovenščina ..............................170...
  • Page 5: Legal Information

    WARNING Siemens products may only be used for the applications described in the catalog and in the relevant technical documentation. If products and components from other manufacturers are used, these must be recommended or approved by Siemens. Proper transport, storage, installation, assembly, commissioning, operation and maintenance are required to ensure that the products operate safely and without any problems.
  • Page 6: Purpose Of This Documentation

    4. Check the scope of delivery by comparing the shipping documents with your order for correctness and completeness. WARNING Using a damaged or incomplete device Danger of explosion. ● Do not use any damaged or incomplete devices. © Siemens Ⓟ2011 A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 7: Design Of The Nameplate

    Nameplate design basic device, example ① ATEX/IECEx marking for hazardous area Category for operating range ② FM/CSA marking for hazardous area Type of protection Group Temperature class Device protection level Figure 2 Design additional plate explosion-proof devices, example SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 8: Transportation And Storage

    The contents of this manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment or legal relationship. The sales contract contains all obligations on the part of Siemens as well as the complete and solely applicable warranty conditions.
  • Page 9: Improper Device Modifications

    Operation under special ambient conditions We highly recommend that you contact your Siemens representative or our application department before you operate the device under special ambient conditions as can be encountered in nuclear power plants or when the device is used for research and development purposes.
  • Page 10: Use In Areas Subject To Explosion Hazard

    ● Connect the device in "intrinsic safety" type of protection solely to an intrinsically safe circuit. ● Observe the specifications for the electrical data in the certificate and in the Chapter "Technical data (Page 27)". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 11: Basic Safety Instructions

    ● For the non-initialized device, the position display shows you how the position detection is influenced by an applied field. Move the interference source toward and away from the positioner and observe the displayed position. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 12: Proper Mounting

    Damage to device if the enclosure is open or not properly closed. The degree of protection specified on the nameplate or in Chapter "Technical data (Page 27)" is no longer guaranteed. ● Make sure that the device is securely closed. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 13: Overview Of Mounting Variants

    Output: Actuating pressure Y1 (138) ② Input: Supply air P ③ Output: Actuating pressure Y2 (238) ④ Drilled holes for fixing screws M6 ⑤ Indent to assist with alignment Figure 3 Reverse side of the positioner with dimensions SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 14: Mounting The Positioner On A Linear Actuator With Opos Interface (Vdi/Vde 3847)

    3. Align the positioner. To do this, use the indent as a mounting guide, see picture in section "Dimensions for OPOS interface (VDI/VDE 3847) (Page 11)". ③ 4. Fasten the positioner on the interface. Tighten fixing screws with a torque of 8 Nm. This will result set the gap dimensions specified in the figure. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 15: Mounting The Positioner On A Part-Turn Actuator With Opos Interface (Vdi/Vde 3847)

    ② 4. Check whether the gap dimensions for the magnet clamp are correct. Mounting kits The description is supplied with the relevant mounting kit, and does not form a part of these operating instructions. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 16: Electric Connection

    Damage to device through formation of condensation if the temperature difference between transportation or storage and the mounting location exceeds 20 °C (68°F). ● Before taking the device into operation let the device adapt for several hours in the new environment. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 17: Connecting The Device

    In the case of devices without explosion protection, only the outer grounding terminal is fitted, and can be transferred to the inner connection if required. ① Cable gland ② Terminals ③ Ground terminals Figure 6 Electric connection SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 18: Connecting Device Without Explosion Protection

    ① Power supply/setpoint 4 to 20 mA ② Digital sensor ③ Switch contact or short-circuit jumper ④ Terminals for optional position feedback module ⑤ Display module Digital input Figure 7 Device connection without explosion protection SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 19 Connection values can be found in section "Technical data (Page 27)". ≥ 1 ① Digital sensor ② Auxiliary voltage ③ Switch contact or short-circuit jumper ④ Alarm module Digital input Digital output Auxiliary voltage U Figure 9 Alarm module without explosion protection SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 20 Power supply/setpoint 4 to 20 mA ② Digital sensor ③ Switch contact or short-circuit jumper ④ Terminals for optional position feedback module ⑤ Display module Digital input Figure 10 Device connection, intrinsic safety "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 21 Potentially explosive atmosphere - Zone 1 ① Auxiliary power ② Measurement value detection 4 to 20 mA ③ Terminals for position feedback module ④ Display module Auxiliary voltage U Figure 11 Position feedback module, intrinsic safety "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 22 Non-hazardous area Potentially explosive atmosphere - Zone 1 ① Digital sensor ② Switching amplifier ③ Switch contact or short-circuit jumper ④ Alarm module Digital input Digital output Figure 12 Alarm module, intrinsic safety "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 23: Pneumatic Connection

    After installing the pneumatic connections, check the tightness of the entire control valve. Besides continuous air consumption, the positioner may try to compensate the position deviation due to leakage. This will lead to premature wear in the entire control unit. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 24 If an error message appears, correct operation in the process is no longer guaranteed. ● Check the gravity of the error ● Correct the error ● If the device is faulty: – Take the device out of operation. – Prevent renewed commissioning. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 25: Preparing For Commissioning

    Procedure 1. To change from the measurement view into the navigation view, press . You are in the "1 Quick Start" main menu. 2. In the main menu, use to select the "6 Language" menu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 26: Autom. Initialization

    1. To change from the measurement view into the navigation view, press . You are in the "1 Quick Start" main menu. 2. Click four times. The display shows the following: 3. Select the actuator type with SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 27 9. Switch to the measurement view by pressing the button until the display shows the following: Result Commissioning of the positioner is complete. The initialization settings are saved. After the initialization the positioner will function with the new settings. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 28: Servicing And Maintenance

    Servicing and maintenance Basic safety instructions WARNING Impermissible repair of the device ● Repair must be carried out by Siemens authorized personnel only. WARNING Impermissible accessories and spare parts Danger of explosion in areas subject to explosion hazard. ● Only use original accessories or original spare parts.
  • Page 29: Technical Data

    Any devices/replacement parts which are returned without a decontamination declaration will be cleaned at your expense before further processing. For further details refer to the operating instructions. See also Return goods delivery note (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) Decontamination declaration (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) Disposal...
  • Page 30: Pneumatic Data

    = 30 V Ii = 100 mA Pi = 1 W Ci = 33 nF Li = 0,19 mH "nA"/"tb" = 30 V In = 100 mA Digital input DI 1(terminals 9/10; galvanically connected with basic device) SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 31 = 30 V = 100 mA Test voltage DC 840 V, 1 s Ports ● Electrical Screw terminals 2.5 AWG 28-12 Cable gland (M20x1.5 or ½-14 NPT) or plug M12 ● Pneumatic OPOS interface (VDI/VDE 3847) SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 32: Constructional Design

    3 ... 60 mm (0.12 ... 2.36") 3 ... 150 mm (0.12 ... 5.91") (for selected actuators, see Catalog FI 01, section "Electropneumatic positioners > Ordering data SITRANS VP300") ● Angle of rotation (part-turn actuator) 30 ... 120° Mounting method ●...
  • Page 33: Certificates, Approvals, Explosion Protection

    (-40 ... +194 °F) account Note: The device dust explosion protection by enclosure "tb" automatically results for option modules through the installation in the positioner enclosure. Take account of the maximum values for the connection. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 34: Alarm Module

    1 switching contact input (terminals 21/22; galvanically connected with basic device, can only be connected to floating contact) ● Signal status Floating contact, open High Floating contact, closed ● Contact load < 3 V, < 15 μA SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 35: Position Feedback Module

    In case of device fault or failure of setpoint power I Appendix Certificate The certificates can be found on the enclosed CD and on the Internet under: SITRANS VP300 certificates on the Internet (www.siemens.com/certificates/vp300) Technical support Technical Support You can contact Technical Support for all IA and DT products: ●...
  • Page 36 SITRANS VP300 certificates (www.siemens.com/certificates/vp300) Trademarks All names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG. The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
  • Page 37 Siemens продуктите е разрешено да се използват само за предвидените в каталога и съпринадлежащата техническа документация случаи на използване. Ако се използват чужди продукти и компоненти, те трябва да са препоръчани от Siemens, респ. да са одобрени. Предпоставките за безупречна и безопасна експлоатация са компетентният транспорт, компетентните...
  • Page 38 3. Задръжте повредените части за разяснение. 4. Проверете обхвата на доставката, като сравните дали транспортните документи съответстват изцяло на вашата заявка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използване на повредено или непълно устройство Опасност от експлозия. ● Не използвайте повредени или непълни устройства. © Siemens Ⓟ2011 A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 39: Конструкция Типова Табелка

    Обозначение ATEX/IECEx за работа във Категория за работния диапазон взривоопасни зони ② Обозначение FM/CSA за работа във взривоопасни Вид взривозащита зони Група Температурен клас Ниво на защита на уреда Изображение 2 Конструкция допълнителна табелка взривобезопасни уреди, пример SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 40: Транспортиране И Съхранение

    ● Устройства/резервни части следва да се връщат обратно в оригиналната си опаковка. ● Ако оригиналната опаковка вече не е налична, уверете се, че всички пратки са опаковани правилно, за да осигурят достатъчна защита по време на транспортиране. Siemens не носи отговорност за разходи, свързани с повреди при транспортиране.
  • Page 41: Съответствие С Европейските Директиви

    Работа в условия на специална среда Горещо ви препоръчваме да се свържете с представител на Siemens или на нашия отдел за приложения, преди да работите с устройството в условия на специална среда, каквито например могат да се срещнат в атомни...
  • Page 42: Приложение Във Взривоопасни Зони

    сигурността на уреда във взривоопасни зони вече не е гарантирана. Съществува взривна опасност. ● Свързвайте уреда с вид взривозащита искробезопасен само към искробезопасна токова верига. ● Спазвайте данните на електрическите данни във сертификата и в глава "Технически данни (Страница 62)". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 43 Ако максималните температури на околна или технологична среда са превишени, температурният клас на устройството престава да бъде валиден. ● Уверете се, че максималните температури на околна или технологична среда на устройството не са превишени. Позовете се на информацията в глава „Технически данни (Страница 62)“. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 44 ● Ако прекъснете само пневматичната спомагателна енергия към позиционния регулатор, обезопасеното положение ще бъде достигнато при определени обстоятелства след определено време на изчакване. Указание Отстраняване на защитното фолио Преди да монтирате позиционния регулатор, отстранете защитното фолио от пневматичните изводи. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 45: Правилен Монтаж

    ● Опционална монтажна повърхнина за безтръбен монтаж на магнитен вентил Ако интерфейсът на задвижването не съответства на Директива VDI/VDE 3847, тогава позиционният регулатор се монтира чрез адапторния блок на съответния монтажен комплект. Обзор на монтажните комплекти ще намерите в каталога FI 01. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 46: Монтиране На Задвижването С Интерфейс Opos (Vdi/Vde 3847)

    Изход: Регулиращо налягане Y1 (138) ② Вход: Приточен въздух P ③ Изход: Регулиращо налягане Y2 (238) ④ Отвори за закрепващи винтове M6 ⑤ Вдлъбнатина като помощ при нивелиране Изображение 3 Задна страна на позиционния регулатор с размери SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 47: Монтиране На Позиционен Регулатор Към Тягово Задвижване С Интерфейс Opos (Vdi/Vde 3847)

    глава "Размери за интерфейс OPOS (VDI/VDE 3847) (Страница 44)". ③ 4. Закрепете позиционния регулатор върху интерфейса. Затегнете закрепващите винтове с въртящ момент от 8 Nm. По този начин се получават посочените на фигурата дистанционни размери. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 48: Монтиране На Позиционен Регулатор Към Въртящо Задвижване С Интерфейс Opos (Vdi/Vde 3847)

    8 Nm. По този начин се получават посочените горе на фигурата дистанционни размери. ② 4. Проверете, дали дистанционните размери на магнитния държач са спазени. Монтажни комплекти Описанието се доставя със съответния монтажен комплект и не е съставна част от настоящето ръководство за експлоатация. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 49 Изключение: Може да е разрешено да се пропусна свързване на еквипотенциално свързване за устройства с тип на защита „Вътрешна безопасност Ex i“. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Незащитени краища на кабели Опасност от експлозия поради незащитени краища на кабели в опасни зони. ● Защитете неизползваните кабели в съответствие с IEC/EN 60079-14. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 50: Свързване На Уреда

    Отваряне на уреда ② ① Развийте четирите закрепващи винта на капака на корпуса . Винтовете не могат да се загубят, те не могат да паднат от винтовото съединение. ① Капак на корпуса ② Закрепващи винтове SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 51 Кабелно винтово съединение ② Съединителна клема ③ Заземителни клеми Изображение 6 Електрическо свързване Затваряне на уреда ① ② Завийте капака на корпуса с четирите закрепващи винта върху позиционния регулатор. ① Капак на корпуса ② Закрепващи винтове SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 52: Свързване Уред Без Взривозащита

    Регистриране на измерваната стойност 4 до 20 mA ③ Съединителни клеми за модул за обратен сигнал за позицията ④ Възел за индикация Спомагателно напрежение U Изображение 8 Модул за обратен сигнал за позицията без взривозащита SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 53 Присъединителните стойности ще намерите в глава "Технически данни (Страница 62)". ≥ 1 ① Цифров сигнален датчик ② Спомагателно напрежение ③ Комутираща контактна система или свързващ накъсо мост ④ Алармен модул Цифров вход Цифров изход Спомагателно напрежение U Изображение 9 Алармен модул без взривозащита SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 54 Цифров сигнален датчик ③ Комутираща контактна система или свързващ накъсо мост ④ Съединителни клеми за опционален модул за обратен сигнал за позицията ⑤ Възел за индикация Цифров вход Изображение 10 Присъединяване на уред, искробезопасност "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 55 Регистриране на измерваната стойност 4 до 20 mA ③ Съединителни клеми за модул за обратен сигнал за позицията ④ Възел за индикация Спомагателно напрежение U Изображение 11 Модул за обратен сигнал за позицията, искробезопасност "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 56 Невзривоопасна зона Взривоопасна зона - зона 1 ① Цифров сигнален датчик ② Комутиращ усилвател ③ Комутираща контактна система или свързващ накъсо мост ④ Алармен модул Цифров вход Цифров изход Изображение 12 Алармен модул, искробезопасност "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 57: Пневматично Свързване

    След монтажа на пневматичните изводи проверете уплътнеността на цялата арматура. Утечка може да доведе наред с непрекъснатата загуба на въздух и до това, че позиционният регулатор да се опитва непрекъснато, да изравнява отклонението от позицията. Последиците са преждевременно износване на цялото регулиращо устройство. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 58: Пускане В Експлоатация

    Ако се появи съобщение за грешка, правилното управление на процесите престава да бъде гарантирано. ● Проверете сериозността на грешката ● Коригирайте грешката ● Ако устройството е дефектно: – Извадете устройството от употреба. – Не позволявайте повторно въвеждане в експлоатация. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 59: Подготовка На Пускането В Експлоатация

    ● Уверете се, че работното налягане на позиционния регулатор не надвишава максимално допустимото работно налягане на задвижването. Начин на действие 1. Преминете от изображението за измерваната стойност в навигационното изображение, като натиснете Намирате се в главното меню "1 бърз старт". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 60: Автоматично Инициализиране

    в експлоатация (Страница 57)". Начин на действие За да инициализирате позиционния регулатор автоматично, извършете следното: 1. Преминете от изображението за измерваната стойност в навигационното изображение, като натиснете Намирате се в главното меню "1 бърз старт". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 61 9. Променете изображението за измерваната стойност като натискате толкова често докато на дисплея се появи следното: Събитие Пускането в експлоатация на позиционния регулатор е завършено. Настройките на инициализирането са защитени. След инициализирането позиционният регулатор работи с новите настройки. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 62: Поддържане В Изправно Състояние И Техническо Обслужване

    Поддържане в изправно състояние и техническо обслужване Основни указания за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Непозволена поправка на устройството ● Поправката трябва да се извършва единствено от упълномощен персонал на Siemens. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Недопустими аксесоари и резервни части Опасност от експлозия в зони, в които съществува опасност от експлозия.
  • Page 63 върнатите уреди/резервни части, към които няма закрепена декларация за отстраняване на замърсяващи вещества, ще бъдат предавани за почистване за Ваша сметка; за повече информация вижте ръководството за експлоатация. Виж също Уведомление за доставка на върнати стоки (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) Декларация за обеззаразяване () Изхвърляне...
  • Page 64: Технически Данни

    4 bar (58 psi) 20,4 m³ /h (89.8 USgpm) 6 bar (87 psi) 25 m³ /h (110.1 USgpm) Разход на спомагателна енергия в отрегулирано < 9,5⋅10 m³ /h (0.26 USgpm) състояние Изпълнения /типове/ уреди Едностранно действащ SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 65: Електрически Данни

    ● Състояние на сигнала "1" = 13 ... 30 V нормален регулиращ режим на работа Превключвател в позиция "disable" ● Нормален регулиращ режим на 0 ... 30 V или неподключен работа; защитното изключване не е активно SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 66 = 30 V = 100 mA Изпитвателно напрежение DC 840 V, 1 s Изводи ● Електрически Винтови клеми 2,5 AWG28-12 Кабелен вход (M20x1,5 или ½-14 NPT) или щекер M12 ● Пневматично OPOS Interface (VDI/VDE 3847) SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 67 ● Ефект от влиянието при удар и при вибрации < 1 % (20 ms/s респ. 0,15 mm; 10 ... 500 Hz) Всички стойности в проценти се отнасят до 20 mm диапазон на хода респ. 90° ъгъл на въртене, измерен съгласно IEC 61514-2 SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 68: Сертификати, Разрешителни, Взривозащита

    (-40 ... +194 °F) собственото генериране на топлина Препоръка: Защита на уреда срещу прахова експлозия чрез корпуса "tb" при опционалните уреди се придобива автоматично чрез техния монтаж в корпуса на позиционния регулатор. Спазвайте максималните стойности за присъединяване. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 69: Алармен Модул

    1 Вход за комутираща контактна схема (Клеми 21/22; свързани галванично с основния уред, могат да се свързват само към безпотенциален контакт) ● Състояние на сигнала Безпотенциален контакт, отворен High Безпотенциален контакт, затворен ● Контактно натоварване < 3 V, < 15 μA SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 70: Модул За Обратен Сигнал За Позицията

    За свързване към токови вериги със Вижте глава Електрически данни (Страница 63) следните макс. стойности Галванично разделяне Разделен галванично от основния уред Изпитвателно напрежение DC 840 V, 1 s При неизправност на уреда или при прекъсване на номиналния ток I SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 71: Техническа Помощ

    Друга помощ При въпроси за ползването на описаните в наръчника продукти, на които не можете да намерите отговор тук, моля да се обърнете към Вашето лице за контакт на Siemens в съответните за това представителства и търговски организации. Вашето лице за контакт ще намерите на: Партньори...
  • Page 72 Марки Всички маркирани със знака за защитено авторско право ® обозначения са регистрирани марки на Siemens AG. Останалите обозначения в това издание могат да бъдат марки, чието използване от трети лица за техни цели може да наруши правата на собствениците.
  • Page 73 Mějte na zřeteli následující: VÝSTRAHA Výrobky Siemens se smí používat pouze pro účely uvedené v katalogu a v příslušné technické dokumentaci. Pokud se používají cizí výrobky a komponenty, musí být doporučeny nebo schváleny firmou Siemens. Bezporuchový a bezpečný provoz předpokládá odbornou přepravu, skladování, ustavení, montáž, instalaci, uvedení...
  • Page 74: Účel Této Dokumentace

    3. Poškozené součástí uschovejte pro řešení reklamace. 4. Zkontrolujte dodané součásti porovnáním s přepravní dokumentací, zda jste obdrželi vše a v pořádku. VÝSTRAHA Použití poškozeného nebo nekompletního zařízení Nebezpečí výbuchu. ● Poškozené nebo nekompletní zařízení nepoužívejte. © Siemens Ⓟ2011 A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 75: Uspořádání Typového Štítku

    Označení ATEX/IECEx pro prostor s nebezpečím Kategorie pro oblast použití výbuchu ② Označení FM/CSA pro prostor s nebezpečím Druh ochrany před výbuchem výbuchu Skupina Teplotní třída Úroveň ochrany přístroje Obrázek 2 Uspořádání dodatkového štítku přístrojů chráněných před výbuchem, příklad SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 76: Přeprava A Skladování

    Obsah tohoto návodu nesmí být zahrnut do jakékoli předchozí nebo stávající smlouvy, závazku nebo právního vztahu, ani je měnit. Všechny závazky ze strany Siemens jsou definovány v prodejní smlouvě, která také uvádí úplné a výhradní podmínky záruky. Případná vyjádření v návodu, týkající se verzí zařízení, nezakládají žádné nové záruky ani nemění stávající záruku.
  • Page 77: Neodborné Změny Na Přístroji

    Poznámka Použití za zvláštních podmínek okolí Silně doporučujeme obrátit se na zástupce Siemens nebo našeho aplikačního oddělení dříve, než zařízení použijete za zvláštních okolních podmínek, například v jaderných elektrárnách, nebo při použití zařízení k výzkumu a vývoji. SITRANS VP300 (6DR63..)
  • Page 78: Použití V Prostorech S Nebezpečím Výbuchu

    Hrozí nebezpečí výbuchu. ● Přístroj s druhem ochrany před výbuchem jiskrová bezpečnost připojujte výlučně k jiskrově bezpečnému proudovému okruhu. ● Respektujte údaje elektrických dat v certifikátu a kapitole "Technická data (Strana 95)". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 79: Základní Bezpečnostní Pokyny

    ● Namontujte polohový regulátor tak, aby ovlivnění zjištění polohy nebylo v důsledku dodatečných vnějších magnetických polí nebo feromagnetických částí možné. ● U neinicializovaného přístroje vidíte na zobrazení polohy, jak je její zjištění ovlivňováno cizím polem. Pohybujte proto rušivou částí k polohovému regulátoru a zase zpět a pozorujte zobrazenou polohu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 80: Odborná Montáž

    UPOZORNĚNÍ Ztráta stupně krytí Při otevření nebo nesprávném zavření krytu hrozí poškození zařízení. Stupeň krytí uvedený na typovém štítku nebo v kapitole „Technická data (Strana 95)“ již není zaručen. ● Zajistěte správné uzavření zařízení. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 81: Přehled Montážních Variant

    Výstup: Ovládací tlak Y1 (138) ② Vstup: Přiváděný vzduch P ③ Výstup: Ovládací tlak Y2 (238) ④ Otvory pro upevňovací šrouby M6 ⑤ Prohlubeň jako pomoc vyrovnání Obrázek 3 Zadní strana polohového regulátoru s rozměry SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 82: Montáž Polohového Regulátoru Na Lineární Elektropohon S Rozhraním Opos (Vdi/Vde 3847)

    3. Vyrovnejte polohový regulátor. Použijte k tomu vybrání jako montážní pomůcku, viz obrázek v kapitole „Rozměry pro rozhraní OPOS (VDI/VDE 3847) (Strana 79)“. ③ 4. Upevněte polohový regulátor na rozhraní. Pevně utáhněte upevňovací šrouby utahovacím momentem 8 Nm. Tím vzniknou vzdálenosti uvedené na obrázku. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 83: Montáž Polohového Regulátoru Na Kyvný Pohon S Rozhraním Opos (Vdi/Vde 3847)

    8 Nm. Tím vzniknou vzdálenosti na obrázku uvedeném výše. ② 4. Zkontrolujte, zda byly dodrženy vzdálenosti u držáku magnetu Montážní sady Popis je vždy dodáván spolu s příslušnou montážní sadou a není součástí tohoto návodu k obsluze. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 84: Elektrické Připojení

    Poškození zařízení vlivem kondenzace při rozdílu teplot mezi skladem nebo přepravním prostředkem a místem instalace větším než 20 °C (68°F). ● Před uvedením do provozu nechte zařízení několik hodin v klidu, až se jeho teplota vyrovná s teplotou okolí. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 85: Připojení Přístroje

    . U přístrojů bez Ex ochrany je osazena pouze vnější zemnicí svorka a lze ji v případě potřeby přemístit na vnitřní připojovací místo. ① Kabelové šroubení ② Připojovací svorky ③ Zemnicí svorky Obrázek 6 Elektrické připojení SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 86: Připojení Přístroje Bez Ochrany Před Výbuchem

    Elektrické napájení / požadovaná hodnota 4 až 20 mA ② Digitální snímač ③ Spínací kontakt nebo zkratovací můstek ④ Připojovací svorky pro volitelný modul zpětného hlášení polohy ⑤ Konstrukční skupina indikace Digitální vstup Obrázek 7 Přípoj přístroje bez ochrany před výbuchem SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 87 Hodnoty připojení najdete v kapitole „Technická data (Strana 95)“. ≥ 1 ① Digitální snímač ② Pomocné napětí ③ Spínací kontakt nebo zkratovací můstek ④ Modul alarmu Digitální vstup Digitální výstup Pomocné napětí U Obrázek 9 Modul alarmu bez ochrany před výbuchem SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 88 Elektrické napájení / požadovaná hodnota 4 až 20 mA ② Digitální snímač ③ Spínací kontakt nebo zkratovací můstek ④ Připojovací svorky pro volitelný modul zpětného hlášení polohy ⑤ Konstrukční skupina indikace Digitální vstup Obrázek 10 Přípoj přístroje, jiskrová bezpečnost „Ex ia/ib“ SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 89 Pomocné napětí ② Zjištění hodnot měření 4 až 20 mA ③ Připojovací svorky pro modul zpětného hlášení polohy ④ Konstrukční skupina indikace Pomocné napětí U Obrázek 11 Modul zpětného hlášení polohy, jiskrová bezpečnost „Ex ia/ib“ SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 90 Prostor bez nebezpečí výbuchu Prostor s nebezpečím výbuchu - zóna 1 ① Digitální snímač ② Spínací zesilovač ③ Spínací kontakt nebo zkratovací můstek ④ Modul alarmu Digitální vstup Digitální výstup Obrázek 12 Modul alarmu, jiskrová bezpečnost „Ex ia/ib“ SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 91: Pneumatické Připojení

    Popis je vždy dodáván spolu s příslušnou montážní sadou a není součástí tohoto návodu k obsluze. Poznámka Zkontrolujte po montáži pneumatických připojení těsnost celé armatury. Netěsnost vede vedle trvalé spotřeby vzduchu k tomu, že polohový regulátor se stále snaží vyregulovat odchylku polohy. Následkem je předčasné opotřebení celého zařízení regulátoru. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 92: Uvedení Do Provozu

    Uvádění do provozu a provoz s chybovým hlášením Pokud se objeví chybové hlášení, není již zaručena správná činnost. ● Zkontrolujte závažnost chyby. ● Odstraňte chybu. ● Pokud je zařízení vadné: – Vyřaďte zařízení z provozu. – Zabraňte opětovnému uvedení do provozu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 93: Příprava Uvedení Do Provozu

    ● Zajistěte, aby provozní tlak polohového regulátoru nepřesahoval maximálně přípustný provozní tlak pohonu. Postup 1. Přepněte z náhledu na hodnoty měření do navigačního náhledu stisknutím . Nacházíte se v Hlavní nabídce „1 Quick Start“. 2. Zvolte v Hlavní nabídce , příp. nabídce „6 Language“. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 94: Automatická Inicializace

    1. Přepněte z náhledu na hodnoty měření do navigačního náhledu stisknutím . Nacházíte se v Hlavní nabídce „1 Quick Start“. 2. Čtyřikrát klikněte na . Na displeji se zobrazí: 3. Pomocí nebo zvolte typ pohonu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 95 9. Přepněte do náhledu na hodnoty měření tím, že stiskněte tolikrát , až se zobrazí následující zobrazení: Výsledek Uvedení polohového regulátoru do provozu bylo ukončeno. Inicializační nastavení jsou uložena. Po inicializaci pracuje polohový regulátor s novými nastaveními. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 96: Údržba A Opravy

    Údržba a opravy Základní bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Nepovolené opravy zařízení ● Opravu smí provádět pouze oprávnění pracovníci Siemens. VÝSTRAHA Nepropustné příslušenství a náhradní součásti Nebezpečí výbuchu v prostorách s nebezpečím výbuchu. ● Používejte pouze originální příslušenství a náhradní součásti. ● Dodržujte veškeré pokyny k instalaci a bezpečnostní pokyny uvedené v návodech k zařízení, příslušenství a náhradním součástem.
  • Page 97: Technická Data

    Vrácený přístroj/náhradní díl, k němuž není připojeno prohlášení o dekontaminaci, necháme před dalším zpracováním na vaše náklady odborně vyčistit, bližší údaje jsou v návodu k provozu. Viz také Dodací list vraceného zboží (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) Prohlášení o dekontaminaci (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) Likvidace Podle směrnice 2002/96/ES o odpadních elektronických a elektrických zařízeních (WEEE) nesmí...
  • Page 98: Pneumatická Data

    Li = 0,19 mH „nA“/„tb“ = 30 V In = 100 mA Digitální vstup DI 1 (svorka 9/10; galvanicky spojen se základním přístrojem) Nelze použít pro bezpotenciálový kontakt. Stav signálu Low (nízká úroveň) Bezpotenciálový kontakt, rozepnutý SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 99 = 30 V = 100 mA Zkušební napětí DC 840 V, 1 s Připojení ● Elektricky Šroubovací svorky 2,5 AWG28-12 kabelová průchodka (M20x1,5 nebo ½-14 NPT) nebo zástrčka M12 ● Pneumaticky Rozhraní OPOS (VDI/VDE 3847) SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 100 3 ... 60 mm (0.12 ... 2.36") 3 ... 150 mm (0.12 ... 5.91") (für ausgewählte Antriebe, siehe Katalog FI 01, Kapitola „Elektropneumatický regulátor polohy > Objednací údaje SITRANS VP300") ● Rozsah úhlu otočení (kyvný pohon) 30 ... 120° Druh montáže ●...
  • Page 101: Certifikáty, Schválení, Ochrana Před Výbuchem

    (-40 ... +194 °F) (-40 ... +194 °F) Poznámka: U volitelných modulů je ochrana přístrojů před výbuchem prachu skříní „tb“ realizována automaticky vestavbou do skříně regulátoru polohy. Dbejte na nejvyšší hodnoty pro připojení. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 102: Modul Alarmu

    Bezpotenciálový kontakt, sepnutý ● Zatížení kontaktu < 3 V, < 15 μA ● Připojovací hodnoty = ≤ 5,9 V = ≤ 0,2 mA = ≤ 1,2 mW = ≤ 1 μF = ≤ 1 mH SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 103: Modul Zpětného Hlášení Polohy

    Při poruše přístroje nebo výpadku požadovaného proudu I Dodatek Certifikáty Certifikáty najdete na dodávaném CD a na internetu: Certifikáty SITRANS VP300 na internetu (www.siemens.com/certificates/vp300) Technická podpora Technická podpora Technickou podporu pro všechny IA a DT produkty kontaktujete: ● prostřednnictvím internetu seSupport Request: Support request (http://www.siemens.com/automation/support-request)
  • Page 104 Viz také Certifikát SITRANS VP300 (www.siemens.com/certificates/vp300) Známky Všechny názvy označené ochrannou známkou ® jsou zapsané známky firmy Siemens AG. Ostatní názvy v této tiskovině mohou být značkami, jejichž používání třetími subjekty pro své účely může porušovat práva majitelů. Vyloučení odpovědnosti Zkontrolovali jsme obsah tiskoviny, zda je v souladu s popsaným hardwarem a softwarem.
  • Page 105 Siemens-tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja tuotteen teknisissä dokumenteissä määriteltyihin käyttötarkoituksiin. Mikäli käytetään muiden valmistajan tuotteita ja komponentteja, tulee niiden olla Siemens suosittelemia ja/tai hyväksymiä. Tuotteiden oikea ja turvallinen käyttö edellyttää asianmukaista kuljetusta, varastointia, pystytystä, asennusta, asetuksia, käyttöönottoa, käyttöä ja huoltoa. sallitun ympäristön olosuhteita koskevien ehtojen tulee täyttyä.
  • Page 106: Tämän Dokumentaation Tarkoitus

    3. Vaurioituneet osat on säilytettävä näyttämistä varten. 4. Toimitettujen tavaroiden vastaavuus tilattujen tavaroiden kanssa ja täysilukuisuus tulee tarkastaa vertaamalla lähetysluetteloa tilausasiakirjaan. VAROITUS Vaurioituneen tai puutteellisen laitteen käyttö Räjähdysvaara. ● Vaurioituneita tai puutteellisia laitteita ei saa käyttää. © Siemens Ⓟ2011 A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 107: Tyyppikilven Rakenne

    Noudatettava käyttöohjetta Tilausnumero ⑤ Suojausluokka Kuva 1 Peruslaitteen tyyppikilven rakenne, esimerkki ① ATEX- tai IECEx-merkintä räjähdysalttiille alueelle Käyttöalueluokka ② FM- tai CSA-merkintä räjähdysalttiille alueelle Syttymissuojaustapa Ryhmä Lämpötilaluokka Laitteen suojaustaso Kuva 2 Räjähdyssuojattujen laitteiden lisäkilven rakenne, esimerkki SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 108: Kuljetus Ja Varastointi

    Myyntisopimuksessa on mainittu kaikki Siemensin velvoitteet sekä täydelliset ja ainoat sovellettavat takuuehdot. Käyttöoppaassa esitetyt maininnat eri laiteversioista eivät muodosta uusia takuita eivätkä muuta olemassa olevaa takuuta. Sisältö vastaa julkaisuhetkellä ajankohtaista tekniikan tasoa. Siemens pidättää oikeuden tehdä teknisiä muutoksia myöhemmän tuotekehittelyn puitteissa.
  • Page 109: Laitteeseen Tehtävät Valtuuttamattomat Muutokset

    Siemensin toimipisteestä tai yhtiön edustajalta. Ohje Käyttä erityisissä ympäristöolosuhteissa On erittäin suositeltavaa ottaa ensin yhteyttä Siemensin edustajaan tai anomusosastoon ennen kuin laitetta ryhdytään käyttämään erityisissä ympäristöolosuhteissa, kuten ydinvoimalaitoksissa, tai tutkimus- ja kehittelytarkoituksiin. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 110: Käyttö Räjähdysalttiilla Alueilla

    Mikäli laitetta on käytetty ei luontaisesti turvallisissa virtapiireissä tai suurjännitteellä, laitteen turvallisuus ei ole enää taattu siten, että sitä voisi käyttää räjähdysalttiilla alueilla. Tällöin on olemassa räjähdysvaara. ● Luontaisesti turvallisella suojauksella varustetun laitteen saa kytkeä ainoastaan luontaisesti turvalliseen virtapiiriin. ● Noudata sertifikaatissa ja luvussa Tekniset tiedot (Sivu 128) esitettyjä sähkömäärityksiä. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 111 ● Asennoitin pitää asentaa niin, etteivät muut magneettikentät tai ferromagneettiset osat vaikuta asennon mittaukseen. ● Alustamattomalla laitteella näet asentonäytöstä, kuinka ulkoinen kenttä vaikuttaa asennon mittaukseen. Siirrä häiritsevä osa ensin kohti asennoitinta ja sen jälkeen jälleen kauemmaksi asennoittimesta ja tarkkaile esitettyä asentoa. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 112: Asianmukainen Asennus

    Riittävän suojauksen menetys Laitevaurion vaara kotelon ollessa auki tai löysästi kiinni. Riittävä suojaus, joka on määritelty nimikilvessä tai luvussa Tekniset tiedot (Sivu 128), ei ole enää taattu. ● Varmista, että laitteen kotelo on tiukasti kiinni. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 113: Asennusvaihtoehtojen Yleiskuvaus

    VDI/VDE 3847 -standardin mukaisen OPOS Interface -liitännän mitat Mitta = mm (tuumaa) ① Lähtö: Asetuspaine Y1 (138) ② Tulo: Tuloilma P ③ Lähtö: Asetuspaine Y2 (238) ④ Reiät kiinnitysruuveille M6 ⑤ Syvennys kohdistusapuna Kuva 3 Asennoitin takaa; mitat SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 114: Asennoittimen Asennus Vdi/Vde 3847 -Standardin Mukaiseen Opos Interface - Liitännälliseen Työntötoimilaitteeseen

    3. Suuntaa asennoitin. Käytä tässä apuna syvennystä, katso kuvaa luvussa "VDI/VDE 3847 -standardin mukaisen OPOS Interface -liitännän mitat (Sivu 111)". ③ 4. Kiinnitä asennoitin liitäntään. Kiristä kiinnitysruuvit kiristysmomenttiin 8 Nm. Tällöin muodostuu kuvassa mainittu etäisyysmitta. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 115: Asennoittimen Asennus Vdi/Vde 3847 -Standardin Mukaiseen Opos Interface - Liitännälliseen Vääntötoimilaitteeseen

    ③ 3. Kiinnitä asennoitin liitäntään. Kiristä kiinnitysruuvit kiristysmomenttiin 8 Nm. Tällöin muodostuu yllä olevassa kuvassa mainittu etäisyysmitta. ② 4. Tarkista, muodostuiko magneettipitimen etäisyysmitta oikein. Asennussarjat Kunkin asennussarjan mukana tulee kuvaus, eikä se kuulu tähän käyttöohjeeseen. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 116 Kosteuden kondensoituminen laitteen sisään Laite voi vaurioitua, jos sen sisään tiivistyy kosteutta lämpötilaeron ollessa kuljetus- tai varastointitilan ja asennuspaikan välillä yli 20 °C (68 °F). ● Laitteen pitää antaa mukautua useita tunteja uuteen ympäristöön ennen sen käyttöönottoa. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 117: Liitä Laite

    0,5 Nm:n vääntömomentilla. Ota huomioon napaisuus. ③ Potentiaalitasausjohtimien liitäntää varten on käytettävissä kaksi maadoitusliitintä . Räjähdyssuojaamattomissa laitteissa vain ulompi räjähdyssuojaus on varustettu, ja sen voi tarvittaessa vaihtaa sisäiseen liitäntäpaikkaan. ① Kaapeliaukko ② Liittimet ③ Maadoitusliittimet Kuva 6 Sähköliitännät SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 118: Ei-Räjähdyssuojatun Laitteen Liitäntä

    Laite ilman räjähdyssuojausta Liitäntäarvot löytyvät luvusta "Tekniset tiedot (Sivu 128)". ① Virransyöttö/tavoitevirta 4 ... 20 mA ② Digitaalianturi ③ Kytkentäkontakti tai oikosulkusilta ④ Liittimet valinnaista asennonilmoitusmoduulia varten ⑤ Näyttöyksikkö Digitaalitulo Kuva 7 Laitteen liitäntä ilman räjähdyssuojausta SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 119 Asennonilmoitusmoduuli ilman räjähdyssuojausta Valinnainen hälytysmoduuli ilman räjähdyssuojausta Liitäntäarvot löytyvät luvusta "Tekniset tiedot (Sivu 128)". ≥ 1 ① Digitaalianturi ② Apujännite ③ Kytkentäkontakti tai oikosulkusilta ④ Hälytysmoduuli Digitaalitulo Digitaalilähtö Apujännite U Kuva 9 Hälytysmoduuli ilman räjähdyssuojausta SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 120 Ei räjähdysaltis alue Räjähdysaltis alue – vyöhyke 1 ① Virransyöttö/tavoitevirta 4 ... 20 mA ② Digitaalianturi ③ Kytkentäkontakti tai oikosulkusilta ④ Liittimet valinnaista asennonilmoitusmoduulia varten ⑤ Näyttöyksikkö Digitaalitulo Kuva 10 Laitteen liitäntä, luonnostaan vaaraton "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 121 Liitäntäarvot löytyvät luvusta "Tekniset tiedot (Sivu 128)". Ei räjähdysaltis alue Räjähdysaltis alue – vyöhyke 1 ① Apujännite ② Arvon mittaus 4 - 20 mA ③ Liittimet asennonilmoitusmoduulia varten ④ Näyttöyksikkö Apujännite U Kuva 11 Asennonilmoitusmoduuli, luonnostaan vaaraton "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 122 Liitäntäarvot löytyvät luvusta "Tekniset tiedot (Sivu 128)". ≥ 1 Ei räjähdysaltis alue Räjähdysaltis alue – vyöhyke 1 ① Digitaalianturi ② Kytkentävahvistin ③ Kytkentäkontakti eli oikosulkusilta ④ Hälytysmoduuli Digitaalitulo Digitaalilähtö Kuva 12 Hälytysmoduuli, luonnostaan vaaraton "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 123 Kunkin asennussarjan mukana tulee kuvaus, eikä se kuulu tähän käyttöohjeeseen. Ohje Tarkista paineilmaliitäntöjen asentamisen jälkeen koko kojeiston tiiviys. Vuoto aiheuttaa paitsi jatkuvan ilmankulutuksen myös sen, että asennoitin hakee jatkuvasti korjatakseen asentopoikkeaman. Tuloksena on koko säätölaitteiston ennenaikainen kuluminen. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 124 Mikäli näyttöön ilmestyy virheviesti, prosessin moitteetonta toimintaa ei voida enää taata. ● Tällöin on tarkistettava vian vakavuus. ● Vika on korjattava. ● Jos laite on viallinen: – Laite on otettava pois käytöstä. – Sen toistuva käyttöönottaminen on estettävä. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 125: Käyttöönoton Valmistelu

    ● Syöttöpaineen on oltava riittävän paljon korkeampi kuin käyttölaitteen tarvitsema nimellispaine. ● Varmista siksi, että asennoittimen käyttöpaine ei ylitä toimilaitteen suurinta sallittua käyttöpainetta. Menettelytapa 1. Vaihda mittausarvon näytöstä navigointinäyttöön painamalla painiketta . Olet päävalikossa "1 Pikakäynnistys". 2. Valitse päävalikosta painamalla valikko "6 Language". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 126: Automaattinen Alustus

    Asennoitin on valmisteltu käyttöönottoa varten luvussa "Käyttöönoton valmistelu (Sivu 123)" kuvatulla tavalla. Menettelytapa Asennoittimen automaattista alustusta varten menetellään seuraavasti: 1. Vaihda mittausarvon näytöstä navigointinäyttöön painamalla painiketta . Olet päävalikossa "1 pikakäynnistys". 2. Napsauta neljästi . Näytöllä esitetään seuraava: 3. Valitse käyttötapa painamalla SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 127 Näytön edistymispalkki näyttää alustuksen etenemisen. Kun alustus on suoritettu onnistuneesti, näytöllä näkyy symboli √. 9. Vaihda mittausarvonäyttöön painamalla painiketta niin monta kertaa, kunnes näytöllä näkyy: Tulos Asennoittimen käyttöönotto on suoritettu. Alustusasetukset on tallennettu. Alustuksen jälkeen asennoitin toimii uusilla asetuksilla. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 128: Kunnossapito Ja Huolto

    Poikkeus: Laitteet, joiden suojaustyyppi on luontaisesti turvallinen ("Ex i"), voidaan avata vaarallisilla alueilla myös virroitettuina. VAROITUS Yli 5 mm:n paksuiset pölykerrokset Räjähdysvaara vaarallisella alueella. Laite saattaa ylikuumentua pölyn kertymisen seurauksena. ● Kaikki yli 5 millimetrin paksuiset pölykerrostumat on poistettava. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 129 Aseta lähetyslista, palautustavaran rahtikirja ja desinfiointiselvitys hyvin kiinnitettyyn muovitaskuun pakkauksen päälle. Sellaisen palautetun laitteen/varaosan, jonka mukana ei ole desinfiointiselvitystä, puhdistamme asianmukaisesti asiakkaan kustannuksella ennen muuta käsittelyä. Katso myös Palautettavien tuotteiden lähetysluettelo (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) Puhtausvakuutus (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) Hävittäminen Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun jätehuoltoa (WEEE) koskevan direktiivin 2002/96/EY perusteella tällä...
  • Page 130: Tekniset Tiedot

    14,4 m³ /h (63.4 USgpm) 4 bar (58 psi) 20,4 m³ /h (89.8 USgpm) 6 bar (87 psi) 25 m³ /h (110.1 USgpm) Apuenergian kulutus säädetyssä tilassa < 9,5⋅10 m³ /h (0.26 USgpm) Laiterakenteet Yksisuuntaisesti vaikuttava SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 131 ● Signaalin tila "0" = turvasammutus 0 ... 4,5 V tai johdoton ● Signaalin tila "1" = normaalisti 13 ... 30 V valvottu toiminta Kytkin estoasennossa ● Normaali käyttö; turvasammutus 0 ... 30 V tai johdoton pois toiminnasta SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 132 = 30 V = 100 mA Testijännite DC 840 V, 1 s Portit ● Sähkö ruuvattavat liittimet 2.5 AWG 28-12 johtoläpivienti (M20 x 1,5 or ½-14 NPT) tai pistoke M12 ● Paineilma OPOS-liitäntä (VDI/VDE 3847) SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 133 ● Iskualue (työntötoimilaite) 3 ... 60 mm (0.12 ... 2.36") 3 ... 150 mm (0.12 ... 5.91") (katso valittujen toimilaitteiden tiedot luettelosta FI 01, luku "Sähköpneumaattiset asennoittimet > Tilaustiedot SITRANS VP300"") ● Kääntökulman alue (vääntötoimilaite) 30 ... 120° Asennustapa ● Työntötoimilaitteeseen Katso luettelo FI 01, luku "Sähköpneumaattinen asennoitin...
  • Page 134: Sertifikaatit, Hyväksynnät Ja Räjähdyssuojaus

    -40 ... +90 °C käytön aikana laitteen oma (–40 ... +194 °F) (–40 ... +194 °F) lämpiäminen huomioon otettuna Neuvo: Valinnaisissa moduuleissa on automaattisesti "tb"-koteloinnin ansiosta pölynräjähdyssuojaus, kun ne asennetaan asennoittimen koteloon. Liitännän teossa on huomioitava suurimmat arvot. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 135 Potentiaaliton kontakti, auki High Potentiaaliton kontakti, suljettu ● Kontaktikuormitus < 3 V, < 15 μA ● Liitäntäarvot = ≤ 5,9 V = ≤ 0,2 mA = ≤ 1,2 mW = ≤ 1 μF = ≤ 1 mH SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 136 Resoluutio < 0,05 % Jäännösaaltoisuus < 0,1 % Liittäminen virtapiiriin seuraavin Katso luku Sähkömääritykset (Sivu 129). maksimiarvoin Galvaaninen erotus Erotettu galvaanisesti peruslaitteesta Koestusjännite DC 840 V, 1 s Toimintahäiriön ilmetessä laitteessa tai tavoitevirran katketessa I SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 137: Tekninen Tuki

    ● Tietoja asennuspaikalla suositettavasti huollosta (Field service), korjauksista (Repairs), varaosista (Spare parts) ym. löydät kohdasta "Services" (palvelut). Muu tuki Kun sinulla on käsikirjassa kuvatuista tuotteista sellaisia kysymyksiä, joihin ei löydy vastausta, käänny omien Siemens- yhteyshenkilöidesi puoleen asianomaisissa edustustoissa ja toimipaikoissa. Omat yhteyshenkilösi löydät kohdasta: Partner (http://www.automation.siemens.com/partner)
  • Page 138 Tavaramerkit Kaikki tekijänoikeussymbolilla ® merkityt tuotteet ovat Siemens AG:n rekisteröimiä tavaramerkkejä. Muut tämän katalogin tuotteet voivat olla tavaramerkkejä, joiden käyttäminen kolmannen osapuolen tarkoituksiin voi loukata tavaramerkin omistajan oikeuksia. Vastuuvapaus Olemme tarkistaneet, että tämän painotuotteen sisältö vastaa ohjeessa kuvailtuja laitteistoja ja ohjelmistoja. Poikkeuksia ei kuitenkaan voida täysin poissulkea, joten emme takaa täydellistä...
  • Page 139 Upoštevajte naslednje: VÝSTRAHA Výrobky Siemens sa smú používať výlučne na účely uvedené v katalógu a v príslušnej technickej dokumentácii. V prípade, že sa používajú cudzie výrobky a komponenty, musia byť doporučené alebo schválené spoločnosťou Siemens. Bezporuchová a bezpečná prevádzka predpokladá odbornú prepravu, skladovanie, umiestnenie, montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky, obsluhu a údržbu. Musia sa dodržať...
  • Page 140: Účel Tejto Dokumentácie

    2. Bezodkladne oznámte prepravnej spoločnosti akékoľvek nároky kvôli poškodeniu. 3. Uložte poškodené diely kvôli ujasneniu. 4. Skontrolujte správnosť a úplnosť rozsahu dodávky porovnaním prepravných dokumentov s vašou objednávkou. VÝSTRAHA Použitie poškodeného alebo neúplného zariadenia Nebezpečenstvo výbuchu. ● Nepoužívajte žiadne poškodené ani neúplné zariadenia. © Siemens Ⓟ2011 A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 141: Štruktúra Výrobného Štítku

    Označenie ATEX/IECEx pre oblasť ohrozenú Kategória pre oblasť nasadenia výbuchom ② Označenie FM/CSA pre oblasť ohrozenú výbuchom Ochrana proti vznieteniu Skupina Teplotná trieda Hladina ochrany prístroja Obrázok 2 Štruktúra doplnkového štítku prístrojov s ochranou proti výbuchu, príklad SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 142: Doprava A Uskladnenie

    Obsah tejto príručky sa nestane súčasťou a nebude meniť žiadnu predchádzajúcu alebo existujúcu dohodu, záväzok alebo právny vzťah. Predajná zmluva obsahuje všetky povinnosti zo strany spoločnosti Siemens, ako aj úplné a jedine platné podmienky záruky. Žiadne vyhlásenia týkajúce sa verzií zariadenia popísaných v príručke nevytvárajú nové záruky a nemenia existujúcu záruku.
  • Page 143: Zhoda S Európskymi Smernicami

    Upozornenie Prevádzka v špeciálnych podmienkach okolia Odporúčame, aby ste sa obrátili na vášho zástupcu spoločnosti Siemens, alebo na naše oddelenie aplikácií predtým, než budete zariadenie prevádzkovať v špeciálnych podmienkach okolia, na ktoré sa dá naraziť v jadrových elektrárňach, alebo ak sa zariadenie používa pre účely výskumu a vývoja.
  • Page 144: Nasadenie V Oblastiach Ohrozených Výbuchom

    Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. ● Prístroj s ochranou proti vznieteniu v iskrovobezpečnom vyhotovení pripojte výlučne na iskrovobezpečný elektrický obvod. ● Dodržte elektrické údaje v certifikáte a v kapitole "Technické parametre (Strana 161)". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 145: Vmontovať/ Namontovať

    ● Pri nenainštalovanom prístroji vidíte na zobrazení polohy, ako je zaznamenanie polohy ovplyvnené cudzím poľom. Za týmto účelom pohybujte rušivým dielom smerom k regulátoru polohy a opäť od neho a sledujte zobrazenú polohu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 146 Poškodenie zariadenia, ak je plášť otvorený, alebo ak nie je riadne uzatvorený. Už nie je zaručený stupeň ochrany stanovený na továrenskom štítku alebo v kapitole "Technické parametre (Strana 161)". ● Skontrolujte, či je zariadenie bezpečne uzatvorené. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 147: Prehľad Variantov Montáže

    Výstup: Nastavovací tlak Y1 (138) ② Vstup: Prívod vzduchu P ③ Výstup: Nastavovací tlak Y2 (238) ④ Vyvŕtané otvory pre upevňovacie skrutky M6 ⑤ Vyhĺbenie ako vyrovnávacia pomôcka Obrázok 3 Zadná strana regulátora polohy s rozmermi SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 148: Montáž Regulátora Polohy Na Posuvný Pohon S Rozhraním Opos Interface (Vdi/Vde 3847)

    3. Vyrovnajte regulátor polohy. Na tento účel použite vyhĺbenie ako montážnu pomôcku, pozri obrázok v kapitole "Rozmery pre rozhranie OPOS Interface (VDI/VDE 3847) (Strana 145)". ③ 4. Upevnite regulátor polohy na rozhraní. Zatiahnite upevňovacie skrutky s krútiacim momentom 8 Nm. Tak vzniknú dištančné rozmery uvedené na obrázku. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 149: Montáž Regulátora Polohy Na Otočný Pohon S Rozhraním Opos Interface (Vdi/Vde 3847)

    8 Nm. Tak vzniknú dištančné rozmery uvedené na obrázku hore. ② 4. Skontrolujte, či boli dodržané dištančné rozmery magnetického držiaka Prídavné sady Popis sa dodáva spolu s príslušnou prídavnou súpravou, nie je súčasťou tohto prevádzkového návodu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 150: Elektrické Pripojenie

    OPATRNE Kondenzácia v zariadení Poškodenie zariadenia tvorbou kondenzátu, ak rozdiel teplôt medzi dopravou alebo uskladnením a montážou prekročí 20 °C (68°F). ● Pred uvedením zariadenia do prevádzky nechajte zariadenie niekoľko hodín prispôsobiť sa novému prostrediu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 151: Pripojenie Prístroja

    . Pri prístrojoch bez ochrany proti výbuchu je obsadená len vonkajšia uzemňovacia svorka a v prípade potreby môže byť presunutá na vnútorné prípojné miesto. ① Skrutkové spojenie káblov ② Pripájacie svorky ③ Uzemňovacie svorky Obrázok 6 Elektrické pripojenie SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 152: Pripojenie Prístroja Bez Ochrany Proti Výbuchu

    Napájanie prúdom / požadovaná hodnota 4 až 20 mA ② Digitálny vysielač signálov ③ Spínací kontakt alebo skratový mostík ④ Pripájacie svorky pre voliteľný modul spätného hlásenia polohy ⑤ Zobrazovacia konštrukčná skupina Digitálny vstup Obrázok 7 Pripojenie prístroja bez ochrany proti výbuchu SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 153 Menovité príkony nájdete v kapitole "Technické parametre (Strana 161)". ≥ 1 ① Digitálny vysielač signálov ② Pomocné napätie ③ Spínací kontakt alebo skratový mostík ④ Signalizačný modul Digitálny vstup Digitálny výstup Pomocné napätie U Obrázok 9 Signalizačný modul bez ochrany proti výbuchu SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 154 Napájanie prúdom / požadovaná hodnota 4 až 20 mA ② Digitálny vysielač signálov ③ Spínací kontakt alebo skratový mostík ④ Pripájacie svorky pre voliteľný modul spätného hlásenia polohy ⑤ Zobrazovacia konštrukčná skupina Digitálny vstup Obrázok 10 Pripojenie prístroja, iskrová bezpečnosť "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 155 Pomocné napätie ② Zaznamenanie nameraných hodnôt 4 až 20 mA ③ Pripájacie svorky pre modul spätného hlásenia polohy ④ Zobrazovacia konštrukčná skupina Pomocné napätie U Obrázok 11 Modul spätného hlásenia polohy, iskrová bezpečnosť "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 156 Oblasť neohrozená výbuchom Oblasť neohrozená výbuchom - zóna 1 ① Digitálny vysielač signálov ② Spínací zosilňovač ③ Spínací kontakt alebo skratový mostík ④ Signalizačný modul Digitálny vstup Digitálny výstup Obrázok 12 Signalizačný modul, iskrová bezpečnosť "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 157: Pneumatické Pripojenie

    Upozornenie Po montáži pneumatických prípojov skontrolujte tesnosť celej armatúry. Netesnosti vedú popri trvalej spotrebe vzduchu k tomu, že sa regulátor polohy neustále pokúša vyregulovať odchýlku polohy. Dôsledkom je predčasné opotrebovanie celého regulačného zariadenia. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 158: Uvedenie Do Prevádzky

    Ak sa objaví chybová správa, už nie je zaručená správna prevádzka procesu. ● Skontrolujte závažnosť chyby ● Napravte chybu ● Ak je chybné zariadenie: – Odstavte zariadenie z prevádzky. – Zabráňte opätovnému uvedeniu do prevádzky. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 159: Príprava Uvedenia Do Prevádzky

    ● Zabezpečte, aby prevádzkový tlak regulátora polohy neprekročil maximálne prípustný prevádzkový tlak pohonu. Postup 1. Prejdite z náhľadu nameraných hodnôt do náhľadu navigácie tak, že stlačíte . Nachádzate sa v hlavnom menu "1 Rýchly štart". 2. V hlavnom menu vyberte prostredníctvom resp. menu "6 Language". SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 160: Automatická Inicializácia

    1. Prejdite z náhľadu nameraných hodnôt do náhľadu navigácie tak, že stlačíte . Nachádzate sa v hlavnom menu "1 Rýchly štart". 2. Kliknite štyrikrát na . Na displeji sa zobrazí nasledovné: 3. Vyberte prostredníctvom alebo typ pohonu. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 161 9. Prejdite do náhľadu nameraných hodnôt tak, že budete stláčať dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí nasledovné: Výsledok Uvedenie regulátora polohy do prevádzky je ukončené. Nastavenia inicializácie sú zaistené. Po inicializácii pracuje regulátor polohy s novými nastaveniami. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 162: Ošetrovanie A Údržba

    Ošetrovanie a údržba Základné bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA Neprípustná oprava zariadenia ● Opravu môžu vykonávať len pracovníci oprávnení spoločnosťou Siemens VÝSTRAHA Neprípustné príslušenstvo a náhradné diely Nebezpečenstvo výbuchu v priestoroch podliehajúcich riziku výbuchu. ● Použite len originálne príslušenstvo alebo originálne náhradné diely.
  • Page 163: Technické Parametre

    Naspäť zaslaný prístroj/náhradný diel, ku ktorému nie je pripojené prehlásenie o dekontaminácii, necháme pred ďalším spracovaním na Vaše náklady odborne vyčistiť, bližšie informácie pozri prevádzkový návod. Pozri tiež Dodací list vráteného tovaru (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) Prehlásenie o dekontaminácii (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) Likvidácia Zariadenia označené...
  • Page 164: Pneumatické Parametre

    Na pripojenie na elektrické obvody s "ia"/"ic": nasledujúcimi maximálnymi hodnotami = 30 V Ii = 100 mA Pi = 1 W Ci = 33 nF Li = 0,19 mH "nA"/"tb" = 30 V In = 100 mA SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 165 Na pripojenie na elektrické obvody s "ia"/"ic": nasledujúcimi maximálnymi hodnotami = 30 V = 100 mA = 1 W = 24 nF = 67 µH "nA"/"tb" = 30 V = 100 mA Skúšobné napätie DC 840 V, 1 s SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 166 30 ... 120° Typ montáže ● Na posuvný pohon Pozri katalóg FI 01, kapitola "Elektropneumatické regulátory polohy > Objednávacie údaje SITRANS VP300" ● Na otočný pohon Pozri katalóg FI 01, kapitola "Elektropneumatické regulátory polohy > Objednávacie údaje SITRANS VP300" Materiál ●...
  • Page 167: Certifikáty, Osvedčenia, Ochrana Proti Výbuchu

    (-40 ... +194 °F) (-40 ... +194 °F) Upozornenie: Pri voliteľných moduloch vzniká prístrojová ochrana proti výbuchu prachu prostredníctvom krytu "tb" automaticky v dôsledku montáže do krytu regulátora polohy. Zohľadnite maximálne hodnoty pre pripojenie. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 168: Signalizačný Modul

    1 vstup pre spínací kontakt (svorka 21/22; galvanicky spojený so základným prístrojom, len možnosť pripojenia na beznapäťový kontakt) ● Stav signálu Beznapäťový kontakt, otvorený High Beznapäťový kontakt, zatvorený ● Zaťaženie kontaktu < 3 V, < 15 μA SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 169: Modul Spätného Hlásenia Polohy

    Pri poruche prístroja alebo výpadku prúdu s požadovanou hodnotou I Príloha Certifikáty Certifikáty nájdete na dodanom CD a na internete na stránke: Certifikáty SITRANS VP300 na internete (www.siemens.com/certificates/vp300) Technická podpora Technická podpora Môžete sa obrátiť na Technickú podporu pre všetky produkty IA a DT: ●...
  • Page 170 Certifikáty SITRANS VP300 (www.siemens.com/certificates/vp300) Znamke Vse oznake, ki so označene z znakom zaščitene blagovne znamke ®, so blagovne znamke podjetja Siemens AG. Preostale oznake v tem besedilu so lahko blagovne znamke, katerih uporaba za namene tretjih oseb, lahko škoduje pravicam njihovega lastnika.
  • Page 171 Proizvode Siemens je dovoljeno uporabljati samo za predvidene namene uporabe, ki so navedeni v katalogu in v pripadajoči tehnični dokumentaciji. Če se pojavi potreba po uporabi tujih proizvodov in komponent, mora te priporočiti oz. odobriti Siemens. Brezhibno in varno obratovanje proizvodov predpostavlja ustrezen in pravilen transport, ustrezno in pravilno skladiščenje, postavitev, montažo, inštalacijo, zagon, kot tudi skrbno upravljanje in vzdrževanje.
  • Page 172: Namen Te Dokumentacije

    3. Obdržite poškodovane dele za namene obrazložitve. 4. Za zagotovitev pravilnosti in celovitosti preverite predmet dostave tako, da primerjate odpremne listine z vašim naročilom. OPOZORILO Uporaba poškodovane ali nepopolne naprave Nevarnost eksplozije. ● Ne uporabljajte poškodovane ali nepopolne naprave. © Siemens Ⓟ2011 A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 173: Zgradba Tipska Ploščica

    Oznaka ATEX/IECEx za morebitna eksplozivna Kategorija območja uporabe območja ② Oznaka FM/CSA za morebitna eksplozivna območja Zaščitni faktor za vnetljivost Skupina Temperaturni razred Zaščitni nivo naprave Slika 2 Zgradba dodatna tablica morebitno eksplozivnih območij, primer SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 174: Transport In Skladiščenje

    Vse izjave o različicah naprav, ki so opisane v tem priročniku, ne pomenijo novih garancij oziroma ne spreminjajo obstoječih garancij. Vsebina odraža tehnično stanje v času objave. Podjetje Siemens si pridržuje pravico do tehničnih sprememb v okviru nadaljnjega razvoja.
  • Page 175: Skladno Z Evropskimi Smernicami

    Zaradi velikega števila možnih aplikacij je v navodilih za uporabo nemogoče upoštevati vsako podrobnost pri opisanih različicah naprave za vsako možno razporeditev med zagonom, delovanjem, vzdrževanjem ali delovanjem v sistemih. Če potrebujete dodatne informacije, ki jih v teh navodilih ni, se obrnite na svojo Siemens pisarno ali predstavnika podjetja. Napotek...
  • Page 176: Uporaba V Eksplozijsko Ogroženih Območjih

    Pojavi se nevarnost eksplozij. ● Naprave z lastnovarno vrsto zaščite pred vžigom priključite izključno na lastnovarni tokokrog. ● Upoštevajte navedbe električnih podatkov v certifikatu in poglavju »Tehnični podatki (Stran 193)«. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 177: Osnovni Varnostni Napotki

    ● Na napravi, ki ni inicializirana, na prikazu položaja vidite, kako tuje polje vpliva na zajemanje položaja. V ta namen premaknite moteči predmet proti nastavnemu regulatorju in vstran od le-tega, ter opazujte prikazan položaj. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 178: Strokovna Montaža

    Izguba stopnje zaščite Poškodba naprave, če je okrov odprt ali ni primerno zaprt. Stopnja zaščite navedena na nazivni plošči ali v poglavju "Tehnični podatki (Stran 193)" ni več zagotovljena. ● Prepričajte se, da je naprava varno zaprta. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 179: Pregled Vgradnih Možnosti

    Izhod: Nastavni tlak Y1 (138) ② Vhod: Dovodni zrak P ③ Izhod: Nastavni tlak Y2 (238) ④ Izvrtine za pritrdilne vijake M6 ⑤ Poglobitev kot pomoč ob uravnavanju Slika 3 Zadnja stran nastavnega regulatorja z merami SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 180: Vgradnja Nastavnega Regulatorja S Potisnim Pogonom Z Vmesnikom Opos Interface (Vdi/Vde 3847)

    3. Uravnajte nastavni regulator. V ta namen uporabite poglobitev kot pripomoček, glejte sliko v poglavju »Mere za vmesnik OPOS Interface (VDI/VDE 3847) (Stran 177)«. ③ 4. Pritrdite nastavni regulator na vmesnik. Pritrdilne vijake privijte s privojnim momentom 8 Nm. Na ta način pridobimo mere razmika navedene na sliki. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 181: Vgradnja Obračalnega Regulatorja S Potisnim Pogonom Z Vmesnikom Opos Interface (Vdi/Vde 3847)

    8 Nm. Na ta način pridobite mere razmika navedene na zgornji sliki. ② 4. Preverite, ali so upoštevani razmiki nosilca magneta Vgradni kompleti Opis je priložen zadevnemu vgradnemu kompletu in ni sestavni del navodil za uporabo. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 182: Priključitev Elektrike

    Poškodbe naprave zaradi nastanka kondenzacije, če je temperaturna razlika med transportom ali skladiščenjem in mestom sestavljanja večja od 20 °C (68 °F). ● Pred začetkom uporabe, pustite, da se naprava nekaj ur prilagaja novemu okolju. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 183: Povezovanje Naprave

    . Pri napravah brez ex-zaščite je zasedena le ena izmed ozemljitvenih sponk in jo lahko po potrebi prestavite na notranje priključno mesto. ① Privijačenje kablov ② Povezovalne sponke ③ Ozemljitvene sponke Slika 6 Priključitev elektrike SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 184: Priključitev Naprave Brez Eksplozivne Zaščite

    Preskrba s tokom/referenčna vrednost 4 do 20 mA ② Digitalni dajalnik signala ③ Stikalni kontakt ali premostitev kratkega stika ④ Priključne sponke za izbirni modul povratne informacije nastavitve ⑤ Prikazni sklop Digitalni vhod Slika 7 Priključitev naprave brez protieksplozijske zaščite SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 185 Priključne vrednosti najdete v poglavju »Tehnični podatki (Stran 193)«. ≥ 1 ① Digitalni dajalnik signala ② Pomožna napetost ③ Stikalni kontakt ali premostitev kratkega stika ④ Alarmni modul Digitalni vhod Digitalni izhod Pomožna napetost U Slika 9 Alarmni modul brez protieksplozijske zaščite SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 186 Preskrba s tokom/referenčna vrednost 4 do 20 mA ② Digitalni dajalnik signala ③ Stikalni kontakt ali premostitev kratkega stika ④ Priključne sponke za izbirni modul povratne informacije nastavitve ⑤ Prikazni sklop Digitalni vhod Slika 10 Priključitev naprave, lastna varnost "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 187 ① Pomožna napetost ② Zajemanje vrednosti meritve 4 do 20 mA ③ Priključne sponke za modul povratne informacije nastavitve ④ Prikazni sklop Pomožna napetost U Slika 11 Modul povratne informacije nastavitve, lastna varnost "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 188 Eksplozijsko ogrožena območja - cona 1 ① Digitalni dajalnik signala ② Preklopni ojačevalnik ③ Stikalni kontakt ali premostitev kratkega stika ④ Alarmni modul Digitalni vhod Digitalni izhod Slika 12 Alamni modul, lastna varnost "Ex ia/ib" SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 189: Priključitev Pnevmatike

    Napotek Po montaži preverite zatesnjenost pnevmatskih priključkov celotne armature. Puščanje lahko ob trajni porabi zraka povzroči tudi, da bo nastavni regulator ves čas poskušal uravnavati odstopanje položaja. Posledica je predčasna obraba celotne regulirne naprave. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 190: Osnovni Varnostni Napotki

    Zagon in delovanje z napaka v teku Če se pojavi sporočilo o napaki, pravilno delovanje postopka ni več zagotovljeno. ● Preverite stopnjo napake ● Popravite napako ● Če je naprava okvarjena: – Izključite delovanje naprave. – Preprečite ponovni zagon. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 191: Priprava Zagona

    ● Zagotovite, da preskrbni tlak nastavnega regulatorja ne presega največjega dovoljenega obratovalnega tlaka pogona. Postopek 1. Preklopite pogled meritve v pogled navigacije, tako da pritisnete na . Ste v glavnem meniju »1 hitri zagon«. 2. Izberite v glavnem meniju z meni »6 Language«. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 192: Samodejna Namestitev

    Za samodejno inicilaiziranje postopajte kot sledi: 1. Preklopite pogled meritve v pogled navigacije, tako da pritisnete na . Ste v glavnem meniju »1 hitri zagon«. 2. Štirikrat kliknite . Zaslon prikazuje: 3. Z izberite vrsto pogona. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 193 √. 9. Preklopite na pogled merskih vrednosti, tako da večkrat pritisnete , dokler na zaslonu ni prikazano: Rezultat Zagon nastavnega regulatorja je zaključen. Nastavitve inicializacije so shranjene. Po inicilalizaciji nastavni regulator deluje z novimi nastavitvami. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 194: Servisiranje In Vzdrževanje

    Izjema: Napravo, ki ima vrsto zaščite "Notranja varnost Ex i" lahko odprete v nevarnem območju tudi, ko je priključena na vir električne energije. OPOZORILO Plasti prahu debelejše od 5 mm Nevarnost eksplozije v nevarnih območjih. Naprava se lahko pregreje zaradi nakopičenega prahu. ● Odstranite plasti prahu debelejše od 5 mm. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 195: Odstranjevanje In Odlaganje

    V primeru, da je naprava/rezervni del brez deklaracije o dekontaminaciji, ga bomo očistili v skladu z zahtevami še pred obdelavo na vaše stroške; za več informacij glej navodila za uporabo. Glejte tudi Odpremnica za vrnjeno blago (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) Potrdilo o dekontaminaciji (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) Odstranjevanje in odlaganje Naprave označene s tem simbolom ne smejo biti odstranjene kot komunalni...
  • Page 196: Pnevmatski Podatki

    Li = 0,19 mH "nA"/"tb" = 30 V In = 100 mA Digitalni vhod DI 1 (sponka 9/10; galvansko povezana z osnovno napravo) Uporabno le za kontakt brez potenciala. Signalno stanje Low Kontakt brez potenciala, odprt SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 197 = 30 V = 100 mA Preskusna napetost DC 840 V, 1 s Priključki ● Elektrika Vijačne sponke 2,5 AWG28-12 kabelska uvodnica (M20x1,5 ali ½-14 NPT) ali vtič M12 ● Pnevmatsko OPOS Interface (VDI/VDE 3847) SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 198 30 ... 120° Vrsta vgradnje ● Na potisnem pogonu Glejte katalog FI 01, poglavje »Električno-pnevmatski nastavni regulator > Podatki naročila SITRANS VP300« ● Na obračalnem pogonu Glejte katalog FI 01, poglavje »Električno-pnevmatski nastavni regulator > Podatki naročila SITRANS VP300« Material ●...
  • Page 199: Certifikati, Dovoljenja, Protieksplozijska Zaščita

    (-40 ... +194 °F) (-40 ... +194 °F) ogrevanja Napotek: Pri izbirnih modulih izhaja zaščita naprave pred eksplozijami prašnih zmesi z ohišjem »tb« samodejno iz vgradnje ohišja nastavnega regulatorja. Upoštevajte najvišje vrednosti priključka. SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 200: Alarmni Modul

    Kontakt brez potenciala, zaprt ● Obremenitev kontakta < 3 V, < 15 μA ● Priključne vrednosti = ≤ 5,9 V = ≤ 0,2 mA = ≤ 1,2 mW = ≤ 1 μF = ≤ 1 mH SITRANS VP300 (6DR63..) A5E03359515-01, 03/2011...
  • Page 201: Modul Povratne Informacije Nastavitve

    Pri motnjah naprave ali izpadu referenčnega toka I Priloga Certifikati Certifikate najdete na priloženem CD-ju in na spletu na naslovu: Certifikat SITRANS VP300 na spletu (www.siemens.com/certificates/vp300) Tehnična podpora Tehnična podpora Lahko se obrnete na tehnično podporo za vse IA in DT izdelke: ●...
  • Page 202 Certifikati SITRANS VP300 (www.siemens.com/certificates/vp300) Znamke Vse oznake, ki so označene z znakom zaščitene blagovne znamke ®, so blagovne znamke podjetja Siemens AG. Preostale oznake v tem besedilu so lahko blagovne znamke, katerih uporaba za namene tretjih oseb, lahko škoduje pravicam njihovega lastnika.
  • Page 204 Siemens AG Subject to change without prior notice A5E03359515 Industry Automation (IA) A5E03359515-01 Sensors and Communication © Siemens AG 2011 Process Instrumentation 76181 KARLSRUHE A5E03359515 GERMANY www.siemens.com/processautomation...

This manual is also suitable for:

6dr63 series

Table of Contents