Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CU RE
Istruzioni per l'uso
Instructions for use

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COURE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Silvia
March 13, 2025

La mia macchina è rimasta inattiva per un paio d'anni. Ho rimesso l'acqua nel serbatoio e volevo procedere alla pulizia ma il cuore continua a lampeggiare rosso e non ho la possibilità di avviare l'erogazione. Cosa devo fare?

1 comments:
Mr. Anderson
March 13, 2025

If your Bialetti COURE machine's red light keeps flashing and you cannot start the brewing process after it has been inactive for a couple of years, follow these steps:

1. Check the Capsule Drawer – Ensure it is properly inserted, as the machine beeps if it is out of place.
2. Close the Capsule Insertion Door – Make sure it is fully closed before attempting to start the brewing process.
3. Check for Scale Build-up – If the machine has been unused for a long time, the boiler might be partially obstructed by scale. Perform a descaling cycle to clear any blockages.
4. Verify the Heating Process – A blinking red light indicates the machine is heating. Wait until the light turns steady green before brewing.
5. Ensure the Used Capsule Drawer is Not Full – If it contains five capsules, empty it and reinsert it properly.

If the problem persists after these steps, contact the nearest service center.

This answer is automatically generated

Gabriella
February 15, 2025

La mia macchina cuore lampeggia rosso rosso verde quindi in teoria dovrebbe essere bloccata. Come posso fare per sbloccarla?

1 comments:
Mr. Anderson
February 15, 2025

If your Bialetti COURE machine is flashing red and green, ensure the capsule insertion door is properly closed. The machine will not run the verification cycle if the door is open. Once the door is securely closed, the machine should resume normal operation.

This answer is automatically generated

Gaby
February 8, 2025

La mia macchina cuore..lampeggia rosso rosso verde. Ho letto che è andata in blocco. Ma come posso risolvere il problema?

User image 67a75ca8b4ee8
1 comments:
Mr. Anderson
February 11, 2025

The red and green flashing lights on your Bialetti COURE machine indicate that the door is open. To fix this issue, ensure that the capsule insertion door is properly closed before attempting to dispense a beverage.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bialetti COURE

  • Page 1 CU RE Istruzioni per l’uso Instructions for use...
  • Page 2: Table Of Contents

    Istruzioni per l’uso 1. Introduzione................4 2. Avvertenze...................5 3. Contenuto della confezione............8 Istruzioni per l’uso...........3 4. Descrizione del prodotto............9 Instructions for use........25 5. Primo utilizzo del prodotto...........10 6. Erogazione di caffè/tè/infusi..........11 7. Modalità di risparmio energetico..........13 8. Pulizia e manutenzione............14 9. Risoluzione dei problemi............17 10.
  • Page 3: Introduzione

    Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore Il Sistema Espresso Bialetti è il risultato di anni di passione e di attenta consultazione. ricerca sul caffè e sui modi di prepararlo. Sin dal 1933, con l’invenzione ed QUESTO APPARECCHIO È...
  • Page 4: Avvertenze

    L’APPARECCHIO DOVRÀ ESSERE TASSATIVAMENTE COLLEGATO ALLA RETE ELET- TRICA PER MEZZO DI UNA PRESA DI TERRA. FÈ ESPRESSO BIALETTI, TRAMITE CAPSULE BIALETTI E SOLO PER EVITARE DI SCOLLEGARE L’APPARECCHIO TIRANDO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. QUESTO DEVE ESSERE UTILIZZATO. OGNI ALTRO USO È DA CON- SIDERARSI IMPROPRIO E QUINDI PERICOLOSO.
  • Page 5: Contenuto Della Confezione

    2. Avvertenze 4. Descrizione del prodotto L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SECONDO LE ISTRUZIONI DEL COSTRUTTORE. UN’ ERRATA INSTALLAZIONE PUÒ CAUSARE DANNI A PERSONE, ANIMALI O COSE, NEI CONFRONTI DEI QUALI IL COSTRUTTORE NON PUÒ ESSERE CONSIDERATO RESPONSABILE. • Non lasciare incustodito l’apparecchio durante il funzionamento. NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO SENZA ACQUA NEL SERBATOIO.
  • Page 6: Primo Utilizzo Del Prodotto

    5. Primo utilizzo del prodotto 6. Erogazione di caffè/tè/infusi • Svolgere il cavo di alimentazione • Verificare che lo sportello di inseri- • Posizionare la tazzina sull’apposito piattino (4) (Fig.3) (7). mento capsula (1) sia chiuso. • Aprire lo sportello di inserimento (1) ed inserire la capsula (Fig.4). •...
  • Page 7: Modalità Di Risparmio Energetico

    6. Erogazione di caffè/tè/infusi 7. Modalità di risparmio energetico AL PRIMO AVVIO DELLA MACCHINA, L’EROGAZIONE POTREBBE RICHIEDERE ALCUNI Questo apparecchio è stato progettato in conformità alle direttive EC1275/2008 SECONDI IN PIÙ: QUESTO È NORMALE ED È DOVUTO ALLA NECESSITÀ DI RIEMPIRE IL e 2009/125/EC che prevedono la necessità...
  • Page 8: Pulizia E Manutenzione

    8. Pulizia e manutenzione 8. Pulizia e manutenzione Svuotamento del cassetto di PRELAVAGGIO DEL CIRCUITO recupero capsule (3): DI EROGAZIONE: • La macchina è dotata di un sistema • Posizionare la tazzina sull’apposito di conteggio erogazioni che avvisa piattino (4). l’utente ogni 5 erogazioni affin- •...
  • Page 9: Risoluzione Dei Problemi

    8. Pulizia e manutenzione 9. Risoluzione dei problemi CICLO DI DECALCIFICAZIONE Gruppo bloccato / capsula incastrata: Nel caso in cui la capsula non fosse PER L’USO DEI PRODOTTI DECALCI- stata inserita correttamente, il grup- FICANTI ATTENERSI SEMPRE ALLE po di erogazione tenterà in automa- INDICAZIONI RIPORTATE SULLA tico di sistemarla nell’alloggiamento.
  • Page 10 9. Risoluzione dei problemi 9. Risoluzione dei problemi Avvertimenti sonori e luminosi: 1. La macchina emette dei segnali so- nori nelle seguenti situazioni (Fig.11): TABELLA DI RIEPILOGO SEGNALAZIONI LUMINOSE • se il pulsante di erogazione viene sfi orato durante la fase di riscaldamento •...
  • Page 11: Il Caffè

    9. Risoluzione dei problemi 9. Risoluzione dei problemi Problemi Cause Soluzioni Problemi Cause Soluzioni A) La macchina non è collegata A) Collegare la macchina alla L) Il cassettino è stato estratto L) Se il sistema lo permette, La macchina non si alla rete elettrica.
  • Page 12: Garanzia

    Le capsule in alluminio Bialetti possono essere acquistate nei Negozi Bialetti, nei Bialetti Store o presso più di 500 punti vendita Partner Bialetti, e nei migliori La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio e in supermercati, di cui trova elenco completo e aggiornato sul sito caso di uso professionale.
  • Page 13: Smaltimento Dell'apparecchio

    12. Smaltimento dell’apparecchio • QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA 20012/19/ Instructions for use • IL SIMBOLO DEL CESTINO BARRATO RIPORTATO SULL’APPAREC- CHIO INDICA CHE IL PRODOTTO, ALLA FINE DELLA PROPRIA 1. Introduction................26 VITA UTILE, DOVENDO ESSERE TRATTATO SEPARATAMENTE DAI RIFIUTI DOMESTICI, DEVE ESSERE CONFERITO IN 2.
  • Page 14: Introduction

    The Espressocompletely system by Bialetti is the result of years of enthusia- stic, thorough research into coffee and the different ways in which it can be THIS APPLIANCE IS FOR DOMESTIC USE OR SIMILAR; FOR EXAMPLE: prepared.
  • Page 15: Warnings

    THE APPLIANCE MUST ONLY BE CONNECTED TO THE ELECTRICAL SYSTEM WITH A GROUNDED PLUG. AVOID UNPLUGGING THE APPLIANCE BY PULLING ON THE FEE FROM BIALETTI CAPSULES AND MUST ONLY BE USED FOR ELECTRICAL CORD. THIS PURPOSE. ANY OTHER USE WOULD BE IMPROPER AND THE- REFORE DANGEROUS.
  • Page 16: Packaging Content

    2. Warnings 4. Appliance description INSTALLATION MUST BE PERFORMED ACCORDING TO THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS. INCORRECT INSTALLATION COULD CAUSE DAMAGE TO PERSON, ANIMALS AND THINGS, FOR WHICH THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD RE- SPONSIBLE. • Do not leave the appliance unattended while turned on. DO NOT USE THE APPLIANCE WHEN THE WATER TANK IS EMPTY.
  • Page 17: Using The Appliance For The First Time

    5. Using the appliance for the first time 6. Dispensing coffee/tea/infusions • Unwind the power cord (7). • Make sure that the capsule insertion • Place the cup on the plate (4) (Fig.3) • Hold the water reservoir (5) from door (1) is closed.
  • Page 18: Energy Saving Mode

    6. Dispensing coffee/tea/infusions 7. Energy saving mode UPON FIRST START UP, IT MAY TAKE A FEW MORE SECONDS TO DISPENSE COFFEE. This appliance has been developed in compliance with EC1275/2008 e THIS IS BECAUSE THE HYDRAULIC CIRCUIT, WHICH IS INITIALLY EMPTY, NEEDS TO 2009/125/EC directives, which call for the energy saving mode;...
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    8. Cleaning and maintenance 8. Pulizia e manutenzione Emptying the used capsule CLEANING THE DISPENSING drawer (3): UNIT: • This coffee maker is equipped with • Place the cup on the plate (4). a counting system, which warns the • Make sure that the capsule inser- user with a beep every 5 cups di- tion door (1) is closed.
  • Page 20 8. Cleaning and maintenance 9. Troubleshooting DESCALING Blocked unit / capsule: Should a capsule not be inserted properly, the coffee maker will try to ALWAYS FOLLOW THE INSTRUCTIONS fix it into its housing automatically. If PROVIDED BY THE MANUFACTURER the procedure runs smoothly, dispen- WHEN USING DESCALING PRODUCTS.
  • Page 21 9. Troubleshooting 9. Risoluzione dei problemi Beeps and LEDs: 1. The coffee maker beeps in the fol- lowing situations (Fig.11): SUMMARY TABLE OF LIGHTS • when you touch the touch-sensitive button during the heating stage • when you touch the touch-sensitive button when the capsule drawer is Full drawer blinking red LED...
  • Page 22: Troubleshooting

    9. Troubleshooting 9. Troubleshooting Problem Causes Solution Problem Causes Solution A) The coffee maker is not A) Connect the coffee maker L) The drawer has been L) If the system allows so, The coffee maker does connected to the electric mains. to the socket removed but not emptied remove the drawer and...
  • Page 23: Coffee

    The appliance is guaranteed for two years from the date of delivery, as shown THE MACHINE ONLY WORKS USING I CAFFE’ D’ITALIA by the date In case of defects on the product existing prior to delivery, Bialetti guarantees the repair or replacement of same, at no charge to the purchaser, BIALETTI ALUMINIUM CAPSULES unless one of the two remedies is disproportionate to the other.
  • Page 24: Disposal Of The Appliance

    12. Disposal of the appliance • THIS PRODUCT COMPLIES WITH THE DIRECTIVE 2012/19/CE. • THE SYMBOL REPRESENTING THE CROSSED OUT TRASH CAN ON THE APPLIANCE INDICATES THAT THE PRODUCT, AT THE END OF ITS USEFUL LIFE, MUST BE TREATED SEPARATELY FROM DOMESTIC WASTE.
  • Page 25 Via Fogliano 1 25030 Coccaglio (BS) Italy www.bialettigroup.com Scarica dal sito www.bialettigroup.com l’elenco dei Centri di Assistenza Bialetti nella sezione Prodotti/Piccoli Elettrodomestici. 451.73.055.1 Ed.10/2014 (Only for Italy)

Table of Contents

Save PDF