Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
®
Silk
épil 5
Epilator
Legs, Body
5580
& Face
Legs & Body
5380
5-329
Legs
Type 5340
5180, 5185
www.braun.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun 5580

  • Page 1 ® Silk épil 5 • Epilator Legs, Body 5580 & Face Legs & Body 5380 5-329 Legs Type 5340 5180, 5185 www.braun.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Braun Infolines English 0800 783 7010 Polski 1 800 509 448 Česk 801 127 286 Slovensk 801 1 BRAUN Magyar 221 804 335 Hrvatski Slovenski 02/5710 1135 Türkçe (06-1) 451-1256 Română (RO/MD) 091 66 01 777 Srpski Lietuvių 080 2822...
  • Page 3 5580/5380 only with model 5580 30 sec e z e F r e...
  • Page 4 90°...
  • Page 5: English

    Children shall not play with the appliance. Cleaning Braun Silk·épil 5 has been designed to make the removal of unwanted hair as and user maintenance shall efficient, gentle and easy as possible.
  • Page 6 Sensitive area cap (only with model appliance should only be used after prior 5580/5380) consultation with a physician: Facial head (only with model 5580) – eczema, wounds, inflamed skin Cooling glove/Gel pack reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins, Preparing for use –...
  • Page 7 gel pack when damaged. Dispose of in achieve optimal results. The pulsat- household waste. Do not use if you are ing movements of the massaging hypersensitive, allergic to the cold, or if rollers stimulate and relax the skin your skin suffers from sensory disturb- for a gentler epilation.
  • Page 8 (2). are undertaken by unauthorised persons Thoroughly shake both, the epilation and if original Braun parts are not used. head and the appliance to make sure that remaining water can drip out. To obtain service within the guarantee Leave both parts to dry.
  • Page 9: Polski

    Braun Silk·épil 5 zaprojektowano tak, aby usuwanie zbędnego owłosienia było jak są nadzorowane albo zostały najbardziej efektywne, delikatne i proste. poinstruowane w zakresie Sprawdzony system depilacji usuwa bezpiecznego użytkowania tego...
  • Page 10 (ropiejące mieszki włosowe) lub żylaki, Specjalny kabel zasilający – znamiona lub pieprzyki Nasadka do miejsc wrażliwych (tylko – zmniejszona odporność skóry , np. model 5580/5380) przy cukrzycy lub w czasie ciąży, Głowica do golenia twarzy (tylko choroba Raynauda, hemofilia, grzybica model 5580) lub rak odporności.
  • Page 11 • Upewnij się, że opakowanie żelu jest Nasadka Efficiency (1b) służy szybkiej i głęboko zamrożone od co najmniej niezwykle dokładnej depilacji, ustawiając 2 godzin (dla pewności przechowuj żel pęsety za każdym razem w bliskim kon- w zamrażarce). takcie do skóry. •...
  • Page 12 Zachowaj szczególna ostrożność przy w czystości i zapewnia najlepsze pierwszych depilacjach tych części warunki higieny. ciała, gdyż są one szczególnie nara- b Mycie pod bieżącą wodą żone na ból. Dlatego też zaleca s ię Zdejmij nasadkę. Trzymaj urządzenie przed rozpoczęciem depilacji ustawienie razem z głowicą...
  • Page 13 2. Kupujący może wysłać sprzęt do spowodowane w czasie jego naprawy do najbliżej znajdującego się użytkowania lub w czasie autoryzowanego punktu serwisowego dostarczania sprzętu do naprawy; lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, b) uszkodzenia i wady wynikłe na w którym dokonał zakupu sprzętu. skutek: W takim wypadku termin naprawy –...
  • Page 14: Česk

    Epilátor Braun Silk·épil 5 byl navržen tak, seznámení se s možnými aby odstraňoval nežádoucí chloupky co riziky. Spotřebič není určen nejúčinněji, nejšetrněji a nejsnadněji.
  • Page 15 Máte-li ohledně používání tohoto přístroje Speciální síťový přívod jakékoli pochybnosti, poraďte se se svým Nástavec pro citlivé oblasti (pouze u lékařem. V níže uvedených až po konzultaci modelu 5580/5380) s lékařem: Obličejový nástavec (pouze u modelu – ekzémy, poranění, zánětlivé reakce 5580) pokožky, jako je např.
  • Page 16 Důležité upozornění: Ochlazovací • Výkyvná hlava se automaticky rukavici nenechávejte na stejném místě přizpůsobí konturám pokožky. déle než 2 minuty. Udržujte mimo dosah • Pohybujte epilátorem pomalu a slunečních paprsků. Gelový polštářek plynule bez vyvíjení tlaku proti směru nepoužívejte, pokud je poškozený. růstu chloupků, ve směru spínače.
  • Page 17 že jsou úplně suché. celý přístroj s potvrzením o nákupu v autorizovaném servisním středisku Po skončení životnosti nevyhazujte společnosti Braun nebo jej do střediska tento výrobek do běžného zašlete. domácího odpadu. Můžete ho odevzdat v servisním středisku Braun nebo na příslušném sběrném...
  • Page 18: Slovensk

    Braun Silk·épil 5 bol navrhnutý tak, aby pod dohľadom alebo po obdr- nežiaduce chĺpky odstraňoval čo najúčin- žaní pokynov na jeho bezpečné nejšie, najjemnejšie a najjednoduchšie.
  • Page 19 Špeciálny sieťový kábel po konzultácii s lekárom: Nadstavec na epiláciu citlivých – ekzémy, poranenia, zápalové reakcie oblastí (iba pre model 5580/5380) pokožky, ako napríklad folikulitída Tvárový nadstavec (iba pre model (zápal vlasového mieška) a výskyt 5580) kŕčových žíl,...
  • Page 20 • Pokožku ochladzujte približne manipuláciu s prístrojom na dosiah- 30 sekúnd, v prípade potreby aj dlhšie. nutie vyššej účinnosti epilácie. • Schladenú pokožku začnite okamžite epilovať. 2 Ako zaobchádzať s epilátorom • Chladenie a epiláciu opakujte dovtedy, • Pri epilácii držte pokožku stále kým epilácia nie je hotová.
  • Page 21 Obe časti nechajte celý prístroj s potvrdením o nákupe uschnúť. Pred opätovným nasadením v autorizovanom servisnom stredisku epilačnej hlavy sa uistite, že obe časti spoločnosti Braun alebo ho do strediska sú úplne suché. zašlite.e.
  • Page 22: Magyar

    útmutatót, és emlékeztetőként őrizze elmagyarázták nekik a készülék meg azt! biztonságos kezelésének mód- A Braun Silk·épil 5 epilátort úgy tervezték, ját, és megértették a haszná- hogy a nem kívánatos szőrszálakat hatékonyan,kíméletesen és egyszerűen lattal fellépő kockázatokat.
  • Page 23 Különleges csatlakozókábel – ekcéma, sebes bőr, gyulladásos Epilálósapka az érzékeny bőrreakció pl. folliculitis (gennyes testtájakhoz (csak az 5580-as / szőrtüszőgyulladás), visszértágulat, 5380-as modellhez) – szemölcsök környékén, Arcepiláló sapka (csak az 5580-as – a bőr csökkent ellenállóképessége pl.
  • Page 24 • Tegye a hűsítőkesztyűt az átlátszó fólia Az extra kíméletes üzemmódhoz állítsa felőli (hideg) oldalával a lábára. a készüléket az «I»-es pozícióba. • Kb. 30 másodpercig hűtse a bőrfelü- Az extra hatékony üzemmódhoz állítsa letet, amennyiben szükséges, valamivel a készüléket a «II»-es pozícióba. hosszabb ideig is rajta hagyhatja.
  • Page 25 Ez a Az arc epilálása közben egyik kezével garancia minden olyan országra kiterjed, feszítse ki a bőrt, a másikkal pedig ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt lassan vezesse végig a készüléket az viszonteladója forgalmazásában kapható. epilálandó felületen, a kapcsológomb A garancia nem fedi a következőket:...
  • Page 26: Hrvatski

    Braun Silk·épil 5 oblikovan je za uklanja- korištenja. Djeca se ne smij u nje neželjenih dlačica što je moguće igrati s uređajem. Čišćenje i učinkovitije, nježnije i jednostavnije.
  • Page 27 što je foliculitis (gnojna upala adapter folikula) i proširenih vena, Nastavak za osjetljiva područja (samo – ispupčenih madeža, s modelom 5580/5380) – smanjenog imuniteta kože, npr. Epilacijski nastavak za lice (samo dijabetesa mellitusa, tijekom trudnoće, s modelom 5580) Raynaudove bolesti, hemofilije, Rukavica za hlađenje...
  • Page 28 • Ponavljajte izmjenično hlađenje i epi- • Uvijek pripazite da je epilacijsko laciju do kraja. područje između masažnih kotačića • Pripazite da koža bude suha dok se u dodiru s vašom kožom. epilirate. • Prilagodljiva glava automatski se prilagođava obrisima vaše kože. Važno: Hlađenje pojedinog dijela kože •...
  • Page 29 Kada epilirate lice, Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u zategnite kožu jednom rukom i polagano kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili vodite epilator drugom rukum u pravcu njegov ovlašteni distributer. prekidača. Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe, normalno trošenje materijala (npr.
  • Page 30 Konikom d.o.o., 31000, Osijek, Jablanova 43, 031 49 48 85 RTV servis vl. Mijo Kalaica, 34310, Pleternica, A.M.Relković 6, 034 25 20 00 Sorić elektronika, 44000, Sisak, A. Stračevića 35, 044 54 91 17 E.E.K.A., 51000, Rijeka, Baštijanova 36, 051 22 84 01 Čulig d.o.o., 47000, Karlovac, Banija 2, 047 41 59 55 Tehno - Jelčić, vl.
  • Page 31: Slovenski

    Naši izdelki so zasnovani tako, da ustre- zajo najvišjim standardom kakovosti, osebe z zmanjšanimi tele- funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da snimi, zaznavnimi ali dušev- boste svoj epilator Braun Silk·épil 5 z nimi sposobnostmi ali s veseljem uporabljali. Prosimo, da pred uporabo pozorno in pomanjkanjem izkušenj in...
  • Page 32 Posebna priključna vrvica obvezno posvetujte z zdravnikom: Nastavek za občutljive predele (samo – če imate ekcem, rane, vnetne reakcije pri modelu 5580/5380) kože (npr. folikulitis - gnojno vnetje Nastavek za obraz (samo pri modelu foliklov), krčne žile, 5580) –...
  • Page 33 • Med epilacijo mora biti koža suha. njenimi potezami v nasprotni smeri rasti dlak, pri čemer ne pritiskajte. Pomembno: Hladilne rokavice ne smete Ker lahko dlačice rastejo v različnih držati na istem območju več kot 2 minuti. smereh, morda ne bo odveč, če Zaščitite pred sončno svetlobo.
  • Page 34 Garancija velja na območju Republike higienske pogoje za epilacijsko glavo. Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer b Čiščenje pod tekočo vodo: izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov Odstranite nastavek. Aparat podržite pooblaščeni distributer. z epilacijsko glavo pod tekočo vodo.
  • Page 35 Epilasyon hakkında genel bilgi dikkatlice okuyunuz ve saklayınız. Tüm kökten tüy alma yöntemleri cildin yapısına bağlı olarak ciltte tahrişe yol Braun Silk·épil 5, istenmeyen tüyleri açabilir (Örneğin; kaşıntı, rahatsızlık ve mümkün olan en etkili, nazik ve pratik kızarma gibi). Bu normal bir reaksiyondur şekilde almak için tasarlandı.
  • Page 36 Özel kablo seti alerjik veya duyu bozukluklarından Hassas bölgeler için ataçman muzdarip ise, kalp ya da arteryel dolaşım (sadece 5580/5380 modelinde) bozukluğu rahatsızlığınız var ise cilt Yüz ataçmanı (sadece 5580 serinletici eldiveni kullanmayınız. modelinde) Soğutucu eldiven Nasıl epilasyon yapılır Kullanıma hazırlık Özellikle kısa tüylerde ekstra etkinlik...
  • Page 37 1 Nasıl çalışır kullanımlarla acıya hassasiyet azala- Cihazı çalıştırmak için açma/kapama caktır. Epilasyondan önce, kalıntıları tuşunu (4) döndürün: temizlemek için epilasyon yapılacak «I» yönü= Ekstra Hassas bölgeyi temizleyiniz (deodorant gibi). «II» yönü = Ekstra Etkili Koltukaltı tüylerini alırken, cildin gergin Cihaz çalışır durumdayken, ışık (3) olması...
  • Page 38 Kullan∂m süresi sonunda, ürünü evinizdeki çöp kutusuna lütfen atmay∂n∂z. Bu iμlem sadece Braun Servis Merkezleri’nde veya e©er varsa yaμad∂©∂n∂z bölgedeki toplama noktalar∂nda yap∂lmaktad∂r. Bu bilgiler, bildirim yapılmadan değiştirilebilir. AEEE Yönetmeliğine Uygundur Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
  • Page 39: Română (Ro/Md)

    Braun Silk·épil 5 a fost proiectat pentru a de a fi supravegheate şi de a face îndepărtarea părului nedorit cât mai eficientă, delicată şi uşoară.
  • Page 40 (doar pentru modelul Raynaud, hemofilie, candida sau 5580/5380) imunodeficienţă. Cap pentru epilare facial (doar pentru modelul 5580) Cateva sfaturi utile Manuşa de răcire Dacă nu aţi mai folosit un epilator sau dacă nu v-aţi mai epilat de mult timp, Pregătirea pentru utilizare...
  • Page 41 • Asiguraţi-vă că pachetul de gel a fost contactul maxim cu piele şi asigură o păstrat la congelator (***) cel puţin poziţionare optimă a pensetelor indiffe- 2 ore (puteţi păstra pachetele de gel în rent de zona pe care o epilaţi. frigider).
  • Page 42 pentru îndepărtarea părului din zone din spate a epilatorului cu periuţa sensibile, (7) a fost special proiectat înmuiată în alcool. în timp ce efectuaţi ca un accesoriu pentru capul de această operaţie, rotiţi manual sistemul epilare (2). pe care sunt prinse pensetele. Această Vă...
  • Page 43 înlocuirea produsului, după caz. Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă...
  • Page 44 (npr. peckanja, crvenila kože i sl.), a Braun Silk·épil 5 je dizajniran za uklanjanje mogućnost takve reakcije prvenstveno neželjenih dlaka što efikasnije, nežnije i što zavisi od stanja kože i dlačica.
  • Page 45 Nemojte koristiti ako ste preosetljivi, Specijalni kabl set alergični na hladno, ili ako je vaša koža Poklopac za osetljive delove (samo pati od senzornih poremećaja, kada sa modelom 5580/5380) bolujete od srčanih oboljenja ili poremećaja Poklopac za lice (samo sa modelom arterijske cirkulacije. 5780) Rukavica za hlađenje...
  • Page 46 1 Kako da koristite aparat kratnom upotrebom osećaj bola će se Uključite dugme uključeno / isključeno smanjiti. (4) za rad aparata: Pre epilacije pobrinite se da te zone Uključite poziciju «I» = ekstra nežno budu potpuno čiste (npr. da ne bude Uključite poziciju «II»...
  • Page 47 Pre ponovnog stavljanja pro- verite da li su oba dela potpuno suva. Molimo Vas da ne bacate proizvod u kućni otpad na kraju korištenja. Odlaganje možete vršiti u Braun servisu u Vašoj zemlji. Podložno promenama bez prethodne najave. Garancija Garancija za ovaj proizvod važi 2 godine...
  • Page 48 Mes gaminame produktus, atitinkančius aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir asmens ir susipažinę su sau- dizaino standartus. Tikimės, kad Jums gaus naudojimo instrukcijomis patiks naudotis šia nauja „Braun Silk·épil 5“ bei galimais pavojais. Neleis- priemone. kite vaikams žaisti su prietaisu. Prieš naudodamos epiliatorių, atidžiai perskaitykite ir išsaugokite naudojimo...
  • Page 49 Specialus laidas reakcijos, tokios kaip folikulitas Antgalis jautrioms vietoms (pūliuojantys plauko folikulai) ir (tik 5580/5380 modelyje) išsiplėtusios venos; Antgalis veidui (tik 5580 modelyje) – iškilę apgamai; Vėsinamoji pirštinė – sumažėjęs odos atsparumas, pvz. sergant cukriniu diabetu, nėštumo Paruošimas naudoti metu, ar sergant Reino liga; hemofilija •...
  • Page 50 jautrus, alergiškas šalčiui, jei kenčiate Pulsuojamieji masažuojamųjų volelių jutimo sutrikimus, širdies ligas ar kraujo judesiai stimuliuoja ir atpalaiduoja apytakos sutrikimus. odą švelnesnei epiliacijai. • Jei esate pratusi prie epiliavimo ir norite tai atlikti greičiau, vietoje Kaip epiliuoti masažuojamųjų volelių (1a) uždėkite Epiliuojamoje galvutėje (2) naudojama antgalį...
  • Page 51 Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, taiso, patikrinkite, ar abi dalys visiškai atveškite visą prietaisą arba atsiųskite jį išdžiuvo. su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta Elektros ir elektroninės įrangos pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje atliekas reikia rinkti atskirai ir ir registracijos kortelėse.
  • Page 52 Mūsu produkti tiek ražoti atbilstoši visaugstākajiem kvalitātes, funkcionali- šanas atbilstošā uzraudzībā un tātes un dizaina standartiem. Mēs ceram, apzinoties iespējamās briesmas. ka Jums patiks lietot Braun Silk·épil 5 Neļaujiet bērniem rotaļāties epilatoru. ar šo ierīci. Neļaujiet bērniem Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet visu lietošanas instrukciju un...
  • Page 53 ārsta Uzgalis matiņu epilācijai uz sejas konsultācija: (tikai modelim 5580) – ekzēma, brūces, iekaisušas ādas Atvēsinošs cimds reakcijas, piemēram, folikulīts Pirms epilācijas (sastrutojuši matu folikuli) un varikozas • Ādai jābūt sausai, bez taukvielām vai vēnas; krēma.
  • Page 54 Kā veikt epilāciju 3 Kāju epilācija Epilējiet kājas no lejas uz augšu. Epilējošai galviņai (2) ir Close-Grip Epilējot aiz ceļgala, kāju turiet izstieptu tehnoloģija, lai nodrošinātu īpaši efektīvu taisni. epilāciju īpaši īsiem matiņiem: 40 pincetes vienmēr saglabā ciešu kontaktu ar ādu, 4 Padušu un bikini zonas epilācija lai izrautu matiņus, kas ir tik mazi kā...
  • Page 55 Šī servisa viņu, gan pašu ierīci, lai liekais ūdens nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, iztecētu. Ļaujiet abām daļām izžūt. kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā Pirms salikšanas pārliecinieties, ka tās pilnvaroti izplatītāji. ir pilnīgi sausas.
  • Page 56 Lapsed ei tohi järelevalve puu- Braun Silk·épil 5 on loodud selleks, et dumisel seadet puhastada ega soovimatute karvade eemaldamine oleks hooldada. võimalikult efektiivne, õrnatoimeline ning lihtne.
  • Page 57 – ekseemid, haavad, nahapõletikud, nt Näokork (ainult mudelil 5580) follikuliit (karvanääpsupõletik) või Jääkinnas veenilaiendid; Ettevalmistamine kasutamiseks – sünnimärgid; • Nahal ei tohi olla mustust ega kreemi. – nõrgenenud nahaimmuunsus, nt suh- • Enne epileerimist veenduge alati, et kurtõbi, rasedus, Raynaud’ haigus), epileerimispea (2) oleks puhas ja koos hemofiilia või immuunpuudulikkus.
  • Page 58 eriti just lühikeste karvade korral: 3 Jalgade epileerimine 40 pintsetti on alati lähedases kontaktis Epileerige jalgu altpoolt ülespoole. nahaga, et eemaldada isegi liivaterapikku- Põlveõndla epileerimisel sirutage jalg seid karvu (0,5mm). Tänu pöörlevatele välja. teradele kohandub see ideaalselt teie kehakumerustega, mis tagab ka parema 4 Kaenlaaluste ja bikiinipiirkonna ja põhjalikuma karvaeemalduse.
  • Page 59 Laine 4, 80016 Pärnu, Tel: 442 7231 ilmnenud vead, mis on tingitud ebakvalite- etsest materjalist või valmistamisest ja Esindaja: AbeStock AS, Laki 25, 12915 koostamisest, vahetatakse välja vigased Tallinn, www.abestock.ee +372 6505 555 detailid või kogu seade, kui praak on www.service.braun.com tekkinud tootja süü tõttu.
  • Page 60 Opće informacije o epilaciji i da ih zadržite za buduću upotrebu. Sve metode uklanjanja dlačica iz korijena Braun Silk·épil 5 je dizajniran za uklanjanje mogu dovesti do urastanja dlačica i iritacije neželjenih dlačica što efikasnije, nježnije (npr. peckanje, crvenilo kože i sl.), a i što lakše.
  • Page 61 Specijalni kabal set kada bolujete od srčanih oboljenja ili Poklopac za osjetljive dijelove (samo poremećaja arterijske cirkulacije. s modelom 5580/5380) Poklopac za lice (samo s modelom Kako da epilirate 5580) Rukavica za hlađenje Epilacionu glavu (2) karakterizira Close-...
  • Page 62 Efikasni poklopac (1b) za brzu epilaciju Imajte na umu da, posebno na početku, obezbjeđuje maksimalan kontakt s ove oblasti su posebno osjetljive na kožom, postavljanjem pinceta u optima- bol. Zbog toga, preporučujemo da lan položaj sve vrijeme. počnete s prekidačem podešavanja «I». S višekratnom upotrebom osjećaj bola 1 Kako da koristite aparat će se smanjiti.
  • Page 63 Ostavite oba dijela da se osuše. Prije ponovnog stavljanja provjerite da li su oba dijela potpuno suha. Molimo Vas da ne bacajte proizvoda u kućni odpad na kraju korištenja. Odlaganje možete vršiti u Braun servisu u Vašoj zemlji. Podložno promjenama bez prethodne obavijesti Garancija Odobravamo garanciju proizvoda 2 godine od datuma kupovine.
  • Page 64 прочитајте го упатството пред да го • Не ја употребувајте главата за епили- користите апаратот. рање без капаче. Braun Silk·épil 5 е дизајниран за Основни информации за епилација отстранување на несаканите влакна Сите методи на отстранување на на најефикасен, најнежен и најлесен...
  • Page 65 • Додека епилирате, проверете дали Копче Вашата кожа е сува. Копче за ослободување Специјален кабел Важно: Не ја оставајте ракавицата Капаче за чувствителните делови за разладување на исто место, не (само со моделот 5580/5380) подолго од 2 минути. Доколку пакува-...
  • Page 66 њето со гел е оштетено не го употребу- • Подвижната глава автоматски се вајте. Чувајте го подалеку од сончева прилагодува на контурите од светлина. Фрлајте го во корпа за отпа- Вашата кожа. доци. Да не се користи доколку сте пре- •...
  • Page 67 или поправиме/замениме истите чистење обезбедува подобро епили- во целост. Оваа гаранција важи во рање. секоја држава каде апаратите се дистрибуирани од страна на Braun или а Чистење со четка: нивниот назначен дистрибутер. Отстранете го капачето и исчистете Оваа гаранција не важи доколку: го...
  • Page 68 употреба. Запазете тези инструкции уреда и осъзнават възмож- през целия срок на употреба на уреда. ните опасности. Децата не Braun Silk·épil 5 е създаден за да премахва нежеланите косъмчета трябва да си играят с този възможно най-ефективно и нежно. уред. Почистването и потре- Това...
  • Page 69 чувствителни зони (само за модел болест на Рейно, Хемофилия или 5580/5380) имунен дефицит. Глава за лицева епилация (само за модел 5580) Полезни съвети Охлаждаща ръкавица Ако не стеизползвали епилатор преди или не сте се епилирали от дълъг Подготовка за употреба...
  • Page 70 • Уверете се, че пликът с гела е бил се разполагат в оптимална позиция по дълбоко замразен (***) за поне 2 всяко време. часа (за улеснение може да държите 1 Как да работите с уреда постоянно плика във фризера). Натиснете бутона вкл./изкл. (4), за •...
  • Page 71 ците, дръжте ръката вдигната и отредените за това контейнери, изправена и насочвайте епилатора сборни пунктове или сервизния център в различни посоки. на Braun. • Забранява се изхвърлянето му в 5 Епилация на лицето контейнери за смесени битови С главата за епилиране на лицето (8) отпадъци, защото...
  • Page 72 и подпис в гаранционната карта. За всички рекламации, възникнали в гаранционния срок, изпратете уреда както и гаранционната му карта в най-близкия сервиз на Braun. За справки 0800 11 003 – национален телефон на БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или...
  • Page 73 • Во время работы прибор никогда не тельно прочитайте данное руковод- должен контактировать с волосами ство по эксплуатации. на голове, ресницами, лентами и т.п. Braun Silk·épil 5 делает удаление во избежание какой-либо травмы, нежелательных волосков максимально а также для предотвращения блоки- эффективным, мягким и простым.
  • Page 74 участков тела (только с моделью 5580/5380) Некоторые полезные советы Насадка для точечного удаления Если Вы прежде не использовали волос (только с моделью 5580) эпилятор, или, если Вы не проводили Охлаждающая рукавица эпиляцию в течение длительного периода времени, то потребуется некоторое время для того, чтобы кожа...
  • Page 75 • Положите пакет с гелем под прозрач- 1 Как работать с прибором ную часть рукавицы. Используйте Чтобы начать работу с прибором, только вместе с рукавицей. поверните кнопку включения/выклю- • Приложите прозрачную (прохладную) чения (4). сторону рукавицы к ноге. Скорость «I»: ультра-мягкая •...
  • Page 76 100-240 Вольт, 50-60 Герц, 7 Ватт ческих целях). Во время эпиляции на лице слегка натягивайте кожу Изготовлено в Германии, БРАУН ГмбХ, одной рукой и медленно ведите Braun GmbH, Waldstr. 9, 74731 Walldürn, эпилятор другой рукой в направле- Germany нии выключателя. RU: Импортер/Служба потребителей: OOO «Проктер...
  • Page 77 возникновения проблем при ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ использовании продукции, просьба „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl. связываться с Информационной ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, Службой Сервиса BRAUN по телефону ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï 8 800 200 2020. ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) Ë ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·ËÚ‚ÂÌÌ˚ı Для определения года изготовления...
  • Page 78 àÁ‰ÂÎËfl BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl: – ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ- χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË; – ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı; – ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ руководства ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË; – ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);...
  • Page 79 дом, будь ласка, уважно прочитайте це віями, стрічками та ін. щоб уникнути керівництво з експлуатації. будь-якої травми, а також для запобі- гання блокуванню або пошкодженню Braun Silk·épil 5 робить видалення приладу. небажаного волосся максимально • Ніколи не використовуйте епілюючу ефективним, м’яким та простим. Його...
  • Page 80 Насадка для чутливих ділянок тіла кандидоз або вірус імунодефіциту (лише для моделі 5580/5380) людини. Насадка для точкового видалення волосся (лише для моделі 5580) Деякі корисні поради: Охолоджуюча рукавиця Якщо Ви раніше не користувалися епілятором або не робили епіляцію Підготовка до епіляції...
  • Page 81 • Повторюйте охолодження та епіля- контролювати епіляцію та зробити її цію до завершення процедури. максимально ефективною. • Переконайтеся, що Ваша шкіра залишається сухою в процесі 2 Як правильно тримати епілятор епіляції. • Завжди злегка натягуйте шкіру на ділянці, що епілюється. Важливо: прикладайте...
  • Page 82 для точкового видалення волосся відходами після закінчення (8), Ваш епілятор Silk·épil ідеально терміну його служби. Віднесіть підходить для будь-яких небажаних прилад до Сервісного Центру Braun волосинок на обличчі або інших або у відповідний пункт прийому у чутливих ділянках тіла. Вашій країні.
  • Page 83 2 роки. ‚ flÍÛ ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Додаткову інформацію про сервісні представником компанії виробника ‡·Ó центри Braun в Україні можна ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ дистриб’ютором, Ú‡ ‰Â отримати за телефоном гарячої лінії, а ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ також на сервісному порталі виробника...
  • Page 84 служби сервісу представника компанії виробника в Україні. Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service. braun.com...
  • Page 89 –...

This manual is also suitable for:

53805180 5185