Braun 5185 User Manual
Braun 5185 User Manual

Braun 5185 User Manual

Braun silk-epil xelle 5185 epilators: user guide
Hide thumbs Also See for 5185:
Table of Contents
  • Français
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Magyar
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Românå
  • Türkçe
  • Êûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í
  • Å˙Òíë

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
®
Xelle
Silk
épil
5185 5285
www.braun.com/register
Type 5395

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5185 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun 5185

  • Page 1 ® Xelle Silk épil • 5185 5285 www.braun.com/register Type 5395...
  • Page 2: Table Of Contents

    0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 952 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 0212 - 473 75 85 +7 495 258 62 70 +38 044 417 24 15 852-25249377...
  • Page 3 e z e F r e 30 sec...
  • Page 4 10-15 sec. 90°...
  • Page 5: English

    Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun Silk·épil Xelle Easy Start. In the following we would like to familiarise you with the appliance and provide some useful information about epilation.
  • Page 6 General information on epilation Silk·épil is designed to epilate hair on legs, but use tests monitored by dermatologists have confirmed that you can also safely epilate the underarm and the bikini line. All methods of hair removal at the root can lead to ingrowing hair and irritation (e.g.
  • Page 7 B Before starting off Preparing your skin Your skin must be dry and free from grease or cream. Optional skin cooling: For the first few epilations or if you have sensitive skin you can use the cooling application, recom- mended by dermatologists to help reduce possible skin irritation.
  • Page 8 Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. on the left and...
  • Page 9: Français

    Lisez-le donc attentivement avant toute utilisation. Le Silk·épil Xelle de Braun a été conçu pour épiler les poils indésirables de manière aussi efficace, douce et facile que possible. Son système d’épilation avéré...
  • Page 10 Précautions • Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez pas votre appareil à d’autres personnes. • Ne jamais laisser l’appareil se mouiller. • Cet appareil doit être tenu hors de portée des enfants. • Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais entrer en contact avec les cheveux ou les sourcils, ceci afin d’éviter les risques d’accidents et pour ne pas endommager l’appareil.
  • Page 11 A Description (cf. page 4) Accessoire équipé de rouleaux massants Accessoire Efficacité (EfficiencyPro) Tête d’épilation avec système X’pert- épil Tête d’épilation spéciale débutante Bouton d’éjection Interrupteur avec système SmartLight incorporé Fiche d’alimentation Cordon connecteur Transformateur 12 V avec fiche pour raccordement secteur Accessoire rafraîchissant : Poche de gel...
  • Page 12 Basse Tension 73/23/EEC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 13: Polski

    Braun Silk·épil Xelle Easy Start zosta∏ specjalnie zaprojektowany tak, aby u∏atwiç rozpocz´cie depilacji, dlatego ∏agodnie pomaga skórze w fazie przysto- sowania si´.
  • Page 14 depilacji i zostawia uczucie ch∏odu i Êwie˝oÊci. Ostrze˝enie • Ze wzgl´dów higienicznych, nie udost´pniaj urzàdzenia innym osobom. • Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´. • Urzàdzenie powinno byç przechowy- wane poza zasi´giem dzieci. • Gdy urzàdzenie jest w∏àczone nie wolno go przyk∏adaç do w∏osów na g∏owie, rz´s, wstà˝ek itp.
  • Page 15 w∏osów mo˝esz zmniejszyç o po∏ow´, jeÊli regularnie usuwasz w∏osy wraz z cebulkami minimum co 4 tygodnie przy u˝yciu swojego depilatora Silk·épil. A Opis urzàdzenia (patrz strona 4) Nasadka masujàco-relaksujàca Nasadka EfficiencyPro G∏owica depilatora z systemem X’pert-épil G∏owica startowa Przyciski zwalniajàce g∏owic´ depilatora W∏àcznik z wbudowanà...
  • Page 16 C Depilacja 1 Upewnij si´, czy nasadka zamocowana na g∏owicy depilatora. Aby w∏àczyç urzàdzenie, przesuƒ w∏àcznik w pozycj´ «optimal». Aby zmniejszyç szybkoÊç depilacji, wybierz pozycj´ «soft». Lampka SmartLight Êwieci tak d∏ugo, jak urzàdzenie jest w∏àczone. 2 Potrzeç skór´, aby podnieÊç krótkie w∏osy.
  • Page 17: Âesk

    Braun Silk·épil Xelle Easy Start byl spe- ciálnû vyvinut pro to, aby vám usnadnil první zku‰enosti s epilací a pomáhal pokoÏce ve fázi pfiivykání na epilaci.
  • Page 18 • Pfied pouÏitím zkontrolujte, zda napûtí sítû odpovídá napûtí uvedenému na síÈovém adaptéru. VÏdy pouÏívejte síÈov˘ adaptér s v˘stupem 12 V urãen˘ pro pouÏití ve va‰í zemi, pfiiloÏen˘ k v˘robku. Obecné informace o epilaci Silk·épil je urãen k odstraÀování chloupkÛ na nohách, ale lze jej pouÏít i na citliv˘ch místech, jako na pfiedloktí, podpaÏí...
  • Page 19 12 V síÈov˘ adaptér se síÈovou vidlicí Ochlazovací aplikace: Gelov˘ balíãek Ochlazovací rukavice B NeÏ zaãnete Pfiíprava pokoÏky PokoÏka musí b˘t suchá a nesmí b˘t naolejovaná nebo namazaná krémem. Ochlazování pokoÏky: Pfii prvních epilacích, nebo pokud máte citlivou pokoÏku, mÛÏete pokoÏku pfiedem ochladit.
  • Page 20 stimulovat a uvolÀovat, a epilace tak byla ‰etrnûj‰í. Pokud jste jiÏ na epilaci zvyklí a dáváte pfiednost rychlej‰ímu a efektivnûj‰ímu odstraÀování chloupkÛ, nasaìte nás- tavec EfficiencyPro maximální kontakt s pokoÏkou a zaji‰Èuje nejlep‰í polohu pro pouÏití strojku. 3 Epilace nohou Epilujte va‰e nohy od dolní...
  • Page 21: Slovensk

    Braun Silk·épil Xelle Easy Start bol ‰peciálne vyvinut˘ tak, aby vám uºahãil prvé skúsenosti s epiláciou a pomáhal pokoÏke vo fáze zvykania si na epiláciu.
  • Page 22 ‰núrkami, pretoÏe by mohlo dôjsÈ k úrazu alebo k zablokovaniu ãi po‰ko- deniu prístroja. • Pred pouÏitím skontrolujte, ãi napätie siete zodpovedá napätiu uvedenému na sieÈovom adaptéri. VÏdy pouÏívajte sieÈov˘ adaptér s v˘stupom 12 V urãen˘ na pouÏitie vo va‰ej krajine, ktor˘ je priloÏen˘...
  • Page 23 Konektor napájania 12 V sieÈov˘ adaptér so sieÈovou vidlicou Ochladzovacie aplikácie: Gélov˘ balíãek Ochladzovacie rukavice B Prv neÏ zaãnete Príprava pokoÏky PokoÏka musí byÈ suchá a nesmie byÈ naolejovaná alebo natretá krémom. Ochladzovanie pokoÏky: Pri prv˘ch epiláciách alebo ak máte citlivú pokoÏku, môÏete pokoÏku vopred ochladiÈ.
  • Page 24 pokoÏku stimulovaÈ a uvoºÀovaÈ a  aby tak bola epilácia ‰etrnej‰ia. Ak ste uÏ na epiláciu zvyknutí a dávate prednosÈ r˘chlej‰iemu a efektívnej‰ie- mu odstraÀovaniu chæpkov, nasaìte nástavec EfficiencyPro Àuje maximálny kontakt s pokoÏkou a zaisÈuje najlep‰iu polohu pre pouÏitie strojãeka. 3 Epilácia nôh Va‰e nohy epilujte od dolnej ãasti smerom nahor.
  • Page 25: Magyar

    Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli majd új Braun Silk·épil Xelle Easy Start készülékében. A következŒkben megismertetjük a készülékkel és néhány hasznos felvilágo- sítással szolgálunk az epilálásról. Kérjük az elsŒ használat elŒtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és...
  • Page 26 • Bekapcsolt állapotban soha ne érjen a hajhoz, szempillához, a sérülések elkerülése érdekében és a készülék épségének megóvása érdekében. • Használat elŒtt bizonyosodjon meg arról, hogy a rendelkezésére álló áramerŒsség megfelel a transzformá- toron feltüntetett értékkel. Mindig a szabványnak megfelelŒ eredeti 12 V-os transzformátor csatlakozót használja.
  • Page 27 Csatlakozóaljzat Csatlakozózsinór 12V-os transzformátor csatlakozó HıtŒtartozék: HıtŒgél HıtŒkesztyı B Használat elŒtt A bŒr elŒkészítése A bŒr legyen száraz és zsír-, vagy krémmentes. BŒrhıtés: az elsŒ pár epilálás esetén, vagy ha különösen érzékeny a bŒre, használja a hıtŒkesztyıt. BŒrgyógyászok a lehetséges bŒrirritáció elkerülése érdekében ajánlják.
  • Page 28 A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az az Európa Tanács 89/336/ EEC direktívájában szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak (73/23/EEC). A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun szervíz- központban, illetve a veszélyes hulladékok gyıjtésére kijelölt telepeken. ) a készülékre.
  • Page 29: Hrvatski

    Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi Braun Silk·épil Xelle Easy Start epilatora. U tekstu koji slijedi Ïeljeli bismo Vas upoznati s aparatom i dati Vam neke korisne informacije o epilaciji. Stoga Vas molimo da prije uporaba pomno proãitate...
  • Page 30 transformator koji dolazi s aparatom i prilago∂en je pojedinoj zemlji. Opçenito o epilaciji Silk·épil je oblikovan za uklanjanje dlaãica na nogama, ali prema istraÏivanjima dermatologa moÏe se koristiti i za epila- ciju pazuha i bikini zone. Sve metode uklanjanja dlaãica mogu dovesti do ura‰tanja dlaãica i iritacije (npr.
  • Page 31 B Prije epilacije Pripremite koÏu KoÏa treba biti suha, bez tragova masnoçe ili kreme. Moguçnost hla∂enja koÏe: Za prvih nekoliko epilacija ili ako imate osjetljivu koÏu moÏete koristiti sistem hla∂enja koÏe koji preporuãuju i dermatolozi kao izvanredno sredstvo spreãavanja iritacije koÏe.
  • Page 32 EfficiencyPro . On omoguçuje maksimalan kontakt s koÏom i osigurava optimalnu poziciju pri kori‰tenju epilatora. 3 Epilacija nogu Zapoãnite s potkoljenicom i to u smjeru odozdo prema gore. Kada epilirate zonu iza koljena, zategnite i dobro ispruÏite nogu. 4 Epilacija pazuha i bikini zone Napominjemo da epiliranje ovih zona moÏe biti podosta bolno.
  • Page 33: Slovenski

    Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi svoj novi epilator Silk·épil Xelle Easy Start z veseljem uporabljali. V nadaljevanju bi vas radi podrobneje seznanili z napravo in vam dali nekaj koristnih nasvetov glede epilacije.
  • Page 34 • Pred uporabo preverite, da napetost va‰ega omreÏja ustreza napetosti, ki je odtisnjena na epilatorjevem transforma- torju. Za priklop na elektriãno omreÏje vedno uporabljajte vtiã 12-voltnega transformatorja, ki je priloÏen epilatorju. Nekaj splo‰nih informacij o epilaciji Epilator Silk·épil je namenjen odstran- jevanju dlaãic na nogah, najnovej‰i dermatolo‰ki testi pa so dokazali, da ga lahko uporabite tudi za bolj obãutljive dele...
  • Page 35 B Pred priãetkom epilacije Priprava koÏe Va‰a koÏa naj bo suha in brez sledov ma‰ãob ali krem. Pri prvih epilacijah ali ãe imate obãutljivo koÏo, vam svetujemo uporabo kompleta za hlajenje, ki ga za blaÏitev nadraÏene koÏe priporoãajo tudi dermatologi. •...
  • Page 36 3 Epilacija nog Epilacija nog naj poteka od spodaj navzgor. Pri odstranjevanju dlaãic za kolenom naj bo noga iztegnjena. 4 Epilacija podpazduh in bikini predela Naj vas opozorimo, da so zlasti v zaãetku ti deli koÏe ‰e posebej obãutljivi na boleãino. Po veãkratni epilaciji se bo obãutek boleãine zmanj‰al.
  • Page 37: Românå

    întrucât numårul firelor de pår ce trebuie îndepårtate va descreµte treptat iar pielea se va adapta procesului de epilare. Braun Silk·épil Xelle Easy Start a fost special conceput pentru o introducere facilå în procesul epilårii, deoarece ajutå pielea în faza de adaptare.
  • Page 38 Este demonstrat faptul cå dacå îndepårtaøi pårul de la rådåcinå cu regularitate cel puøin o datå la 4 såptåmâni folosind epilatorul Braun Silk·epil, pårul care va creµte la loc va fi cu 50% mai redus.
  • Page 39 A Descriere (consultaøi pagina 4) Rolele de masaj Dispozitiv EfficiencyPro Capul de epilare cu sistemul X-pert Capul de epilare pentru începatoare cu numår redus de pensete Buton pentru eliberare Comutator cu sistemul SmartLight încorporat Mufa pentru cablul de alimentare Cablul de alimentare Priza transformatorului de 12 V.
  • Page 40 performanøa optimå, menøineøi aparatul la un unghi drept (90°) faøå de suprafata pielii. Ghidaøi-l printr-o miµcare continuå µi uµoarå, fårå a face presiune, opuså direcøiei de creµtere a pårului, pe linia întrerupåtorului. Datoritå faptului cå pårul poate creµte în direcøii diferite, poate fi de asemenea utilå...
  • Page 41: Türkçe

    Braun Silk·épil Xelle Easy Start cildinizi en nazik biçimde al∂µt∂rarak epilasyona ilk baµlang∂ç aµaman∂z∂ en kolay hale getir- mek üzere özel olarak tasarlanm∂µt∂r. • Yeni baµlayanlar için epilasyon baµl∂π∂...
  • Page 42 kleriniz, giyim eµyalar∂, ip kurdela vb. ile temas ettirmeyiniz. • Cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce evinizdeki voltaj∂n adaptörün üzerindeki voltaja uyup uymad∂π∂n∂ kontrol ediniz. Daima cihaz ile beraber sunulan 12 V adaptör fiµini kullan∂n∂z. Epilasyon hakk∂nda genel bilgi Silk·épil bacaklarda bulunan tüylerin al∂nmas∂...
  • Page 43 Baµlı©ı çıkartma dü©meleri SmartLight ıµık entegre edilmiµ açma/ kapama dü©mesi Baπlant∂ fiµi Elektrik baπlant∂ kablosu 12 V ucu fiµli adaptör Soπutma uygulamas∂ Jel paketi Soπutucu eldiven B Baµlamadan Önce Cildinizi nas∂l haz∂rlayacaks∂n∂z Cildiniz kuru ve yaπdan/kremden ar∂nm∂µ olmal∂d∂r. ∑steπe baπl∂ cilt soπutma iµlemi: Eπer cildiniz hassassa veya ilk birkaç...
  • Page 44 ( takınız. Bildirim yap∂lmadan deπiµiklik yap∂labilir. Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ “ “ “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 ya da ) çıkarı©...
  • Page 45: Êûòòíëè

    Ò ÔË·ÓÓÏ Ë Ô‰ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÎÂÁÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ˝ÔËÎflˆËË. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡. Braun Silk·épil Xelle ‰Â·ÂÚ Û‰‡ÎÂÌË ÌÂÊ·ÚÂθÌ˚ı ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ χÍÒËχθÌÓ ˝ÙÙÂÍÚË‚Ì˚Ï, Ïfl„ÍËÏ Ë ÔÓÒÚ˚Ï. Ö„Ó ˝ÔËÎflˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ Û‰‡ÎflÂÚ ‚ÓÎÓÒÍË Ò ÍÓÌÂÏ, ÓÒÚ‡‚Îflfl ÍÓÊÛ „·‰ÍÓÈ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ Ì‰Âθ. Ä...
  • Page 46 éı·ʉ‡˛˘‡fl Û͇‚ˈ‡ ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚ÛÂÚ ÛÏÂ̸¯ÂÌ˲ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ‡Á‰‡ÊÂ- ÌËfl ÍÓÊË ÔÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË, ÓÒÚ‡‚Îflfl LJ¯Û ÍÓÊÛ Óı·ʉÂÌÌÓÈ Ë Ò‚ÂÊÂÈ. LJÊÌÓ • Ç ˆÂÎflı Òӷβ‰ÂÌËfl „Ë„ËÂÌ˚ Ì ÔÂ‰‡‚‡ÈÚ ÔË·Ó ‰Û„ËÏ Î˛‰flÏ. • ùÚÓÚ ÔË·Ó ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚ (̇ÔËÏÂ, ̇ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ‚‡ÌÌ˚, ‡ÍÓ‚ËÌ˚ ËÎË ‰Û¯‡). •...
  • Page 47 ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓÍ‡ÒÌÂÌË ÏÓ„ÎÓ ËÒ˜Â- ÁÌÛÚ¸ Á‡ ÌÓ˜¸. ÑÎfl ‡ÒÒ··ÎÂÌËfl ÍÓÊË Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ì‡ÌÂÒÚË Û‚Î‡Ê- Ìfl˛˘ËÈ ÍÂÏ ÔÓÒΠ˝ÔËÎflˆËË. íÓÌÍË ‚ÓÎÓÒ˚, ÍÓÚÓ˚ ‚ÌÓ‚¸ ‚˚‡- ÒÚ‡˛Ú, ÏÓ„ÛÚ Ì ÔÓ‡ÒÚË Ì‡ ÔÓ‚Âı- ÌÓÒÚ¸ ÍÓÊË. ê„ÛÎflÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË χÒÒ‡ÊÌ˚ı „Û·ÓÍ (̇ÔËÏÂ, ÔÓÒΠ‰Û¯‡) ËÎË ÔËÎËÌ„ ÔÓÏÓ„‡˛Ú Ô‰ÓÚ- ‚‡ÚËÚ¸...
  • Page 48 • óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ ˝ÔËÎflÚÓ‡, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ‚˚Ò‚Ó·ÓʉÂÌËfl Ò΂‡ Ë ÒÔ‡‚‡ Ë ÒÌËÏËÚ ÂÂ. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ê·ÂÏÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ: – Ç˚·ÂËÚ ˝ÔËÎËÛ˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ ‰Îfl ̇˜Ë̇˛˘Ëı ‰Â·ÂÚ ˝ÔËÎflˆË˛ ‚ ÔÂ‚˚È ‡Á ËÎË ÂÒÎË Û Ç‡Ò ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθ̇fl ÍÓʇ. – èÓÒΠÚÓ„Ó, Í‡Í Ç‡¯‡ ÍÓʇ ÔË‚˚ÍÌÂÚ...
  • Page 49 д л соо с у бу осс ск б о с ос Сд л о Г Б У Г б , Braun GmbH, Waldstr. 9, 74731 Walldürn, Germany Ò΂‡ Ë ÒÔ‡‚‡ ) ̇ с о ск с д г г...
  • Page 50: Ìí‡ªìò¸í

    SmartLight ÒÚ‚Ó˛π ÓÒ‚¥ÚÎÂÌ¥ÒÚ¸ ·ÎËÁ¸ÍÛ ‰Ó ÔËÓ‰ÌÓª, ˘Ó ‰ÓÁ‚ÓÎflπ ÔÓÏ¥˜‡ÚË Ì‡‚¥Ú¸ ̇ÈÚÓ̯¥ ‚ÓÎÓÒËÌÍË Ú‡ Í‡˘Â ÍÓÌÚÓ₇ÚË ÂÙÂÍÚ˂̥ÒÚ¸ ÔÓˆÂÒÛ ÂÔ¥Îflˆ¥ª. èËÒÚ¥È Braun Silk·épil Xelle Easy Start ÒÚ‚ÓÂÌËÈ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ‰Îfl ÚËı, ıÚÓ ÔÓ˜Ë̇π Ó·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛, ÓÒͥθÍË ‚¥Ì ‰ÓÔÓχ„‡π LJ¯¥È ¯Í¥¥ Á‚ËÍÌÛÚË ‰Ó ˆ¥πª Ôӈ‰ÛË.
  • Page 51 • 襉 ˜‡Ò Ó·ÓÚË ÔËÒÚ¥È Ì ÔÓ‚ËÌÂÌ ÍÓÌÚ‡ÍÚÛ‚‡ÚË Á ‚ÓÎÓÒÒflÏ Ì‡ LJ¯¥È „ÓÎÓ‚¥, ·Ó‚‡ÏË, ÒÚ¥˜Í‡ÏË ¥ Ú.¥. ˜ÂÂÁ ÏÓÊÎË‚¥ÒÚ¸ Ú‡‚ÏË, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‰Îfl Á‡ÔÓ·¥„‡ÌÌfl ·ÎÓÍÛ‚‡ÌÌfl ‡·Ó Û¯ÍÓ‰- ÊÂÌÌfl ÔËÒÚÓ˛. • èÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ÔÂ‚¥ÚÂ, ˜Ë ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ÂÎÂÍÚ˘̇ ̇ÔÛ„‡ Û Ç‡¯¥È ÏÂÂÊ¥ Á̇˜ÂÌÌ˛ ̇ÔÛ„Ë, ‚͇Á‡ÌÓÏÛ...
  • Page 52 î‡ÍÚÓÏ π ÚÂ, ˘Ó ÔÓ‚ÚÓÌ ‚¥‰ÓÒÚ‡ÌÌfl ‚ÓÎÓÒÒfl ÁÏÂ̯ÛπÚ¸Òfl ̇ 50%, flÍ˘Ó ÇË ‚ˉ‡ÎflπÚ ‚ÓÎÓÒÒfl Á ÍÓÂÌÂÏ ÔË̇ÈÏÌ¥ ‡Á ̇ Ï¥Òflˆ¸ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ LJ¯Ó„Ó ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ Silk·épil. Ä éÔËÒ (‰Ë‚. ÒÚÓ. 4) ã‡Ìˆ˛ÊÓÍ Ï‡Ò‡ÊÛ˛˜Ëı ԇθ˜ËÍ¥‚ ç‡Ò‡‰Í‡ EfficiencyPro ÉÓÎӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ¥Á ÒËÒÚÂÏÓ˛ X’pert-épil ÉÓÎӂ͇...
  • Page 53 5 è¥ÒÎfl ÂÔ¥Îflˆ¥ª ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ÔËÒÚ¥È Á 6 ôÓ· Ó˜ËÒÚËÚË Ô¥ÌˆÂÚË, ÒÍÓËÒÚ‡È- 7 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÁÌflÚË „ÓÎÓ‚ÍÛ ÂÔ¥Îfl- . Ç¥Ì Á‡·Â- ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ·¥Í¥Ì¥ èӂ‰¥Ú¸ ÚÂÒÚË Ô¥‰ ÍÓÌÚÓÎÂÏ ‰ÂχÚÓÎÓ„‡, ˘Ó· ÔÂÂÍÓ̇ÚËÒfl, ˘Ó...
  • Page 54 Ééëí 2∏11-79 .1. Ú‡ ̥҇ڇÌËÏ ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96 ÇË¥· Ì ϥÒÚËÚ¸ ¯Í¥‰ÎË‚Ëı ‰Îfl Á‰ÓÓ‚“fl ˜ӂËÌ íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Ñ‡Ú‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥...
  • Page 55: Å˙Òíë

    燯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò˙Á‰‡‰ÂÌË ‰‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚‡Ú ̇ ̇È-‚ËÒÓÍËÚ Òڇ̉‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ̇Î- ÌÓÒÚ Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ï ÒÂ, ˜Â ÌÓ‚ËflÚ ÌË Braun Silk·épil Xelle Öasy Start ˘Â ÓÚ„Ó‚ÓË Ì‡ ‚Ò˘ÍË ‚‡¯Ë ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl. Ç Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ËÒ͇Ï ‰‡ ‚Ë Á‡ÔÓÁ̇ÂÏ Ò Û‰‡ Ë ‰‡ ‚Ë ‰‡‰ÂÏ...
  • Page 56 • ì‰˙Ú ‰‡ Ì Ò ÏÓÍË. • ч Ò ԇÁË ÓÚ ‰ÓÒÚ˙Ô Ì‡ ‰Âˆ‡. • äÓ„‡ÚÓ Â ‚Íβ˜ÂÌ, Û‰˙Ú Ì Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓÒÏËÚ ̇ „·‚‡Ú‡, ÏË„ÎËÚ ËÎË Ô‡Ì‰ÂÎÍË, Á‡ ‰‡ Ò Ô‰ÓÚ‚‡ÚË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ Ì‡‡- Ìfl‚‡ÌÂ, ͇ÍÚÓ Ë Á‡ ‰‡ Ò Ô‰ÓÚ‚‡ÚË ·ÎÓÍË‡ÌÂÚÓ...
  • Page 57 ÒÎÓÈ Ì‡ ÍÓʇڇ Ë ÍÓÒÏËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ËÁ‡ÒÚ‡Ú Ì‡ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÍÓʇڇ. î‡ÍÚ Â, ˜Â ÔÓ‚ÚÓÌÓÚÓ ËÁ‡ÒÚ‚‡Ì Ò ‰ۈË‡ Ò 50%, ‡ÍÓ ‰ӂÌÓ ÓÚÒÚ‡- Ìfl‚‡Ú ÍÓÒÏËÚ ÓÚ ÍÓÂÌ, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎ- Á‚‡Ú ‚‡¯Ëfl ÂÔË·ÚÓ Silk·épil ÔÓÌ ‚‰Ì˙Ê Ì‡ ‚ÒÂÍË 4 Ò‰ÏˈË. A éÔËÒ‡ÌËÂ...
  • Page 58 ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ÔÓ ·˙Á‡ Ë ÂÙÂÍÚ˂̇ ÂÔË·ˆËfl, ·Î‡„Ó‰‡ÂÌË ̇ ÔÓ- „ÓÎÂÏËfl ·ÓÈ ÔËÌÒÂÚË. • ÇÍβ˜ÂÚ ҂˙Á‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ ˘ÂÔÒ· Ë ‚Íβ˜ÂÚ Ú‡ÌÒÙÓχ- ÚÓ‡ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡. C ä‡Í ‰‡ ÂÔËÎË‡Ï 1 ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‰̇ ÓÚ ÔËÒÚ‡‚ÍËÚ ËÎË Â ÔÓÒÚ‡‚Â̇ ‚˙ıÛ ÂÔËÎË- ‡˘‡Ú‡ „·‚‡. ᇠ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ Û‰‡, ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ...
  • Page 59 èÓ‰ÛÍÚËÚ ‚ Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÏÂÌflÚ ·ÂÁ Ô‰ËÁ‚ÂÒÚËÂ.
  • Page 60 The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete...
  • Page 61 Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
  • Page 62 Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné...
  • Page 63 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
  • Page 64 Braun. Pentru a beneficia de service în perioada de garanøie, înmânaøi sau trimiteøi aparatul complet, împreunå cu chitanøa de vânzare, la un centru autorizat de service Braun. êÛÒÒÍËÈ É‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲...
  • Page 65 BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ. ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl: – ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ- χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË; – ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı; – ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË; – ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl...
  • Page 66 ÔÓ‰ÔËÒ ‚ „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇Ú‡. ᇠ‚Ò˘ÍË ÂÍ·χˆËË, ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË ‚ „‡‡ÌˆËÓÌÌËfl ÒÓÍ, ËÁÔ‡ÚÂÚ Û‰‡ ͇ÍÚÓ Ë „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ÏÛ Í‡Ú‡ ‚ ̇È- ·ÎËÁÍËfl ÒÂ‚ËÁ ̇ Braun. ᇠÒÔ‡‚ÍË 0800 11 003 – ̇ˆËÓ̇ÎÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ Ì‡ ÅÉ ÒÂ‚ËÁ ·ÂÁ Û‚Â΢ÂÌË ̇ ÚÂÎÂÙÓÌ̇ڇ ÛÒÎÛ„‡ ËÎË www.bgs.bg.

This manual is also suitable for:

5285Silk·épil xelle 5185Silk·épil xelle 52855395

Table of Contents