Download Print this page
Phiaton MODERNA MS 200 Quick Manual

Phiaton MODERNA MS 200 Quick Manual

Carbon fiber half in-ear earphones with microphone

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Silicone ear tips
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Phiaton MODERNA MS 200

  • Page 1 Silicone ear tips...
  • Page 2 “Grados de protección contra entrada de agua (Código IP)” IPX4* que especifica - Un volumen elevado podría provocar problemas auditivos. Por motivos de Visite www.phiaton.com para ver y descargar manuales de usuario en como “Grados de protección contra la entrada de agua” pero no es completamente seguridad vial, no utilice los auriculares cuando conduzca o monte en bicicleta.
  • Page 3 - N’orientez pas de l’eau sous pression sur des pièces internes qui émettent des environnements humides ou aux températures élevées. sons (enceinte), car cela risque de compromettre les caractéristiques d’étanchéité Les embouts en silicone RightFit™ brevetés de Phiaton offrent un à l’eau. confort ergonomique et stable lorsque vous faites de l’exercice.
  • Page 4 “Degrees of protection against ingress of water (IP Code)”. Es ist damit - Hohe Lautstärke kann zu Hörbeeinträchtigungen führen. Aus Gründen der Verkeh Besuchen Sie www.phiaton.com um Multi-sprachliche Quick User Guides unempfindlich gegen Spritzwasser, jedoch nicht vollständig wasserdicht. rssicherheit nicht beim Auto- oder Fahrradfahren verwenden.
  • Page 5 마이크 및 리모컨 사용방법 실리콘 이어팁 컴플라이 메모리 폼 팁 iPod, iPhone 및 iPad 과 호환. 귀에 잘 맞고 외부 소음이 잘 차단되는 이어팁을 선택하실 수 있습니다. 일부 리모컨 기능은 특정 스마트 폰에 제한 될 수 있습니다. XS, S, M, L 사이즈 중 귀를 잘 막아줄 수 있도록 자신에게 맞는 팁을 선택하면...
  • Page 6 イヤホンノズルにこびりついた汚れなどを掃除します。 取扱説明書 きれいになったノズルを完全に乾燥させてから、新し いフォームチップをしっかり押し込みます。3ヶ月ご とに交換することをお勧めします。Comply™ フォー 注意 次に、新しいイヤーチップの内側がイヤホンの突起部分を完全に隠すま ムチップの交換については Comply社のホームページ マイクは防水仕様ではありません。水まわりでの使用や汗にはご注意 で、イヤホンの中に押し込みます。 (complyfoan.com)を ご覧下さい 。 ください。故障などの原因となります。. Comply™は Hearing Components社のトレードマークです。 PhiatonのRightFit™ シリコンイヤーチップ 本機器の防水性能 注意事項 -イヤホンやイヤーチップの内側は清潔に保ってください。 - 本製品の防水規格は防水の保護等級について製品の防水レベルを示す - 日本語 IEC60529 の「防水保護等級(IP Code)IPX4*」の適合機種となっていますが、 -大音量で音楽を聴き続けると、聴覚に影響を与える可能性があります。 PHIATONウェブサイトで多言語の取扱説明書がダウンロード可能です。 完全な防水 性を持っているわけではありません。 交通安全のために、自動車や自転車などの運転中には使用しないでください。 長時間保管する場合は、イヤホンの不具合や故障を防ぐために、本体の上 * IPX4(水の噴射に対する保護等級):あらゆる方向からの飛沫による有害な に重いものを載せないでください。...
  • Page 7 更换Comply™ 记忆耳塞 上一首 将旧的耳塞拆除并丢弃。清洁耳机管嘴上的碎屑。 小心将新的Comply™ 记忆耳塞套在干净的管嘴上。 用户手册 建议每3个月更换一次Comply™ 记忆耳塞。 更换Comply™ 记忆耳塞,可参考complyfoam.com。 注意 Comply™ 是 Hearing Components 的商标。 麦克风并非防水。在有液体和汗水的地方使用时要注意,避免损坏。 将新的耳塞套上,要完全覆盖倒钩和管嘴。. Phiaton RightFit™ 硅耳塞 本产品的抗水性能 注意事项 - 保持耳塞干净,特别是耳塞内部分 - 本产品的防水规格相当于IEC60529“防水等级(IP代码)” - 中國語 - 高音量会影响听力 IPX4* 指定为“防水等级”,但并不完全防水。 您可以在phiaton的网站下载其他语言的快速使用指南。 为了交通安全,驾车或骑车时勿使用。 - 为防止产品出现故障或损坏,不使用时切勿将重物放于产品上。 - 按照说明书所示,将耳塞牢固地安装。...