Kärcher HDS 1.7/12 U Ed Operating Instructions Manual
Kärcher HDS 1.7/12 U Ed Operating Instructions Manual

Kärcher HDS 1.7/12 U Ed Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HDS 1.7/12 U Ed:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HDS 1.7/12 U Ed
HDS 1.7/12 UX Ed
English
Français
Español
59648360
11/12
4
16
30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher HDS 1.7/12 U Ed

  • Page 1 HDS 1.7/12 U Ed HDS 1.7/12 UX Ed English Français Español 59648360 11/12...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 16 This machine has been designed for WARNING use with cleaning chemicals supplied or When using this product basic precautions recommended by the manufacturer. should always be followed, including the The use of other cleaning chemicals following: may affect the operation of the machine 1 Read all the instructions before using and void the warranty.
  • Page 5 If the operator is not fluent in English, – WATER SUPPLY the manufacturer’s instructions and warnings shall be read to and dis- CAUTION cussed with the operator in the opera- When connecting the water inlet to the wa- tor’s native language by the purchaser/ ter supply mains, local regulations of your owner, making sure that the operator water company must be observed.
  • Page 6: Table Of Contents

    Please read and comply with Environmental protection these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent own- The packaging material can be ers. recycled. Please do not throw Before first start-up it is definitely nec- –...
  • Page 7: Device Elements

    Never leave the appliance unattended – 17 Burner as long as it is in operation. 18 Hose storage (HDS 1.7/12 U Ed only) Danger 19 Detergent suction hose with filter Risk of injury! Follow the respective safety 20 Hose drum (HDS 1.7/12 UX Ed only)
  • Page 8: Safety Devices

    Please follow the national rules and – Start up regulations for accident prevention of the respective country. Fuel spray jets Warning must be tested regularly and the results Risk of injury! Device, tubes, high pressure of these tests must be documented in hose and connections must be in faultless writing.
  • Page 9: Gfci Instructions

    Your dealer will consult you gladly.  Fill/replace external detergent container. Water connection For connection values refer to technical specifications  Connect the supply hose(minimu length 24.6 ft/7.5 m, minimum diameter 1/2“) to the water connection point of the ma- chine and at the water supply point (for e.g.
  • Page 10: Interrupting Operation

    In case of regular, long-term operation of  Use the safety catch to secure the the device and in case of repeated occur- handgun lever. rence of the symptoms (e.g. cold, numb fin-  Turn the casing of the nozzle till the de- gers) please consult a physician.
  • Page 11  Wind the connection cable around the Operating with cold water cable holder. Removal of light contaminations and clear  Fasten the plug with the mounted clip. rinse, i.e.: Gardening tools, terrace, tools, Frost protection etc.  Set the appliance switch to "1". Caution Operating with hot water Frost will destroy the not completely water...
  • Page 12: Storage

     Remove water connection. Storage  Lock the trigger gun.  Allow device to cool down. Caution Risk of injury and damage! Note the weight Safety inspection/ maintenance of the appliance in case of storage. contract Transport You can sign with your dealer a contract for regular safety inspection or even sign a Danger maintenance contract.
  • Page 13  Have device de-sooted by customer Heating coil has heavy calcium depos- – service. The exhaust temperature limiter has  Have the device decalcified by custom- – been triggered, exhaust temperature er service. too high. Device turns on and off while hand ...
  • Page 14: Warranty

    Warranty The warranty terms published by our com- petent sales company are applicable in each country. We will repair potential fail- ures of the appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or de- fects in fabrication.
  • Page 15: Technical Specifications

    Technical specifications HDS 1.7/12 U Ed Main Supply Voltage 110-120 Current type 1~ 60 Connected load Protection (slow) Type of protection IPX5 Protective class Water connection Max. feed temperature °F (°C) 86 (30) Min. feed volume gpm (l/min) 2.5 (9.5) Suck height from open container (68 °F/20 °C) ft (m)
  • Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 12 Veiller à ce qu'aucun individu ne se AVERTISSEMENT trouve dans la zone de travail. En utilisant ce produit, toujours observer 13 Fermer le couvercle avant d'utiliser la une certaine prudence élémentaire, in- machine. cluant notamment : 14 Cet appareil est prévu pour un usage 1 Lire toutes les instructions de service commercial.
  • Page 17 Si le branchement à un système d'eau – DANGER potable est effectué, le système doit Un conducteur de mise à la terre d'équipe- être protégé contre un retour de cou- ment incorrectement branché peut entraî- rant. ner un risque d'électrocution. Vérifier avec un électricien ou un technicien d'entretien Responsabilité...
  • Page 18 ALIMENTATION EN EAU ATTENTION Lors de la connexion de l'entrée d'eau à la canalisation d'alimentation en eau, les ré- gulations locales de votre compagnie d'eau doivent être observées. Dans certaines zones, l'appareil ne doit pas être connecté directement à l'alimentation en eau potable publique.
  • Page 19 Lire ces notice originale avant la Protection de l’environne- première utilisation de votre ap- ment pareil, se comporter selon ce qu'elles re- quièrent et les conserver pour une Les matériaux constitutifs de utilisation ultérieure ou pour le propriétaire l’emballage sont recyclables. futur.
  • Page 20: Éléments De L'appareil

    7 Pompe haute pression jets haute pression peut pré- 8 Raccord haute pression (seulement senter des dangers. Le jet ne HDS 1.7/12 U Ed) doit pas être dirigé sur des per- 9 Reposoir de tube d'acier sonnes, animaux, installations 10 Raccordement d'eau avec filtre électriques actives ni sur l'ap-...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Dispositif de sécurité en cas de manque d'eau PROPOSITION 65 Le dispositif de sécurité en cas de manque d'eau permet d'éviter que le brûleur se AVERTISSEMENT mette en marche lorsque la quantité d'eau L'échappement de ce brûleur contient est insuffisante.
  • Page 22: Disjoncteur Differen- Tiel

    Hauteur d'aspiration max. : 1.6 ft (0.5 – Attention Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le ré- Danger servoir à combustible est vide sous peine d'endommager la pompe à combustible. Ne jamais aspirer de l'eau dans un réser- Ceci est également valable pour l'exploita- voir d'eau potable.
  • Page 23: Utilisation

    dans les doigts, les doigts froids), nous re- Utilisation commandons de consulter un médecin. Danger Ouvrir/fermer le capot de l'appareil Risque d'explosion ! Illustration Ne pas pulvériser de liquides inflam-  Déverrouiller la fermeture du capot mables. avec un tournevis, rabattre le capot de Attention l'appareil vers l'avant et le décrocher.
  • Page 24  Pulvériser le détergent avec parcimonie Choisir le type de jet puis le laisser agir entre 1 et 5 minutes  Fermer la poignée-pistolet. sans toutefois le laisser sécher.  Verrouiller la manette de la poignée- Eliminer la saleté : –...
  • Page 25: Entreposage

     Déconnecter l'arrivée d'eau. Illustration  Poser l'appareil sur le dos.  Sécuriser la poignée-pistolet.  Faire tourner l'appareil 1 minute au Ranger l’appareil maximum en mode eau froide, jusqu'à  Enficher la poignée-pistolet dans le ce que la pompe et les conduites soient support.
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

     Sécuriser l'appareil contre les glisse- Nettoyer le filtre situé sur le tuyau d'as- ments ou les basculements selon les di- piration de détergent rectives en vigueur lors du transport  Nettoyer le filtre dans l'eau puis le re- dans des véhicules. mettre en place.
  • Page 27  Vérifier l'absence de fuite au niveau du L'appareil n'établit aucune pression système haute pression et des rac- Présence d'air dans le système – cords. Purger la pompe : L'appareil présente un fuit, de l'eau  En gardant la poignée-pistolet ouverte, s'écoule de l'appareil par le bas mettre plusieurs fois l'appareil hors et sous tension.
  • Page 28: Garantie

    Garantie Dans chaque pays, les conditions de ga- rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Nous éliminons gratuitement d’éventuelles pannes sur l’appareil au cours de la durée de la garantie, dans la mesure où une er- reur de matériau ou de fabrication en sont la cause.
  • Page 29 Caractéristiques techniques HDS 1.7/12 U Ed Raccordement au secteur Tension 110-120 Type de courant 1~ 60 Puissance de raccordement Protection (à action retardée) Type de protection IPX5 Classe de protection Arrivée d'eau Température d'alimentation (max.) °F (°C) 86 (30) Débit d'alimentation (min.) gpm (l/min) 2.5 (9.5)
  • Page 30 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 14 Este aparato está diseñado para uso ADVERTENCIA comercial. Al utilizar este producto, tome siempre las 15 Seguir las instrucciones de manteni- precauciones básicas, incluidas las si- miento especificadas en el manual. guientes: 16 Esta máquina ha sido diseñada para su 1 Lea todas las instrucciones antes de uso con los agentes químicos de lim- usar el producto.
  • Page 31 PROTECCIÓN MEDIANTE IN- Responsabilidades del propietario/ usuario TERRUPTOR DE CIRCUITO DE AVERÍA POR PUESTA A El propietario y/o el usuario deben com- – prender bien las instrucciones de servi- TIERRA cio y advertencias del fabricante antes Este producto se suministra con un inte- de empezar a utilizar este limpiador de rruptor de circuito de avería por puesta a alta presión.
  • Page 32 SUMINISTRO DE AGUA ATENCIÓN Al conectar la toma de agua a la red de su- ministro del agua, es obligatorio respetar la normativa local establecida por la compa- ñía del agua. En algunas zonas, está prohi- bido conectar la unidad directamente a la red pública de suministro de agua potable.
  • Page 33 Antes del primer uso de su apa- Protección del medio ambien- rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro Los materiales empleados propietario posterior. para el embalaje son recicla- ¡Antes de la primera puesta en marcha –...
  • Page 34: Elementos Del Aparato

    15 Apoyo 16 Rosca 17 Quemador Uso previsto 18 Lugar de almacenamiento de la man- guera (sólo HDS 1.7/12 U Ed) Limpieza de: Máquinas, vehículos, edi- – 19 Manguera de detergente con filtro ficios, herramientas, fachadas, terra- 20 Enrollador de mangueras (sólo HDS zas, herramientas de jardín, etc.
  • Page 35: Indicaciones De Seguridad . Es

    Indicaciones de seguridad Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco PROPOSITION 65 El dispositivo de seguridad contra el funcio- namiento en seco evita que el quemador se ADVERTENCIA conecte en caso de falta de agua. Los humos de escape de este quemador Limitador de la temperatura de gas contienen productos químicos que según de escape...
  • Page 36: Instrucciones Del Interruptor De Circuito De Avería Por Puesta A Tierra

    Nota: La tubería de abastecimiento de Llenar de combustible agua no está incluida en el volumen de su- Peligro ministro. Peligro de explosiones. Llenar sólo con ga- Aspirar agua del depósito sóleo o fuel ligero. Es posible el funciona-  Conectar la manguera de aspiración miento con biodiésel conforme a la norma (diámetro mínimo 1/2") con filtro (acce- EN 14214 (a partir de una temperatura ex-...
  • Page 37: Manejo

    Temperatura ambiente baja. Lleve – guantes calientes para proteger las ma- nos. Apretar fuertemente impide la circula- – ción de la sangre. El funcionamiento ininterrumpido es – peor que el funcionamiento interrumpi- do por pausas. Si se utiliza durante mucho tiempo y con re- gularidad el aparato y se aparecen sínto- mas repetidas veces (como por ejemplo Manejo...
  • Page 38 Nota: Al desmontar la lanza dosificadora Limpieza de la pistola pulverizadora manual se ace-  Ajustar la concentración de detergente lera el proceso de purga de aire. en función de la superficie a limpiar. Interrupción del funcionamiento Nota: Dirigir pimero el chorro a alta presión ...
  • Page 39: Almacenamiento

    Si el aparato está conectado a una chime- Desconexión del aparato nea deberá tenerse en cuenta lo siguiente: Peligro Precaución Peligro de escaldamiento por agua caliente Peligro de sufrir daños a causa del aire frío Después del servicio con agua caliente o que penetre a través de la chimenea.
  • Page 40: Transporte

     Retirar la conexión de agua. Transporte  Asegurar la pistola pulverizadora ma- nual. Peligro  Deje enfriar el aparato. Peligro de lesiones Hay riesgo de vuelco en cuestas muy inclinadas, cuando la incli- Inspección de seguridad/contrato nación lateral es muy grande y cuando el de mantenimiento suelo no es estable.
  • Page 41  Ponga el interruptor del aparato en "0/  Verifique la cantidad de abastecimiento OFF". de agua (ver datos técnicos).  Deje enfriar el aparato. Grifo de agua cerrado. –  Conexión del aparato  Abra el grifo del agua. ...
  • Page 42: Garantía

     Rellenar o cambiar la botella de deter- Accesorios y piezas de re- gente externa. puesto Filtro en la manguera de aspiración de – detergente sucio Sólo deben emplearse accesorios y –  Limpiar el filtro. piezas de repuesto originales o autori- Figura zados por el fabricante.
  • Page 43: Datos Técnicos

    Datos técnicos HDS 1.7/12 U Ed Conexión de red Tensión 110-120 Tipo de corriente 1~ 60 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 Clase de protección Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °F (°C) 86 (30) Velocidad de alimentación (mín.)
  • Page 44 HDS 1.7/12 U Ed...
  • Page 48 AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179, +371-67 80 87 07 Victoria, +61-3-9765-2300, www.karcher.com.au MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C, Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México, BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten, C.P. 53000 México, +32-3-340 07 11, www.karcher.be...

This manual is also suitable for:

Hds 1.7/12 ux ed

Table of Contents