Page 1
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:27 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Benzin-Heckenschere Operating Instructions Petrol Hedge Trimmer Mode dʼemploi du taille-haies à essence Istruzioni per lʼuso Cesoie per siepi a benzina Bf Upute za uporabu Škare za živicu s benzinskim motorom Uputstva za rukovanje Benzinske makaze za živicu Návod k použití...
Page 2
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:27 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 18 2. Conception et étendue de la livraison Attention ! (fig. 1-2) Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire 1. Lame de coupe attentivement ce mode dʼemploi/ces consignes de 2.
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 19 4. Caractéristiques techniques 5.2 Tableau de mélange du carburant : Mélanger : 40 parts dʼessence pour une part dʼhuile Type de moteur : Moteur deux temps ; Essence Huile deux temps refroidi par air ; cylindre chromé 1 litre 25 ml Puissance du moteur (maxi.) :...
Page 9
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 20 6.2 Faire démarrer le moteur chaud (lʼappareil 7. Nettoyage, maintenance, nʼest pas resté plus de 15-20 mn à lʼarrêt) entreposage et commande de pièces 1. Placez lʼappareil sur une surface solide et plane. de rechange 2.
Page 10
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 21 les 25 heures de service et le nettoyer le cas erreurs » ont été exclues, un réglage du tirant à échéant. Si lʼai est très chargé de poussière, câble peut-être requis. contrôlez plus souvent le filtre à air. Contrôlez tout dʼabord si le carburateur sʼouvre bien 1.
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 22 5. Faites refroidir la machine. (env. 5 minutes) 6. Retirez la bougie dʼallumage (voir point 7.2.2). 7. Remplissez une cuiller à café dʼhuile à moteur 2 temps dans la chambre dʼexplosion. Tirez quelques fois précautionneusement le cordon de démarrage pour humidifier les composants intérieurs dʼhuile.
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 23 9. Elimination des erreurs Dérangement Cause probable Elimination du dérangement Lʼappareil ne démarre pas. Manière de procéder incorrecte Respectez les instructions de pendant le démarrage. démarrage Bougie dʼallumage encrassée ou Nettoyez la bougie dʼallumage ou humide la remplacer par une nouvelle.
Page 14
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 54 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
Page 15
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 55 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung_BG-PH_2250_SPK1:_ 15.10.2008 8:28 Uhr Seite 57 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Need help?
Do you have a question about the BG-PH 2250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers