Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Instruction
Instructions de Service
28004
Rü.KB-Dampflok, 53 Mh
DAS VORBILD
Von 1913 bis 1925 baute Vulcan
drei Dampflokomotiven für die
Rügenschen Kleinbahnen. Auf
der Ostseeinsel Rügen versahen
sie unter den Nummern 51-53 Mh
ihren Dienst.
Zwei dieser zugstarken Loks fah-
ren noch heute auf Rügen, wo sie
Touristen durch die reizvolle
Landschaft zwischen Putbus und
Göhren befördern.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 28004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for marklin 28004

  • Page 1 € Bedienungsanleitung Instruction Instructions de Service 28004 Rü.KB-Dampflok, 53 Mh DAS VORBILD Von 1913 bis 1925 baute Vulcan Zwei dieser zugstarken Loks fah- drei Dampflokomotiven für die ren noch heute auf Rügen, wo sie Rügenschen Kleinbahnen. Auf Touristen durch die reizvolle der Ostseeinsel Rügen versahen...
  • Page 2 GARANTIE WARRANTY GARANTIE Unsere Produkte sind Präzisionswertarbeit This precision product is made using qual- Nos produits de qualité supérieure sont le in Design und Technik. Wie bei einer wert- ity designs and technology. résultat du mariage de l’innovation et de la vollen Uhr werden feinstmechanische Prä- Like a fine timepiece, it has been crafted by technologie.
  • Page 3 Abb. 3. Sicherheitsabdeckung Abb. 4. Dampfgenerator Abb. 5. Mehrzweck-Steckdose Fig. 3. Smoke generator safety ring Fig. 4. Replacing the smoke gen- erator Fig. 5. Multipurpose-socket Illustr. 3. Anneau de sécurité du généra- teur de fumée Illustr. 4. Remplacement du générateur de fumée Illustr.
  • Page 4 Hinten an der Lok finden Sie eine Mehr- DAS MODELL zweck-Steckdose für Flachstecker. Dieses detaillierte Modell ist reichhaltig Über die Steckdose können Sie Wagen ausgestattet: mit Beleuchtung oder mit Geräusche- - wetterfeste Ausführung lektronik an die Gleisspannung ansch- - vierstufiger Betriebsartenschalter ließen.
  • Page 5 einer Pinzette die eingesteckte Glühlam- Achtung! Nach längerer Benutzung pe aus der Fassung. Setzen Sie eine kann Abrieb durch mechanische Teile neue Glühlampe ein. Bauen Sie das entstehen, der sich in Teppichen und anderen Materialien festsetzt. Bedenken Modell wieder zusammen. Sie dies beim Aufbau der Gleise.
  • Page 6 Artikel, technische Daten und Liefer - Ersatzteile daten können sich ohne Vor ankündigung 50010 Dampf- und Reinigungsöl 50019 Pflegeöl ändern. Einige Artikel sind nicht überall 51020 Getriebefett und über alle Fachhändler erhältlich. 55020 MZS-Decoder Einige Abbildungen zeigen Handmuster. 62210 Motor für 28001 LGB und Märklin sind eingetragene Mar- 63120 Stromabnehmerkohlen mit ken der Firma Gebr.
  • Page 7: Operation

    This model has a four-way power con- trol switch mounted inside the cab (Fig. 1, 2): Position 0: All power off 28004 Position 1: Power to lights and smoke generator Rügen Steam Loco, 53 Mh Position 2: Power to lights, smoke gene-...
  • Page 8 supplies will void your warranty. Cab light: Using tweezers, remove and Use this model with LGB power supplies replace the bulb. with an output of at least 1 amp. For more information on LGB power sup- Replacing the plies for indoor, outdoor and multi-train smoke generator operation, see the LGB catalog.
  • Page 9 WARNING! This product contains magnets. Swallo- wing more than one magnet may cause death in certain circumstances. If necessary, see a doctor immediately AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty. For quality service, contact your author- ized retailer or the LGB factory service station: Gebr.
  • Page 10 LGB 28004 (50019). Une petite quantité d’huile LGB Locomotive à vapeur, (jaune) est fournie. Rügen, 53 Mh Modes opératoires...
  • Page 11 Attention ! N’utiliser que du liquide Lubrification fumigène dégraissant LGB (50010). Les articulations des bielles d’accouple- D’autres liquides risquent d’endomma- ment doivent être lubrifiées de temps à ger la locomotive. autre avec une goutte d’huile d’entretien LGB (50019). Attention ! Ne jamais toucher l’élé- ment chauffant situé...
  • Page 12 - Enfoncer le nouveau générateur de fumée dans la cheminée et brancher les fils sur la plaquette de circuits imprimés de la locomotive. - Remonter le tout Remplacement du pneu de traction - Enlever la vis à tête six pans de la roue avec le pneu de traction et déposer la bielle d’accouplement.
  • Page 13 CENTRES D’ENTRETIEN AUTORISÉS Un entretien inadéquat rendra la garan- tie nulle et non avenue. Veuillez entrer en contact avec votre revendeur ou avec l’un des centres d’entretien ci-dessous : Gebr. Märklin & Cie. GmbH LGB Service-Abteilung Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen Deutschland L’expéditeur est responsable des frais...
  • Page 14 Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors Achtung! Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbeding- ter scharfer Kanten und Spitzen. Attention! Save the supplied instruction and packaging! This product is not for children under 8 years of age. This product has small parts, sharp parts and moving parts.