Advertisement

Quick Links

Minarc
Evo 150, 150VRD
Operating manual
Bruksanvisning
Gebrauchsanweisung
Manual de instrucciones
Käyttöohje
Manuel d'utilisation
Manuale d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Instrukcja obsługi
Manual de utilização
Инструкции по эксплуатации
Bruksanvisning
操作手册
EN
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SV
ZH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kemppi Evo 150, 150VRD

  • Page 1 Minarc Evo 150, 150VRD Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d’utilisation Manuale d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning 操作手册...
  • Page 3 Bruksanvisning norsk...
  • Page 4: Table Of Contents

    innhold Innledning ..................Generelt .
  • Page 5: Innledning

    Vi har gjort alt vi kan for å sikre at opplysningene i denne veiledningen er nøyaktige og fullstendige, men påtar oss ikke noe ansvar for eventuelle feil eller utelatelser. Kemppi forbeholder seg retten til når som helst å endre produktspesifikasjonen uten varsel. Innholdet i denne veiledningen må...
  • Page 6: Før Du Tar Enheten I Bruk

    Før du tar enheten i Bruk Vi ber deg lese det medfølgende heftet med sikkerhetsanvisninger før du begynner å sveise. Obs! Vær spesielt oppmerksom på farene forbundet med ild og eksplosjon. utpakking Kontroller alltid før bruk at utstyret ikke er blitt skadet under transporten. Kontroller også at du har mottatt det du bestilte, og at bruksanvisningene følger med.
  • Page 7: Bilde Av Apparatet

    (elektrode +). Jordledning Koble jordreturkabelen til strømkilden. Vanligvis kobles jordkabelen og -klemmen til den negative kontakten ( – minus). Rengjør overflatene på arbeidsstykket og fest jordingskabelklemmen på arbeidsstykket for å lage en sveisekrets. © Kemppi Oy / 1336...
  • Page 8: Betjeningsfunksjoner

    I. Under normale forhold vil ’PÅ’ lyset på panelet lyse grønt. Men hvis maskinen stenges ned, vil lyset blinke og maskinen vil ikke sveise. Maskinen må tilbakestilles med hovedbryteren. Hvis lyset fortsetter å blinke, kontakt ditt Kemppi serviceverksted.
  • Page 9: Bruk

    Jordkabelen som er festet til arbeidsstykket, fører strømmen tilbake til apparatet og danner den lukkede sveisekretsen. Uhindret sveisestrøm er bare mulig når jordingsklemmen er riktig festet til arbeidsstykket og festepunktet for klemmen til arbeidsstykket er rent og fritt for maling og rust. © Kemppi Oy / 1336...
  • Page 10: Mma-Sveising (Dekkede Elektroder)

    Når du fjerner slaggbelegget, må du sørge for at øynene og ansiktet er beskyttet med egnet utstyr. Du finner informasjon på www.kemppi.no > Sveise-ABC. 3.2.1 tilsettmaterialer og utstyr Minarc Evo kan brukes med alle elektrodetyper som passer til sveising med likestrøm.
  • Page 11: Tig-Sveising

    Sørg for at innstillingen av strømstyrke er korrekt for elektrodestørrelsen som er valgt. Sørge for å trekke ansiktsmasken foran øynene. (Med sveisemasker med elektronisk blending, som Kemppi BETA 90X, kan du se startpunktet for sveisen mer nøyaktig og konsentrere deg bedre om sveiseprosessen. Dette reduserer faren for å...
  • Page 12: 3.3.1 Dc Tig-Sveising

    Argon gass brukes i DC TIG-sveising. Forhandleren vil gi deg råd om valg av riktig gass, leverandør og tilbehør. Åpne gassventilen på Kemppi TTM 15V TIG-pistolen. Når gassen starter å strømme, tenner du buen. Du aktiverer buen ved å berøre arbeidsstykket forsiktig med tungstenelektroden og løfte den opp.
  • Page 13: Bruke Skulderstroppen

    Når du tar vekten av apparatet med stroppen, blir kabelsettet festet sikkert i stilling klart til transport. Apparatet bør ikke brukes når det henger i skulderstroppen. Obs! © Kemppi Oy / 1336...
  • Page 14: Vedlikehold

    • For TIG-sveising må du kontrollere at dekkgasstrømmen er skrudd på og innstilt riktig. Dårlig tenning og buekvalitet i TIG-sveising kan være et resultat av at wolframelektroden er dårlig slipt. Sørg alltid for å vedlikeholde og slipe elektrodespissen på TIG-pistolen før du sveiser. Varsellampen for Vanligvis betyr dette at apparatet har nådd sin maksimale driftstemperatur. overoppheting lyser. Termostaten har blitt aktivert, og sveisestrømmen er slått av. La enheten avkjøles, og apparatet vil snart nullstilles automatisk slik at sveisingen kan gjenopptas. • Kontroller at kjøleluften strømmer uten hindring. • Hvis apparatets intermittensfaktor har blitt overskredet, må du vente til lampen er slokket. I visse tilfeller kan denne lampen også varsle om uregelmessig nettspenning. For lav eller for høy tilførselsspenning. Hvis feilfunksjonen til apparatet ikke elimineres med disse tiltakene, bør du kontakte Kemppi service. Minarc Evo 150, Evo 150VRD...
  • Page 15: Lagring

    Eieren av utstyret er forpliktet til å levere kasserte enheter til en regional oppsamlingsstasjon ifølge anvisningene fra de lokale myndighetene eller en Kemppi-representant. Anvendelse av dette EU-direktivet vil forbedre miljøet og folkehelsen.
  • Page 16: Tekniske Spesifikasjoner

    tekniske sPesiFikasJoner Minarc Evo 150 -serien Primærspenning 1 ~ 50/60 Hz 230 V ±15 % Primærspenning (AU) 1 ~ 50/60 Hz 240 V ± 15 % Nominell effekt ved maks. strøm 35 % ED MMA 140 A / 4,5 kVA 35 % ED TIG 150 A / 3,2 kVA Tilførselsstrøm 35 % ED I 19,7 A 1maks 100 % ED I 12,9 A 1eff Tilførselsstrøm (140 AU) 100 % ED I 10,0 A 1eff Primærkabel H07RN-F 3G1.5 (1,5 mm², 3 m) Sikring type C 16 A: 140 A ED 35 % 10 A: 140 A ED 28 % Belastningskapasitet 40 °C...
  • Page 18 KEMPPI OY KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY LTD Tel +44 (0)845 6444201 Kempinkatu 1 Telefax +44 (0)845 6444202 Room 420, 3 Zone, Building B, PL 13 sales.uk@kemppi.com No.12 Hongda North Street, FIN-15801 LAHTI Beijing Economic Development Zone, KEMPPI FRANCE S.A.S. FINLAND 100176 BEIJING 65 Avenue de la Couronne des Prés Tel +358 3 899 11 CHINA 78681 EPONE CEDEX Telefax +358 3 899 428 Tel +86-10-6787 6064 FRANCE export@kemppi.com +86-10-6787 1282 Tel +33 1 30 90 04 40 www.kemppi.com Telefax +86-10-6787 5259 Telefax +33 1 30 90 04 45 sales.cn@kemppi.com Kotimaan myynti: sales.fr@kemppi.com Tel +358 3 899 11 肯倍贸易(北京)有限公司...

Table of Contents