Brûleur Et Orifice; Détection Des Fuites - Coleman 9939 Series Instructions For Use Manual

Propane table top grill
Hide thumbs Also See for 9939 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

■ Gril avec le détendeur et la bouteille de
propane correctement assemblés. (Fig. 8)
■ Ne faites jamais
fonctionner le gril
avec la bouteille de
gaz sens dessus
dessous. (Fig. 9)
Brûleur et orifice
■ Il est important de bien placer le brûleur par
rapport à l'orifice gicleur. Pour vérifier que
l'installation du tube du brûleur convienne,
enlevez la surface de cuisson et la table de
cuisson. Le tube du brûleur, le tube d'alimen-
tation et l'orifice (du détendeur) devraient être
positionnés tel qu'illustré à la fig. 10.
Brûleur
■ Examinez les tubes du brûleur/d'alimentation et
enlevez insectes, ou autres s'il y a lieu. Un tube
bouché peut causer un feu sous l'appareil.
Détection des fuites
AVERTISSEMENT
• Effectuez la recherche des fuites au grand air.
• Éteignez toutes les flammes nues.
• Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites.
• N'utilisez pas l'appareil avant d'avoir vérifié
les connexions et d'être sûr qu'aucune ne fuit.
Tube d'alimentation
Orifice
gicleur
■ Remarque: Utilisez les bouteilles jetables de
propane Coleman ® de 465 g / 16,4 oz. Les
bouteilles de GLP doivent être fabriquées et
porter les marquages lisibles, conformément
aux exigences du Ministère des Transport des
États-Unis (DOT) pour bouteilles de GPL ou de
la norme nationale CAN/CSA B339 de Transport
Canada relative aux bouteilles, sphères et tuyaux
pour le transport des marchandises dangereuses.
Fonctionnement
• RISQUE D'INTOXICATION OXYCARBONÉE
Fig. 8
• Appareil uniquement destiné à l'air libre.
• Ne l'utilisez jamais dans maison, caravane,
tente, véhicule ou autre lieu clos et sans
ventilation. Ce gril épuise l'oxygène de l'air.
Ne l'employez pas dans les lieux clos et sans
ventilation, vous mettriez votre vie en danger.
Fig. 9
• RISQUE D'EXPLOSION ET D'INCENDIE
• Plus lourd que l'air, le propane s'accumule au
ras du sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous
immédiatement de l'endroit.
• Fixez et détachez toujours l'alimentation en
gaz à l'air libre, et ceci, jamais quand le gril est
allumé ou chaud, près de flammes, veilleuses
ou autres sources d'inflammation.
• Le gril devient très chaud durant l'utilisation
et peut enflammer les produits placés
trop près des brûleurs. Côtés et arrière de
l'appareil doivent être à au moins 61 cm (24
po) des murs et garde-corps. Ne le faites pas
fonctionner sous une construction combustible
non protégée. Éloignez l'essence ainsi que les
liquides et vapeurs inflammables du gril.
■ N'essayez pas de faire fonctionner le gril avant
d'avoir lu et assimilé les généralités de sécurité
de la notice d'emploi, avant que l'assemblage soit
achevé et que la détection des fuites ait été faite.
Fig. 10
Allumage
AVERTISSEMENT
• L'appareil devient très chaud durant le
fonctionnement et le reste pendant un certain
temps après. Portez des gants de cuisinier
ou isothermes afin que surfaces chaudes
ou éclabous sures de liquide chaud ne vous
brûlent pas.
• Ne laissez pas le gril sans surveillance
lorsqu'il est chaud ou fonctionne.
• Gardez-le hors de portée des enfants.
Gril allumé par allumette
■ Placez le gril sur une surface solide et
d'aplomb. Est uniquement destiné à l'air libre.
■ Enlevez la grille.
■ Tenez une allumette enflammée près du
brûleur et ouvrez la commande. (Fig. 11)
Français-5
DANGER
DANGER
• RISQUE DE BRÛLURES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents