Page 1
Keep this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of this grill, please call Coleman at 1-800-835- 3278 or TDD: 1-316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161. For Outdoor Use Only...
CGA # 600 fitting [C]. This grill may only be used with the pressure regulator supplied with this unit, or pressure regulators specified by Coleman for use with this unit. Replacement regulators must only be those specified by Coleman. (Fig. 1) English - 2 Fig.
DANGER NEVER store a spare L.P. gas supply cylinder under the grill body or in the vicinity of any heat producing appliance. (Fig. 2) Failure to follow this information exactly could result in an explosion and/or fire causing death or serious injury. REPRESENTATIVE ILLUSTRATION Grill Features 1.
IMPORTANT: Remove all packing material prior to assembly/use. Assemble Wheels and Towing Handle ■ Remove grill, wheels, legs and handle from packaging. ■ Inspect all packing and remove all parts. ■ See carton for parts included with your unit. ■ Assemble wheels to grill base. Attach each wheel to axle using one bolt and one washer.
Hole Round Flat Fig. 16 Installing 1 lb. Propane Cylinder NOTE: Your 9955 Series grill is set up from the factory to use a 1 lb. disposable propane cylinder. WARNING Only cylinders marked “Propane” must be used. WARNING This procedure MUST be performed OUTDOORS only! Read and follow the directions on the cylinder.
If you detect a leak: 1. Stop a leak by tightening the loose joint, or by replacing the faulty part with a replacement part recommended by Coleman. DO NOT attempt to repair the cylinder if it should become damaged; the cylinder MUST be replaced.
Lighting Instructions WARNING THE FOLLOWING RULES MUST ALWAYS BE FOLLOWED IN THIS ORDER (FIG. 25): 1. OPEN THE GRILL LID! Any attempt to light the grill with the lid down could cause an explosion. 2. Check that the burner control knob is turned to “OFF”. 3.
Shutting Off the Grill CAUTION DO NOT touch hot grill parts with your bare hands! You MUST use protective gloves. ■ Turn the burner control knob to off. (Fig. 29) CAUTION Be certain the disposable cylinder is disconnected when the grill is not in use. General Use and Correct Burner Flames WARNING Keep the grill area clean and free from combustible...
4. Clean all parts and inspect for damage. Parts to check for damage are the L.P. cylinder, regulator, burner valve(s) and burner(s). 5. If any of the above mentioned components are damaged, seek replacement from Coleman before operating the grill again. Locate your nearest service center by calling 1-800-835-3278. Note: Some flare-up adds a smoky flavor and sears food.
Suggested Cleaning Materials: Component Cleaning: BURNER: Wire-brush loose corrosion from the burner exterior. Clean clogged gas port holes with an opened paper clip. Replace corroded or damaged burner that would emit excess gas. COOKING GRATE: Clean cooking grate with mild soap and hot water.
Moving and Storage CAUTION A collision with the grill, as with any metal object, could cause injury. Use care when moving a portable gas grill. Moving the grill: DO NOT move the grill while it is lit or hot, or with objects on the cooking surface.
DAYS TO RECEIVE THESE IMPORTANT BENEFITS: ¨ PROTECT YOUR PRODUCT: We will keep the model number and date of purchase of your new Coleman you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft. PROMOTE BETTER PRODUCTS: We value your input.
Page 14
Porcelain or stainless steel cooking grates Thank you for filling out this questionnaire. Your answers are important to us. Please check here [ ] if you prefer not to learn more about Coleman ® Outdoor Cooking Products or obtain information on new interesting opportunities from other companies.
Replacement Parts List — 9955 Series 2000007426 9949-2401 5010000823 5010000822 5010000824 Grate Wheel Assy Drip Tray Burner/Flame tamer Lid Handle Assy English - 14...
The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of three (3) years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Page 17
Manuel d’assemblage, d’utilisation et d’entretien avec instructions d’allumage Modèle de la série 9955 (gaz de pétrole liquéfiés) Lisez toutes les instructions et gardez-les en lieu sûr pour référence ultérieure. www.coleman.com REMARQUE: La bouteille de propane n’est pas incluse. Barbecue à gaz INSTALLATEUR: Laissez ces instructions à...
Coleman spécifie pour cet appareil particulier. Les régulateurs de pression de rechange doivent être ceux que précise Coleman. (Fig. 1) Français - 2 600 [C]. Ce gril ne doit être...
DANGER Ne rangez JAMAIS une bouteille de gaz propane liquéfié de rechange sous le gril ou à proximité de tout appareil dégageant de la chaleur. (Fig. 2) Le non-respect de cette consigne peut résulter en une explosion ou un incendie causant des blessures graves, voire mortelles.
Assemblage du gril IMPORTANT: Enlevez tout le matériel d’emballage avant l’assemblage ou l’utilisation. Montage des roues et de la poignée de traction ■ Enlevez de l’emballage le gril, les roulettes, les pattes et la poignée. ■ Examinez l’emballage et sortez toutes les pièces. ■...
Plat Fig. 16 Mise en place d’une bouteille de propane de 465 g REMARQUE: À son départ de l’usine le gril de la série 9955 est équipé pour être alimenté par une bouteille de propane jetable de 465 g. AVERTISSEMENT Seules les bouteilles marquées «Propane»...
Si vous détectez une fuite 1. Arrêtez la fuite en serrant le joint ou bien en remplaçant la pièce défectueuse par une pièce de rechange authentique que recommande Coleman. N’essayez PAS de réparer la bouteille si vous l’endommagez – il FAUT la remplacer.
Allumage des brûleurs Allumage électronique INSTASTART™ 1. Ouvrez la valve du régulateur et appuyez sur l’allumeur plusieurs fois jusqu’à ce que le brûleur s’allume. Remarque : si l’allumeur ne réussi pas à allumer le gril, servez-vous d’une allumette pour allumer le brûleur. Voir les instructions concernant l’allumage avec allumette.
Évitez ce genre de flambées en préchauffant le gril, avec son couvercle fermé pendant 5 minutes au réglage de grande flamme pour brûler la graisse de grillades précédentes. Faites cuire avec le couvercle fermé et surveillez constamment la cuisson pour feux de friture et flambées soudaines.
SCHÉMA REPRÉSENTATIF Remarque: Des araignées et de petits insectes peuvent se construire des toiles et des nids à l’intérieur des tubes du diffuseur. Ceci peut se produire plus particulièrement à la fin de l’été et de l’automne avant le gel, lorsque les araignées sont le plus actives.
Dépannage Problème: L’allumeur n’allume pas le gril ou il n’y a qu’une flamme partielle. Raisons possibles et solutions: 1. Il n’y a pas de gaz. Vérifiez qu’il y ait du gaz dans la bouteille. 2. Assurez-vous que le brûleur est allumé. Attendez jusqu’à...
2000007426 9949-2401 5010000823 5010000822 5010000824 Nomenclature — Série 9955 Grille Assemblage des roues Plateau ramasse-gouttes Brûleur et diffuseur de chaleur Assemblage de la poignée Français - 12...
The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de trois (3) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité...
Page 31
Si usted tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, fun- cionamiento, servicio o reparaciones de esta par- NOTA: rilla, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 El cilindro de propano no ó TDD: 1-316-832-8707. En Canadá llame all está incluido.
Cuidado, Mantenimiento y Limpieza ... 9 Limpieza del Venturi ... 9 Transporte y Almacenaje ... 10 Solución de Problemas ... 11 Lista de Piezas de Reemplazo — Series 9955 ... 12 Garantía ... 13 Características Técnicas Entrada: 1 tubo quemador de 11 000 BTU/h Categoría: Propano con presión regulada...
CGA # 600 unión [C]. Esta parrilla puede ser usada solamente con el regulador de presión incluido con esta unidad, o reguladores de presión especificados por Coleman para uso con esta unidad. Los reguladores de repuesto deben solamente aquellos especificados por Coleman. (Fig. 1) Español - 2...
PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de alimentación de gas licuado de repuesto debajo del cuerpo de la parrilla o cerca de algún aparato que genere calor. (Fig. 2) El no seguir esta información exactamente podría resultar en una explosión y/o fuego causando muerte o lesiones graves.
Ensamblaje de la Parrilla IMPORTANTE: Saque todo el material de embalaje antes de ensamblar/usar. Ensamble las Ruedas y el Asa para Remolcar ■ Retire la parrilla, las ruedas, las patas y la manija del paquete. ■ Inspeccione todo el empaque y saque todas las piezas. ■...
Instale el Cilindro de Propano de 1lb. (.45 kg) NOTA: Su parrilla Serie 9955 está diseñada desde la fábrica para usar un cilindro de propano desechable de 1 libra (.45 kg). ADVERTENCIA Sólo debe usar cilindros marcados “Propano”. ADVERTENCIA ¡Este procedimiento DEBE ser realizado sólo al Aire Libre! Lea y siga las direcciones en el cilindro.
1. Pare la fuga apretando la conexión suelta, o sustituyendo la parte defectuosa con un repuesto recomendado por Coleman. NO intente reparar el cilindro si éste se daña; el cilindro DEBE ser reemplazado. 2. Si usted no logra parar una fuga, quite el cilindro de la parrilla.
Encendiendo los Quemadores Encendido Electrónico INSTASTART™ 1. Abra la válvula reguladora y presione el botón de encendido varias veces hasta encender el quemador. Nota: Si no puede encender la parrilla con el encendedor, utilice una cerilla. Vea las instrucciones para encender la parrilla con una cerilla. Si la parrilla está...
Las partes que se deben revisar por daño son el cilindro L.P., el regulador, la(s) válvula(s) del (de los) quemador(es). encuentran dañadas, busque repuestos de Coleman antes de hacer funcionar otra vez su parrilla. Localice su centro de servicio más cercano llamando al 1-800-835-3278.
Cocine con la tapa abajo y observe continuamente la comida que está cocinando para evitar fuegos de grasa y llamaradas. El cortar el exceso de grasa de la carne reducirá los fuegos de grasa y las llamaradas. Cocine la carne con mucha grasa en cantidades más pequeñas sobre la llama indirecta en el ajuste bajo.
ILUSTRACION REPRESENTATIVA Nota: Las arañas y los insectos pequeños pueden tejer telarañas y construir nidos en el interior de los tubos venturi. Esto ocurre especialmente al finalizar el verano y en otoño, antes de que haga frío, cuando las arañas están más activas. Estos nidos pueden obstruir el paso de gas y causar un incendio en la perilla del quemador o a su alrededor.
Solución de Problemas Problema: La Parrilla no enciende cuando oprime el botón del encendedor o la llama del quemador no arde completamente. Posibles Causas y Soluciones: 1. Falta de combustible. Compruebe y vea que el cilindro tenga combustible. 2. Asegúrese de que el quemador esté apagado. Espere hasta cuatro segundos para que se encienda el gas.
Lista de Piezas de Reemplazo — Series 9955 2000007426 9949-2401 5010000823 5010000822 5010000824 Rejilla Conjunto de ruedas Bandeja de goteo Regulador del quemador/llamar Conjunto de manija de la tapa Español - 12...
Garantía The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté...
Need help?
Do you have a question about the 9955 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers