Cordons De Rallonge; Montage De L'outil - AEG ASB-2 Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Outils à double isolation : Outils pourvus d'une
fi che de cordon à deux dents
Les outils marqués « Double Isolation » n'ont pas
besoin d'être raccordés à la terre. Ils sont pourvus
d'une double isolation conforme eux exigences de
l'OSHA et satisfont aux normes de l'Underwriters
Laboratories, Inc., de l'Association canadienne
de normalisation (ACNOR) et du
« National Electrical Code » (code
national de l'électricité). Les outils
à double isolation peuvent être
branchés sur n'importe laquelle des
prises à 120 volt illustrées ci-contre
Fig. B Fig. C
Figure B et C.

CORDONS DE RALLONGE

Si l'emploi d'un cordon de rallonge est nécessaire,
un cordon à trois fi ls doit être employé pour les outils
mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on
peut employer indifféremment un cordon de rallonge
à deux ou trois fi ls. Plus la longueur du cordron
entre l'outil et la prise de courant est grande, plus le
calibre du cordon doit être élevé. L'utilisation d'un
cordon de rallonge incorrectement calibré entraîne
une chute de voltage résultant en une perte de
puissance qui risque de détériorer l'outil. Reportez-
vous au tableau ci-contre pour déterminer le calibre
minimum du cordon.
Moins le calibre du fi l est élevé, plus sa conductivité
est bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a
une meilleure conductivité qu'un cordon de calibre
16. Lorsque vous utilisez plus d'une rallonge pour
couvrir la distance, assurez-vous que chaque cordon
possède le calibre minimum requis. Si vous utilisez
un seul cordon pour brancher plusieurs outils, ad-
ditionnez le chiffre d'intensité (ampères) inscrit sur
la fi che signalétique de chaque outil pour obtenir le
calibre minimal requis pour le cordon.
Directives pour l'emploi des cordons de rallonge
• Si vous utilisez une rallonge à l'extérieur, assurez-
vous qu'elle est marquée des sigles « W-A » (« W »
au Canada) indiquant qu'elle est adéquate pour
usage extérieur.
• Assurez-vous que le cordon de rallonge est correct-
ement câblé et en bonne condition. Remplacez tout
cordon derallonge détérioré ou faites-le remettre en
état par une personne compétente avant de vous
en servir.
• Tenez votre cordon de rallonge à l'écart des objets
ranchants, des sources de grande chaleur et des
endroits humides ou mouillés.
Calibres minimaux recommandés pour les
cordons de rallonge*
Fiche
Longueur du cordon de rallonge (m)
signalétique
Ampères
7,6
15,2
22,8
30,4
45,7
0 - 5,0
16
16
16
14
12
12
5,1 - 8,0
16
16
14
10
8,1 - 12,0
14
14
12
10
--
12,1 - 15,0
12
12
10
10
--
15,1 - 20,0
10
--
--
10
10
* Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à
150% de l'intensité moyenne de courant.
10
LISEZ ATTENTIVEMENT
CES INSTRUCTIONS ET
CONSERVEZ-LES POUR LES
CONSULTER AU BESOIN.
PICTOGRAPHIE
. . . . . . . . . Double Isolation
. . . . . . . Couvant alternatif
. . . . . . . . . . Ampères
. . . Tours-minute á vide (RPM)
BPM
. . . . Coups-minute á vide (BPM)
. . . . . Underwriters Laboratories, Inc.
États-Unis et Canada
. . .
Système antivibration
Rotation/Percussion levier
Jauge de profondeur
Mandrin
Vis de
Levier inverseur
fi xation
Détente
Sélector
de vitesse
Poignée
latérale
verrouillage

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT
Pour minimiser les
risques de blessures, débranchez toujours l'outil
avant d'y faire des réglages, d'y attacher ou d'en
enlever les accessoires. L'usage d'accessoires
autres que ceux qui sont spécifi quement re-
commandés pour cet outil peut comporter des
risques.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les
risques de blessures corporelles,utilisez tou-
jours la poignée laterérale lorsque vous maniez
l'outil. Étayez-la ou maintenez-la solidement.
Attache de poignée latérale
60,9
1. Desserrez la poignée latérale en dévissant son
12
attache jusqu'à ce que la poignée pivote libre-
--
ment.
--
2. Faites tourner la poignée latérale à la position
--
désirée.
--
3. Serrez fermement l'attache de la poignée laté-
rale.
Réglage de la jauge de profondeur
1. Appuyez sur le levier de serrage.
2. Faites glisser vers l'arrière ou vers l'avant la tige
de la jauge de profondeur jusqu'à ce qu'elle soit
réglée à la profondeur désirée.
N.B. : La profondeur de perçage correspond à la
distance entre l'extrémité du foret et l'extrémité
de la tige de la jauge de profondeur.
3. Dégagez le levier de serrage.
AVERTISSEMENT
blessures corporalles, retirez toujours la clé du
mandrin après chaque usage.
Pose des mèches dans le mandrin à clé
Assurez-vous que la tige du foret et les mâchoires
du mandrin sont propres pour éviter que des saletés
ne nuisent au parfait alignement du foret. Pour éviter
d'endommager les engrenages et de provoquer la
surchauffe du moteur, n'employez pas de forets
d'un calibre supérieur aux dimensions maximales
recommandées pour cet outil. Pour un meilleur
rendement, assurez-vous que les forets utilisés sont
adéquatement affûtés.
1. Débranchez l'outil.
2. Écartez les mâchoires du mandrin assez pour y
insérer le foret. Poussez le foret jusqu'au fond du
mandrin et centrez-le entre les mâchoires. Serrez
le mandrin à la main.
3. Prenez la clé de mandrin
dans le porte-clé et serrez
le mandrin en plaçant la
clé dans chacun des trois
trous de serrage du man-
drin et en la faisant tourner
en sens horaire pour le
Bouton de
serrer à fond.
N.B. : N'employez jamais
d'autre outil que la clé de mandrin pour serrer ou
desserrer le mandrin.
4. Pour retire le foret, insérez la clé de mandrin dans
l'un des trous du mandrin et faites-la tourner en
sens inverse-horaire.
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
risques de blessures, débranchez toujours l'outil
avant d'y faire des réglages, d'y attacher ou d'en
enlever les accessoires. L'usage d'accessoires
autres que ceux qui sont spécifi quement re-
commandés pour cet outil peut comporter des
risques.
AVERTISSEMENT
risques de blessures, portez des lunettes à
coques latérales.
AVERTISSEMENT
risques de blessures, gardez les mains et le
cordon à distance de la mèche et des pièces en
mouvement.
Choix du mode d'action
Les perceuses à percussion sont pourvues de
deux réglages: rotation seulement et rotation avec
percussion.
1. Pour driller en rotation, tournez le levier de
rotation/percussion vers le symbole « foret » .
2. Pour rotation avec percussion, tournez le
levier de rotation/percussion vers le symbole
« marteau »
N.B. Pour engager le mécanisme de percussion,
Pour prévenir les
exercez une pression sur le foret. Lorsque la pres-
sion sera relâchée, la percussion va cesser.
Utilisation du levier inverseur
Le levier inverseur ne peut pas être actionné en
même temps que la détente. Il faut toujours laisser
le moteur s'arrêter complète-
ment avant d'actionner le
levier inverseur.
1. Pour la rotation avant,
(sens horaire) poussez
le levier inverseur vers la
gauche (lorsqu'on regarde
l'arrière, mettre de l'outil),
tel qu'indiqué.
2. Pour inverser la rotation (sens inverse-horaire),
poussez le levier inverseur vers la droit (lorsqu'on
regarde l'arrière, mettre de l'outil), tel qu'indiqué.
Laissez quand même l'outil s'arrêter complète-
ment de tourner avant d'actionner le levier inver-
seur.
N.B. Pour percer avec percussion, l'outil doit être en
Deserrez
mode de rotation avant (sens horaire).
Sélection de la vitesse de rotation
Serrez
Laisser l'outil s'arrêter complètement avant de
changer de vitesse.
1. Pour la basse vitesse (1 500 t/min.), glissez le
sélecteur vers la position 1.
2. Pour la haute vitesse (3 500 t/min.), glissez le
sélecteur vers la position 2.
Verrouillage de la détente
Le bouton de verrouillage placé à côté de la dé-
tente sert à maintenir la détente en position de
marche « ON » pour la rotation interrompue à plein
régime.
Pour minimiser les
1. Pour verrouiller la détente, enfoncez le bouton
de verrouillage tout en appuyant sur la détente.
Relâchez la détente.
2. Pour déverrouiller la détente, enfoncez et relâchez
la détente.
Démarrage, arrêt et contrôle de la vitesse
1. Pour mettre l'outil en marche, appuyez sur la
Pour minimiser les
détente.
2. Pour arrêter l'outil, relâchez la détente.
3. Pour varier la vitesse, il suffi t d'augmenter ou de
Pour minimiser les
diminuer la pression sur la détente. Plus la détente
est enfoncée, plus la vitesse est grande.
.
Avant
Inverse
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents