Warnings; Limitations; Stinger Installation - Thule TRAILWAY 959 User Manual

Table of Contents

Advertisement

WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• Number of bicycles should not exceed designated
carrying capacity for your specific Trailway model.
• 959 (4 bike) max carrying capacity = 140lbs.
• Check tightness of all bolts and knobs periodically.
• Check straps for wear and replace if worn.
• Not intended for off-road use.
• Not intended for tandems or recumbents.
• Your vehicle must be equipped with a 2" or 1-1/4"
receiver hitch.
• Do not install on a trailer or other towed vehicle.
• The maximum capacity for class 1 hitches is 2 bikes.
• Failure to use blue safety strap may result in loss of
bicycles.
1
FOR 2" INSTALLATION / POUR UNE INSTALLATION À 5 CM (2 PO) / PARA LA INSTALACIÓN DE 5 CM (2 PULG.)
FOR 1-1/4" INSTALLATION / POUR UNE INSTALLATION À 3,2 CM (1,25 PO) / USO DEL PARA LA INSTALACIÓN DE 3,2 CM (1 1/4 DE PULG.)
• Remove aluminum adaptor using 5mm hex
key provided, as illustrated.
Retirez l'adaptateur en aluminium avec la clé
hexagonale de 5 mm. comme illustré.
Saque el adaptador de aluminio usando la llave
hexagonal de 5 mm suministrada, según se
muestra en el dibujo.
5015931_01
• Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser la
capacité de transport de votre modèle Trailway spécifique.
• Capacité de transport maxi du 959 (4 vélos) = 63 kg (140lb).
• Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis et
des écrous.
• Vérifiez l'usure des sangles et remplacez-les si elles
sont usées.
• N'est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
• N'est pas prévu pour les tandems ni les vélos à
position allongée (VPA).
• Votre véhicule doit être équipé d'un attelage récepteur
de 5 cm (2 po) ou de 3 cm (1-1/4 po).
• Ne l'installez pas sur une remorque ou un véhicule remorqué.
• La capacité maximum des attelages de classe 1 est de 2 vélos.
• L'absence d'utilisation de la sangle sécurité bleue peut
entraîner la perte de vélos
STINGER INSTALLATION / INSTALLATION DU GUIDE / INSTALACIÓN DEL SOPORTE
• Slide hitch into trailer hitch receiver until hole in horizontal tube aligns with receiver hole. Secure in
position with M12 receiver bolt, M12 lock washer, and M12 flat washer as illustrated. Firmly tighten using
Thule tool.
Faites coulisser l'attelage dans le récepteur d'attelage de remorque jusqu'à ce que le trou dans le tube horizontal soit
aligné sur le trou du récepteur. Fixez en place avec la vis de récepteur M12, la rondelle de blocage M12 et la rondelle
plate M12 comme illustré. Serrez fermement à l'aide de l'outil Thule.
Deslice el enganche hacia el interior del receptor del enganche de remolque hasta que el agujero en
el tubo horizontal esté alineado con el agujero del receptor. Fíjelo en su lugar con el perno del receptor
M12, la arandela de seguridad M12 y la arandela plana M12 según se muestra. Apriete firmemente con la
herramienta Thule.
• Slide hitch into trailer hitch receiver until hole in horizontal tube aligns with receiver hole. Secure in
position with M12 receiver bolt, M12 lock washer, and M12 flat washer as illustrated. Firmly tighten using
Thule tool.
Faites coulisser l'attelage dans le récepteur d'attelage de remorque jusqu'à ce que le trou dans le tube horizontal soit
aligné sur le trou du récepteur.Fixez en place avec la vis de récepteur M12, la rondelle de blocage M12 et la rondelle
plate M12 comme illustré. Serrez fermement à l'aide de l'outil Thule.
Deslice el enganche hacia el interior del receptor del enganche de remolque hasta que el agujero en
el tubo horizontal esté alineado con el agujero del receptor. Fíjelo en su lugar con el perno del receptor
M12, la arandela de seguridad M12 y la arandela plana M12 según se muestra. Apriete firmemente con la
herramienta Thule.
• La cantidad de bicicletas transportadas no debe superar
la capacidad de carga para su modelo específico de
Trailway.
• Capacidad máxima de carga del 959 (4 bicicletas) = 6
3 kg (140 lb).
• Comprobar periódicamente que todos los pernos y
perillas estén bien apretados.
• Revisar el estado de las correas y reemplazarlas si
están desgastadas.
• No está diseñado para uso fuera de carretera.
• No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas.
• Su vehículo debe estar equipado con un enganche de
receptor de 5 cm (2 pulgada) o 3 cm (1-1/4 pulgada).
• No instalar en un trailer ni otro vehículo a remolque.
• La capacidad máxima para los enganches de clase 1 es
de 2 bicicletas.
• Si no se usa la correa de seguridad azul, se puede perder
alguna de las bicicletas
2 of 6

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents