DSC WT8911 Installation Instructions Manual

DSC WT8911 Installation Instructions Manual

Two-way wireless outdoor siren
Hide thumbs Also See for WT8911:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WT4911 / WT8911 v1.1
Installation Instructions, Instructions d'installation, Instrucciones de instalación, Instruções de Instalação, Istruzioni di
installazione, Installatiehandleiding, Installationsguide, Installasjonsinstruksjoner, Installationsvejledning,
Installationsanleitung
Pokyny k instalaci, Instrukcja instalacji, Asennusohjeet,
,
English, Français, Español
Português, Italiano, Nederlands
Svenska, Norsk, Dansk, Česky
Polski, Suomi,
, Deutsch
NOTE: The siren is listed for UL/ULC Residential Burglary applications and it is intended to annunciate only burglary alarm tones. The
siren will sound a dual frequency sweeping tone for burglary alarms. Carbon Monoxide and Fire signal annunciation use have not been
evaluated by UL/ULC. The LED strobe light is not intended for Hearing Impaired signaling.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WT8911 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DSC WT8911

  • Page 1 WT4911 / WT8911 v1.1 Installation Instructions, Instructions d’installation, Instrucciones de instalación, Instruções de Instalação, Istruzioni di installazione, Installatiehandleiding, Installationsguide, Installasjonsinstruksjoner, Installationsvejledning, Installationsanleitung Pokyny k instalaci, Instrukcja instalacji, Asennusohjeet, English, Français, Español Português, Italiano, Nederlands Svenska, Norsk, Dansk, Česky Polski, Suomi, , Deutsch NOTE: The siren is listed for UL/ULC Residential Burglary applications and it is intended to annunciate only burglary alarm tones.
  • Page 2: Specifications

    Quick Enrollment or Serial Number Programming. battery. If the strobe light flashes, the battery is good. If the strobe doesn’t flash, the bat- sounds and the strobe light are activated when an alarm condition is received via DSC wire- Quick Enrollment tery is low and should be replaced observing the polarity as indicated by the engraving.
  • Page 3: Limited Warranty

    WARNING: DSC recommends that the entire system be completely tested tract. If You do not agree to the terms of this EULA, DSC is unwill- through use of the SOFTWARE PRODUCT are the property of the respec- on a regular basis.
  • Page 4 REMARQUE : Vérifiez que le clavier est réglé avant d’activer la sirène extérieure. lorsqu’une condition d’alarme sonore est reçue par l’intermédiaire du protocole sans fil DSC à partir d’un pan- normale, le WT4911/8911 peut fonctionner avec l’alimentation par pile seulement sans avoir à changer neau de sécurité...
  • Page 5 PRODUIT LOGICIEL (tous les composants, les matériels USAGE PARTICULIER) ET DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité intégrés et le imprimés et autres, toutes les mises à niveau et ce CLU), et à condition que le RESPONSABILITÉ...
  • Page 6 Encendido de la sirena WT4911 1. Abra la WT4911/WT8911 levantado la tapa frontal desde la parte inferior hasta que se separe de la parte CICLOS que realizará la sirena y no de MINUTOS como aparece en el manual del sistema La batería de la WT4911 incluye la función de “pasivado”.
  • Page 7 PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo, pero no limitándose a todas las imágenes, REIVINDICACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO CLIENTES, Y DAÑOS A LA contrato previo. Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, DSC no podrá fotografías y textos incorporados al PRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales PROPIEDAD.
  • Page 8 100°C nem incinere. 3. A sirene exterior envia um ‘pedido de aprendizagem’ para o painel de controlo. WT4911/WT8911 monitoriza os sensores de tamper da tampa e fixação à parede, e o estado Configuração e Teste 4.
  • Page 9: Garantia Limitada

    é possível que este PROGRAMA possa não contratos prévios. Se V.Exa. não concordar com os termos deste CLUF (EULA) a DSC não propriedade da DSC ou dos seus fornecedores. V.Exa. não poderá copiar os materiais funcionar como é...
  • Page 10 NOTA: assicurarsi che la tastiera sia impostata prima di attivare la sirena. come indicato sul fondo. IMPORTANTE: Se si sostituisce la batteria assicurarsi di DSC, da una centrale che supporta le comunicazioni bidirezionale, compatibile (ad esem- Registrazione Rapida seguire le istruzioni del paragrafo “Accensione della WT4911(/WT8911)”.
  • Page 11 PRODOTTO SOFTWARE. SOFTWARE include il software del computer e gli eventuali supporti, (f) Risoluzione - La DSC può risolvere il presente Contratto di Licenza, materiali stampati e documentazione "online" o elettronica associati. senza per questo pregiudicare altri suoi diritti, se l'Utente non si attiene ai (e) RIMEDIO ESCLUSIVO E LIMITAZIONE DELLA GARANZIA - •...
  • Page 12 (bij normale werkingsomstandigheden). Probeer de batterij niet opnieuw wordt geactiveerd. (bijvoorbeeld PC9155) via het draadloze DSC-protocol. De WT4911/8911 moet bij het op te laden. Gooi gebruikte batterijen weg in overeenstemming met de in uw regio geldende...
  • Page 13: Beperkte Garantie

    SOFTWAREPRODUCT, berusten bij DSC of zijn leveranciers. U mag de INCLUSIEF KLANTEN, EN EIGENDOMSSCHADE. WAARSCHUWING: Indien U niet instemt met de bepalingen van deze Overeenkomst, is DSC niet bereid het begeleidende afgedrukte documentatie van het SOFTWAREPRODUCT niet DSC raadt aan om het gehele systeem regelmatig volledig te testen. Het is echter SOFTWAREPRODUCT aan U in licentie te geven, en hebt U niet het recht om het te kopiëren.
  • Page 14 Om blixtljuset blinkar till är batteriet ok. Om det inte blinkar är batteriet dåligt och Programmera in enheten i systemet när larmstatus har mottagits från ett kompatibel DSC centralapparat med 2-vägs funktion bör omedelbart bytas ut, observera polariteten vid batteribyte.
  • Page 15 LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE) OCH ALLA ANDRA eller komponenter (" hårdvara ") som du har köpt. (f) Uppsägning - Utan att det påverkar andra rättigheter, kan DSC säga SKYLDIGHETER ELLER SKULDER PÅ DEL AV DSC. DSC GER •...
  • Page 16 WT4911/8911 er en toveis trådløs batteriene. VIKTIG: Påse at instruksjonene i Slå på WT4911(/WT8911) følges hvis utendørs sirene. Sirenen og strobelyset aktiveres når en alarmtilstand mottas via DSC trådløs MERK: Se til at tastaturet er satt opp før utendørssirenen aktiveres.
  • Page 17: Begrenset Garanti

    MODIFISERE ELLER ENDRE DENNE GARANTIEN, OG IKKE inkluderer nytt UTSTYR, må du ikke bruke, kopiere eller (f) Oppsigelse - Uten at dette får betydning for andre rettigheter, kan DSC si opp PÅTAR SEG HELLER IKKE NOEN ANNEN GARANTI ELLER installere PROGRAMVAREPRODUKTET.
  • Page 18 8911 virke ved batterikraft alene uden udskiftning af batteriet i 3 år (under normale driftsforhold). serienummerprogrammering. Se nedenfor. høres og strobelyset aktiveres, når der modtages en alarm via den trådløse DSC-protokol fra et Genoplad ikke batteriet. Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til BEMÆRK: Sørg for at tastaturet er sat op, inden udendørssirenen aktiveres.
  • Page 19 LICENS TIL SOFTWAREPRODUKT medfølgende trykte materialer og alle kopier af SOFTWAREPRODUKTET SOFTWAREPRODUKTET ELLER NOGET ANDET TILHØRENDE Dette SOFTWAREPRODUKT er beskyttet af ophavsretlige love og ejes af DSC eller dets leverandører. Du må ikke tage kopier af det trykte UDSTYR, KAPITALOMKOSTNING, OMKOSTNING materialer, der følger med SOFTWARE PRODUKTET.
  • Page 20 POZNÁMKA: Pro přihlášení venkovní sirény je zapotřebí mít v systému hodnoty venkovní teploty. Venkovní siréna je schopen signalizovat různé funkční klávesnici. Oživení baterie v siréně WT4911(/WT8911). Po vyjmutí baterií počkejte poplachové stavy (např. detekci oxidu uhelnatého, napadení, požár puslním Rychlé přihlášení...
  • Page 21 7. ZÁRUKY pořizování kopií Softwarového produktu vèetnì tištìných odpovìdnost týkající se tohoto výrobku. (a) Bez záruky - DSC nabízí Softwarový produkt „tak, jak je“ a bez materiálů dodávaných s ním. Spoleènost Digital Security Controls nebude v žádném pøípadì 2. POPIS DALŠÍCH PRÁV A OMEZENÍ...
  • Page 22 (np. sanych w rozdziale ”Pierwsze włączenie sygnalizatora WT4911 (WT8911)”. podać zasilanie ponownie. sygnalizacja ciągła, impulsowa, specjalna sygnalizacja pożarowa, głośna sygnaliza- Po wyjęciu zużytej baterii należy odczekać...
  • Page 23 W czasie trwania okresu gwarancji Digital Security Controls przeprowadzi, wed³ug Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest chronione prawami autorskimi i międzynarodowymi jawny w tej Umowie Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę DSC i jej dostawców. 4. OGRANICZENIA EKSPORTOWE — Użytkownik wyraża zgodę na w³asnego uznania naprawê...
  • Page 24 8. Sireenin peukalointi 8. Sireenin peukalointi ei Kantamatesti Paristo: D koko 3.6V Lithium Thionyl Chloride (ER34615M-T1, Able) (DSC# WT4911-BATTERY) käytössä käytössä Varmista kantamatestillä sireenien sopiva sijoituspaikka. Mikäli kantamatesti antaa tuloksen EN50131-1 GRADE2 / CLASS IVA, EN50131-4, EN50131-6 Power Supply Type C “Huono”, siirrä...
  • Page 25: Rajoitettu Takuu

    SEISONTA-AIKA, MITKÄÄN KOLMANNEN OSAPUOLEN teksteihin) ja siihen liittyvä tulostettu materiaali ja kaikki niiden kopiot ovat DSC:n käyttöoikeussopimus vaikuttaa olevan sovellus jostakin aiemmasta VAATIMUKSET MITKÄÄN OMAISUUDELLE AIHEUTETUT tai sen toimittajan omaisuutta. Ohjelmistotuotteeseen liittyvää tulostettua sopimuksesta tai kaupasta. Mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei VAHINGOT.
  • Page 26 /WT8911                27.8cm x 21.5cm x 4.5cm; 0.935kg  EN50131-1 GRADE2/CLASS IVA; EN50131-4, EN50131-6 C        ...
  • Page 27 EULA EULA (“EULA”) CAD$5.00 EULA EULA EULA EULA EULA EULA EULA EULA SOFTWARE PRODUCT EULA EULA EULA...
  • Page 28: Spezifikationen

    Die WT4911/8911 ist eine 2-Wege Drahtlos-Außensirene. Der Sirenenton und die Blitzleuchte Schnellregistrierung AUSGETAUSCHT WERDEN. AUSTAUSCH NUR GEGEN BATTERIETYP, WIE VOM werden ausgelöst, wenn ein Alarmzustand über das DSC-Drahtlosprotokoll von einer kompatiblen 2- HERSTELLER EMPFOHLEN Zur Bestimmung, welche Sirene eine geringe Batteriekapazität hat, Wege Alarmzentrale (z.B.
  • Page 29 DUKT (einschließlich, jedoch nicht hierauf beschränkt, Bilder, Fotos und Texte im SOFT- aufgrund, jedoch nicht hierauf beschränkt, krimineller Sabotage oder Strom- Lizenzvereinbarung nicht zu, dann ist DSC nicht gewillt, das SOFTWAREPRODUKT für Sie zu WAREPRODUKT), die begleitenden Druckmaterialien und Kopien des ausfall, ist es möglich, dass dieses SOFTWAREPRODUKT nicht erwartungs-...
  • Page 30 4 Battery – custom made Pila - Realizada a medida Bateria – Costumizado batterie – fatto su misura Batterie - Sonderanfertigung Pile spécialement conditionné para DSC 5 Battery cable Cable de la pila Cabo bateria Cavo batteria Batteriekabel Câble de pile 6 Battery connector Conector de la batería...
  • Page 32: Fcc Compliance Statement

    Not all products include all features. Availability varies by region; contact your sales representative. © 2011 Tyco International Ltd. and its Respective Companies. All Rights Reserved. Technical Support: 1-800-387-3630 (Canada & U.S.) or 905-760-3000 • www.dsc.com Printed in Canada Technical Support: 1-800-387-3630 (Canada & U.S.) or 905-760-3000 • www.dsc.com...

This manual is also suitable for:

Wt4911

Table of Contents