Produit De Revêtement; Produits De Revêtement Avec Additifs À Arêtes Vives; Description De L'appareil; Fonctionnement Général Des Appareils - WAGNER TempSpray-H126 Operating Manual

Hide thumbs Also See for TempSpray-H126:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TempSpray-H326 / -H226 / -H126/ -H426
En raison de la section et de la longueur d'action, le
TempSpray-H326 convient bien pour les fluides de haute vis-
cosité en extérieur.
Nous vous recommandons le TempSpray -H226, particulière-
ment bien adapté aux objets de petites tailles et aux travaux
restreints à l'intérieur.
Les deux tuyaux flexibles conviennent également pour l'ex-
ploitation avec un rouleau à peinture alimenté de l'intérieur.
Les TempSpray -H326, -H226 et -H126 chauffants peuvent être
utilisés dans le domaine du vernissage, on doit cependant
veiller aux prescriptions de sécurité en particulier concernant
la protection contre les risques d'explosion.
Le TempSpray-H126 a été spécialement conçu pour les travaux
de vernissage avec des produits de revêtement très fluides. Sa
faible section augmente la maniabilité et réduit le volume de
peinture nécessaire pour remplir le tuyau flexible.
Le TempSpray-H126 ne convient pas pour les fluides de haute
viscosité et les buses de grande taille.
TempSpray -H426 est conçu en plus pour le traitement de
mastic pulvérisable à des températures basses.
Les tuyaux chauffants TempSpray ne doivent jamais être utili-
sés dans des zones à atmosphères explosibles.
2.2
PrODuiT De reVêTeMeNT
Produits de revêtement utilisables
TempSpray -H126, -H226, -H326
Laques et peintures diluables à l'eau et solvantées (tenir comp-
te du point d'éclair), produits de revêtement à deux compo-
sants (tenir compte du temps ouvert), dispersions, peintures
latex.
TempSpray -H426
Notamment le mastic pulvérisable Airless, les produits d'en-
duction très visqueux, tels que les revêtements pour toitures
et les agents de protection contre la corrosion
Pour appliquer du mastic pulvérisable Airless,
le filtre doit être retiré du pistolet.
La mise en œuvre d'autres produits de revêtement devrait uni-
quement avoir lieu après consultation de la firme WAGNER, la
durée de vie et également la sécurité de l'appareil pouvant en
être affectées.
Veillez à la qualité Airless des produits de re-
vêtement à mettre en oeuvre.
Respectez les indications du fabricant de
peinture (fiches techniques des peintures):
Certaines peintures sont détruites en cas
d'échauffement trop intense. D'autres peu-
vent devenir très épaisses en cas d'échauf-
fement, de sorte qu'elles détériorent le fil
chauffant dans le tuyau flexible.
Le tambour pour tuyau de peinture chauffant
TempSpray-H326/H226 permet de mettre en oeuvre des pro-
duits de revêtement d'une viscosité jusqu'à 25 000 mPas.
Le tuyau de peinture chauffant TempSpray-H126 convient
uniquement pour les produits de revêtement d'une viscosité
inférieure à 5 000 mPas.
La viscosité maximale du mastic TempSpray -H426 s'élève à
40 000 mPas.
2.2.1
PrODuiTS De reVêTeMeNT aVec aDDiTiFS à
arêTeS ViVeS
Ces particules exercent une forte action abrasive sur le fil
chauffant situé dans le tuyau flexible, ainsi que sur le tuyau
flexible lui-même. La durée de vie en est réduite.
3

DeScriPTiON De L'aPPareiL

3.1
FONcTiONNeMeNT GéNéraL DeS aPPareiLS
Pour mieux comprendre le fonctionnement, voici une brève
description de la conception technique:
Les quatre tuyaux de peinture chauffants sont chauffés par
un fil chauffant électrique qui se trouve à l'intérieur du tuyau
flexible, directement dans le flux de peinture.
Un courant électrique circule à travers le fil chauffant, qui
s'échauffe. Ce faisant, sa résistance électrique change direc-
tement proportionnellement à sa température. L'électronique
dans le boîtier de régulateur mesure en permanence cette ré-
sistance électrique et calcule à partir de là la température du
fil chauffant sans autre capteur. L'électronique de régulation
ajuste le flux de courant de manière que la température réglée
reste constante.
La puissance des tuyaux de peinture chauffants est limitée
techniquement. En cas de débits volumiques trop élevés (buse
trop grande) ou de températures très basses des peintures
avant la mise en œuvre, ceci peut se faire sentir. La températu-
re ambiante a également une influence non négligeable sur la
capacité d'échauffement des tuyaux de peinture chauffants.
Des valeurs indicatives déterminées sont indiquées dans les
caractéristiques techniques de chaque tuyau de peinture
chauffant.
vue d'ensemble de l'utIlIsatIon
F
59

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tempspray-h226Tempspray-h426Tempspray-h326

Table of Contents