Download Print this page
Withings WS-50 Quick Installation Manual

Withings WS-50 Quick Installation Manual

Smart body analyzer

Advertisement

Quick Links

Smart Body Analyzer
WS-50
Quick Installation Guide
FR
ES
Guide d'installation
DE
I T
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guida all'installazione

Advertisement

loading

Summary of Contents for Withings WS-50

  • Page 1 Smart Body Analyzer WS-50 Quick Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación Installationsanleitung Guida all’installazione...
  • Page 2: Need Help

    NEED hElp BESoIN D’aIDE | BRauchEN SIE hIlFE | NEcESITaS ayuDa | TI SERvE aIuTo http://support.withings.com...
  • Page 3: Box Contents

    DE la BoÎTE | INhalT | coNTENIDo DE la caja | coNTENuTo DElla coNFEzIoNE Smart Body analyzer carpet feet alkaline cells already installed WS-50 FR Pieds moquette ES Pies para moqueta FR Piles déjà installées ES Pilas ya instaladas DE Füße für Teppich...
  • Page 4: Installation

    INSTallaTIoN INSTallaTIoN | INSTallaTIoN INSTalacIóN | INSTallazIoNE Before starting, you need: Avant de commencer, vous devez avoir à disposition : Bevor Sie beginnen, müssen Sie bereitlegen : Antes de comenzar, debes disponer de : Prima di iniziare, è necessario avere a disposizione : iPhone, Android iPad &...
  • Page 5 ThE ScalE lE pÈSE-pERSoNNE | pERSoNENWaaGE la BáScula | la BIlaNcIa pull the tab underneath the scale Retirez la languette à l’arrière du pèse-personne Ziehen Sie die Lasche unter der Waage ab Retira la lengüeta de la parte inferior de la báscula Rimuovere la linguetta sotto la bilancia 2 s.
  • Page 6 Installez et lancez l’appli Withings, Withings puis suivez les instructions Installieren und starten Sie die Withings-App und folgen Sie dann den Anweisungen Instala y abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones Installare e lanciare l’app Withings,...
  • Page 7 Installez et lancez l’appli Withings, Withings puis suivez les instructions Installieren und starten Sie die Withings-App und folgen Sie dann den Anweisungen Instala y abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones Installare e lanciare l’app Withings,...
  • Page 8: Important Advices

    - Les données du pèse-personne Withings - Los datos de la báscula Withings deben - The Withings scale data must be sont à utiliser comme valeurs de référence considerarse como valores de referencia y et ne doivent pas être considérées comme...
  • Page 9 - Never use detergents to clean - N’utilisez jamais de détergents pour - No utilices detergentes para limpiar nettoyer votre balance, vous pourriez la báscula, podrían alterar el funcionamiento your scale. You may irreversibly altérer le fonctionnement des électrodes de los electrodos utilizados en la medición damage the coating that protects permettant de faire votre analyse corporelle.
  • Page 10 DEScRIpTIoN DEScRIpTIoN | BESchREIBuNG | DEScRIpcIóN | DEScRIzIoNE Screen Electrodes Feet pairing button kg, st, lb Battery cover Écran Électrodes Pieds Bouton d’appairage kg, st, lb Trappe à piles Display Elektroden Füße Pairing-Taste kg, st, lb Batteriefachdeckel Pantalla Electrodos Pies Botón de emparejamiento kg, st, lb Tapa del compartimento para pilas...
  • Page 11 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and f ound to comply with the limit s for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limit s are designed to provi de reasonable protection against harmful interference in a residential inst allation.
  • Page 12 FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 13 WS-50 QIG | v 1.0 | February 22nd, 2013 ©2013 Withings. All right reserved. iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple inc. Android is a trademark of Google Inc.