Beko DDEN507XD+ Manual

Beko DDEN507XD+ Manual

Refrigerator frigider
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Refrigerator
Frigider
DDEN507MWD+
DDEN507 WD+
DDEN517WD+
DDEN517MWD+
DDEN507SWD+
DDEN507MWD
DDEN507XWD++
DDEN507XD+

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DDEN507XD+

  • Page 1 Refrigerator DDEN507MWD+ DDEN507 WD+ Frigider DDEN517WD+ DDEN517MWD+ DDEN507SWD+ DDEN507MWD DDEN507XWD++ DDEN507XD+...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 15 Indicator Panel ......... 15 2 Important Safety Dual cooling system: ....... 18 Warnings Freezing fresh food ......18 Intended use ........4 Placing the food ......18 General safety ........4 Recommendations for preservation of For products with a water dispenser;...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Freezer compartment shelf 12. Lower ventilation cover 2. Icematic 13. Adjustable legs 3. Ice storage container 14. Freezer compartment door shelf 4. Adjustable glass shelves 15. Water dispenser 5. Wine rack 16. Egg holders 6. Illumination lens 17.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the you to consult the following information. authorized service Failure to observe this in order to learn the information may cause required information and injuries or material authorized bodies. damage. Otherwise, all • Consult your authorized warranty and reliability service for all your commitments will...
  • Page 6 • Unplug your refrigerator • Electrical devices must before cleaning or be repaired by only defrosting. authorised persons. • Vapor and vaporized Repairs performed by cleaning materials should incompetent persons never be used in cleaning create a risk for the user. and defrosting processes • In case of any failure or of your refrigerator.
  • Page 7 disorders or unlearned • This refrigerator is or inexperienced people intended for only storing (including children) unless food items. It must not they are attended by be used for any other a person who will be purpose. responsible for their • Label of technical safety or who will instruct specifications is located...
  • Page 8 Never place heavy If overloaded, the food objects on power cable. items may fall down and • Do not touch the plug hurt you and damage with wet hands when refrigerator when you plugging the product. open the door. • Never place objects on top of the refrigerator;...
  • Page 9: For Products With A Water Dispenser

    • When carrying the seek a professional refrigerator, do not hold support.Use drinking it from door handle. water only. Otherwise, it may be • Use only potable water. snapped. Child safety • If the door has a lock, the key should • When you have to place be kept away from reach of children.
  • Page 10: Hc Warning

    National Environment Regulations. Do • Do not install your refrigerator not dispose of the packaging materials under direct sunlight or near heat together with the domestic or other emitting appliances such as ovens, wastes. Take them to the packaging dishwashers or radiators. Keep your material collection points designated refrigerator at least 30cm away from by the local authorities.
  • Page 11: Recommendations For The Fresh Food Compartment

    Recommendations for the fresh food compartment *optional • Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. • Do not place hot foods in the product. M I L K j u i c e temperature e t c .
  • Page 12: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 13: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is Product must not be operated before not wide enough for the refrigerator to it is repaired! There is the risk of pass through, then call the authorized electric shock!
  • Page 14: Adjusting The Legs

    Installing the lower Adjusting the legs ventilation cover If your refrigerator is unbalanced; You can install the lower ventilation You can balance your refrigerator cover as illustrated in the figure. by turning its front legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite...
  • Page 15: Preparation

    Preparation • When you operate your refrigerator • Your refrigerator should be installed at for the first time, please observe the least 30 cm away from heat sources following instructions during the initial such as hobs, ovens, central heater six hours. and stoves and at least 5 cm away • The door should not be opened from electrical ovens and should not...
  • Page 16: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator If you want to freeze large amounts Indicator Panel of fresh food, press the Quick Freeze button before putting the food into 1- Quick Freeze Function the freezer compartment. If you press Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze button repeatedly the Quick Freeze function is on.
  • Page 17 2- Quick Freeze Indicator 9- Quick Fridge Function This icon flashes in an animated style When you press Quick Fridge button, when the Quick Freeze function is the temperature of the compartment active. will be colder than the adjusted values. This function can be used for food placed in the fridge compartment and 3- Freezer Set Function...
  • Page 18 16-Energy Saving Mode 12- High Temperature/ Error Press Quick Fridge button for 3 Warning Indicator seconds, Energy saving icon will This light comes on during high light up. If no button on the display is temperature failures and error pressed for 10 minutes and if the door warnings.
  • Page 19: Dual Cooling System

    Dual cooling system: • Frozen food must be used immediately after they are thawed Your refrigerator is equipped with and they should never be re-frozen. two separate cooling systems to • Please observe the following cool the fresh food compartment and instructions to obtain the best results. freezer compartment. Thus, air in the 1.
  • Page 20: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Freezer Fridge Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the 4°C -24°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time.
  • Page 21 WARNING! • Foodstuff must be divided into portions according to the family’s daily or meal based consumption needs. • Foodstuff must be packaged in an airtight manner to prevent them from drying even if they are going to be kept for a short time. Materials necessary for packaging: • Cold resistant adhesive tape • Self-adhesive label • Rubber rings • Pen Materials to be used for packaging the foodstuff must be tear-proof and...
  • Page 22: Water Dispenser

    Water Dispenser *optional The water dispenser is a very useful feature allowing cold water on tap without opening the door of your refrigerator .As you will not have to open your refrigerator door frequently, you will have saved energy. As the level of the water in your glass/ container rises, slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill.
  • Page 23 • Push the arm of the water dispenser with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank Release the tank cover from the water tank by opening latches at both sides.
  • Page 24: Odour Filter

    Odour filter Breakfast Compartment * OPTIONAL Because products such as fish, Odour filter in the air duct of the fridge red meat, chicken mean, and dairy compartment prevents the build-up of products such as cheese, yoghurt and unpleasant odours in the refrigerator. milk need to be kept in an ambient a few degrees cooler than the fridge compartment, it is recommended to...
  • Page 25: Crisper Humidity Control Sliders

    Crisper humidity control Using the rotary crisper sliders some models) Using the crisper humidity control The crisper of your refrigerator which sliders opens with a rotating movement is designed specially to provide ease of Crisper of your refrigerator is designed usage and allow you to store more specially to keep your vegetables fresh vegetables and fruits (large volume)
  • Page 26: Icematic And Ice Storage Container

    Icematic and ice storage Blue light container Foodstuff stored in the crispers that *optional are enlightened with a blue light Using the Icematic continue their photosynthesis by Fill the Icematic with water and place means of the wavelength effect of blue it into its seat.
  • Page 27: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Page 28: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 29 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature.
  • Page 30 • Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The items put onto the refrigerator may cause noise.
  • Page 31 Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
  • Page 32 CUPRINS 1 Frigiderul 4 Pregătire 2 Avertismente importante 5 Utlizarea frigiderului privind siguranţa Panoul de afişaj ....... 15 Destinaţia produsului ......4 Congelarea alimentelor proaspete ..18 Pentru produse cu dozator de apă; ... 8 Recomandări de păstrare a alimentelor Siguranţa copiilor .......
  • Page 33: Frigiderul

    Frigiderul Raft congelator 10. Conpartiment pentru legume Icematic 11. Compartiment legume Recipient pentru gheaţă 12. Capac ventilare inferior Rafturi ajustabile pentru sticle 13. Picioare reglabile Raft pentru băuturi 14. Raft uşă congelator Lentilă de iluminare 15. Dozatorul de apă Filtru dezodorizant (în conducta pentru 16.
  • Page 34: Avertismente Importante Privind Siguranţa

    Avertismente importante privind siguranţa Vă rugăm să citiţi • Acest produs nu trebuie următoarele instrucţiuni. folosit în aer liber. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce Informaţii generale la vătămări corporale privind siguranţa sau pagube materiale. • Când doriţi să Nerespectarea duce la aruncaţi/depozitaţi la anularea tuturor garanţiilor deşeuri produsul, vă...
  • Page 35 sticlă sau la doză în • Nu acoperiţi sau blocaţi orificiile de ventilare ale congelator. Acestea pot frigiderului. crăpa. • Dispozitivele electrice • Nu atingeţi alimentele trebuie reparate numai congelate cu mâna de persoane autorizate. neprotejată; acestea se Reparaţiile efectuate de pot lipi de mână.
  • Page 36 • Acest produs nu este autorizat pentru a evita destinat utilizării de către pericolele. persoane cu capacităţi • Nu conectaţi frigiderul la fizice, senzoriale sau priză în timpul instalării. mentale reduse, ori de Pericol de moarte sau de către persoane fără accidentare gravă.
  • Page 37 • Evitaţi deteriorarea frigider. Pericol de şoc cablului de alimentare electric sau incendiu. în timpul transportului • Nu supraîncărcaţi frigiderului. Îndoirea frigiderul cu alimente. cablului poate provoca În cazul supraîncărcării, incendii. Nu aşezaţi la deschiderea uşii obiecte grele pe alimentele pot cădea cablul de alimentare.
  • Page 38: Pentru Produse Cu Dozator De Apă

    contrar poate provoca Dacă presiunea incendii. din reţeaua de apă • Frigiderul se poate depăşeşte 8 bari, deplasa dacă picioarele circuitul de apă al reglabile nu sunt fixate frigiderului nu trebuie corect pe podea. Fixarea conectat la reţeaua corectă a picioarelor de apă.
  • Page 39: Conformitate Cu Directiva Rohs

    Conformitate cu Directiva Modalităţi de reducere a RoHS: consumului de energie Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă • Nu lăsaţi uşa frigiderului deschisă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu perioade lungi de timp. conţine materiale dăunătoare şi interzise • Nu introduceţi alimente sau băuturi calde specificate în Directivă.
  • Page 40: Recomandări Pentru Compartimentul De Alimente Proaspete

    Recomandări pentru compartimentul de alimente proaspete *opţional • Nu lăsaţi alimentele să atingă senzorul de temperatură din compartimentul de alimente proaspete.Pentru a menţine temperatura optimă în compartimentul de alimente proaspete, senzorul nu trebuie să fie blocat de alimente. • Nu amplasaţi alimente fierbinţi în aparat. M IL K temperature ju ic e...
  • Page 41: Instalarea

    Instalarea Reţineţi că producătorul nu îşi asumă responsabilitatea în cazul nerespectării instrucţiunilor din manual. Instrucţiuni pentru transportul ulterior al frigiderului 1. Frigiderul trebuie golit şi curăţat înainte de a fi transportat. 2. Rafturile, accesoriile, compartimentul pentru legume etc. trebuie fixate cu bandă...
  • Page 42: Îndepărtarea Ambalajului

    Îndepărtarea ambalajului 1. Instalaţi frigiderul astfel încât să fie uşor accesibil. Ambalajele pot fi periculoase pentru copii. 2. Feriţi frigiderul de surse de căldură, de Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor; umiditate crescută şi de lumina directă a depozitaţi-le la deşeuri conform normelor soarelui.
  • Page 43: Reglarea Picioarelor

    Reglarea picioarelor Montarea capacului ventilaţiei inferioare Dacă frigiderul este instabil; Montaţi capacul ventilaţiei inferioare Echilibraţi frigiderul rotind picioarele frontale conform figurii. conform figurii. Pentru a coborî un colţ, rotiţi piciorul în sensul săgeţii negre; pentru a-l ridica, rotiţi în sens opus. Acest proces este mai simplu dacă...
  • Page 44: Pregătire

    Pregătire Frigiderul trebuie instalat la cel puţin 30 cm distanţă de surse de căldură, cum ar fi plite, cuptoare, centrale termice şi sobe, precum şi la minim 5 cm distanţă de cupotare electrice; frigiderul nu trebuie amplasat în bătaia razelor solare. Temperatura ambientală...
  • Page 45: Utlizarea Frigiderului

    Utlizarea frigiderului Panoul de afişaj Pentru a congela cantităţi mari de alimente, apăsaţi butonul Quick Freeze (Congelare rapidă) înainte de a introduce alimentele în 1- Funcţie de congelare rapidă congelator. Dacă apăsaţi de mai multe ori Indicatorul de congelare rapidă rămâne butonul Quick Freeze (Congelare rapidă) aprins cât timp funcţia de congelare la intervale scurte de timp, sistemul de...
  • Page 46 2- Indicator de congelare rapidă 9- Funcţie de răcire rapidă Acest simbol clipeşte când funcţia de Când apăsaţi butonul Quick Fridge (Răcire congelare rapidă este activă. rapidă), temperatura frigiderului va scădea sub valoarea setată. Această funcţie poate fi folosită pentru a răci rapid alimentele 3- Funcţie de reglare a congelatorului introduse în frigider.
  • Page 47 12- Indicator de temperatură mare / 16-Mod de economisire a energiei eroare Când apăsaţi acest buton, simbolul de economisire a energiei se va aprinde, iar Acest indicator se aprinde dacă funcţia de economisire a energiei va fi temperatura este mare sau dacă există activată.
  • Page 48: Congelarea Alimentelor Proaspete

    Reglarea Reglarea Explicaţii congelatorului frigiderului -18°C 4°C Aceasta este setarea normală recomandată. Aceste setări sunt recomandate când temperatura -20,-22 sau -24°C 4°C ambientală depăşeşte 30°C. Folosiţi pentru congelarea rapidă a alimentelor. Congelare rapidă 4°C Frigiderul va reveni la setarea anterioară după încheierea procesului.
  • Page 49: Introducerea Alimentelor

    Dezgheţarea AVERTISMENT! Compartimentul congelatorului se • Alimentele trebuie divizate în porţii, în dezgheaţă automat. funcţie de consumul zilnic al familiei. Introducerea alimentelor • Alimentele trebuie ambalate etanş pentru a nu se usca, chiar dacă urmează să fie păstrate o perioadă scurtă de timp. Diverse alimente, cum Materiale necesare pentru ambalare: Rafturi congelator...
  • Page 50: Dozator De Apă

    Dozator de apă *opţional Dozatorul de apă este o funcţie deosebit de utilă, care permite accesul la apă rece fără deschiderea uşii frigiderului. Deoarece nu va mai trebui să deschideţi atât de des uşa frigiderului, veţi economisi energie. Alimentarea rezervorului dozatorului de apă...
  • Page 51 • Apăsaţi braţul dozatorului de apă cu un pahar rigid. Dacă folosiţi pahare din plastic de unică folosinţă, apăsaţi braţul cu degetele din spatele paharului. Curăţarea rezervorului de apă Detaşaţi capacul rezervorului deschizând blocajele de pe ambele laturi. Demontaţi rezervorul de apă şi curăţaţi-l cu apă caldă şi curată.
  • Page 52: Filtru Dezodorizant

    Filtru dezodorizant Compartiment răcitor Filtrul dezodorizant din conducta de aer Puteţi mări volumul frigiderului demontând a compartimentului frigiderului previne compartimentele pentru gustări. Trageţi acumularea mirosurilor neplăcute. compartimentul spre dvs. până când se opreşte. Ridicaţi partea frontală circa 1 cm şi trageţi-l din nou spre dvs. pentru a-l demonta.
  • Page 53: Fante De Reglare A Umidităţii În Compartimentul Pentru Legume

    Fante de reglare a umidităţii Utilizarea compartimentului în compartimentul pentru pentru legume rotativ (la unele legume modele) Folosirea fantelor de reglare a umidităţii din Compartimentul pentru legume cu compartimentul pentru legume deschidere prin rotire simplifică utilizarea şi permite păstrarea unor cantităţi mai mari Compartimentul pentru legume este de legume şi fructe.
  • Page 54: Aparatul Icematic Şi Recipientul Pentru Gheaţă

    Aparatul Icematic şi Bec albastru recipientul pentru gheaţă *opţional Alimentele din compartimentul pentru Utilizarea aparatului Icematic legume iluminat cu lumină albastră * Umpleţi aparatul Icematic cu apă şi continuă fotosinteza datorită lungimii de amplasaţi-l în suportul său. În aproximativ undă a luminii albastre, conservându-şi două...
  • Page 55: Întreţinere Şi Curăţare

    Întreţinere şi curăţare Nu curăţaţi aparatul cu benzină, benzen Nu folosiţi niciodată substanţe de sau substanţe similare. curăţare cu clor sau apă cu clor pentru Recomandăm deconectarea aparatului curăţarea suprafeţelor exterioare şi a de la priză înainte de curăţare. suprafeţelor cromate ale produsului. Nu utilizaţi pentru curăţare instrumente Clorul provoacă...
  • Page 56: Soluţii Recomandate Pentru Probleme

    Soluţii recomandate pentru probleme Înainte de a apela la service, citiţi această listă. Puteţi economisi timp şi bani. Lista include probleme frecvente care nu sunt provocate de defecte de material sau de manoperă. Este posibil ca unele funcţii descrise aici să nu existe în produsul dvs. Frigiderul nu funcţionează...
  • Page 57 • Este posibil ca noul frigider să fie mai mare decât cel vechi. Acest fenomen este normal. Frigiderele mari funcţionează perioade lungi de timp. • Este posibil ca temperatura din încăpere să fie ridicată.Acest lucru este normal. • Este posibil ca frigiderul să fi fost conectat recent la priză sau să fi fost umplut recent cu alimente.
  • Page 58 În timpul funcţionării frigiderului, zgomotul devine mai intens. • Modul de funcţionare a frigiderului se poate modifica în funcţie de condiţiile ambientale. Acesta este un fenomen normal şi nu reprezintă o defecţiune. Vibraţii sau zgomot. • Podeaua este denivelată sau instabilă. Frigiderul se clatină când este împins uşor. Asiguraţi-vă...
  • Page 60 48 9798 0000/AJ EN-RO...

Table of Contents