Beko DSA25020 Instructions For Use Manual
Beko DSA25020 Instructions For Use Manual

Beko DSA25020 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for DSA25020:
Table of Contents
  • Italian

    • Requisiti Elettrici /10
    • Istruzioni Per Il Trasporto /10
    • Istruzioni DI Installazione /10
    • Conoscere L'elettrodomestico /11
    • Suggerimenti Sulla Disposizione del Cibo Nell'elettrodomestico /11
    • Controllo E Regolazione Della Temperatura /11
    • Prima Della Messa in Funzione /12
    • Conservazione DI Cibo Congelato /12
    • Congelamento DI Cibo Fresco /12
    • Preparazione Dei Cubetti DI Ghiaccio /12
    • Sbrinamento /12
    • Sostituzione Della Lampadina Interna /13
    • Pulizia E Manutenzione /13
    • Riposizionamento Dello Sportello /14
    • Cosa Fare E Cosa Non Fare /14
    • Risoluzione Dei Problemi /15
  • German

    • Sicherheit an Erster Stelle /16
    • Voraussetzungen für den Elektroanschluss /17
    • Transportvorschriften /17
    • Hinweise zur Installation und zum Aufstellungsort /17
    • Kennenlernen des Geräts /18
    • Vorschläge für das Einordnen von Lebensmitteln /18
    • Einstellung und Regelung der Temperatur /19
    • Inbetriebnahme /19
    • Lagerung von Tiefkühlware /20
    • Einfrieren von Frischen Lebensmitteln /20
    • Lebensmittelsymbole und Gefrierkalender /20
    • Herstellung von Eiswürfeln /20
    • Auswechseln der Glühlampe für die Innenbeleuchtung /21
    • Reinigung und Pflege /21
    • Wechseln des Türanschlags /22
    • Was Sie Tun Sollten und was auf keinen Fall-Einige Hinweise /22
    • Massnahmen bei Betriebstırunger /23
    • Hinweise zu Betriebsgerauschen /23
    • Technische Angaben /24
  • Spanish

    • La Seguridad es lo Primero /25
    • Requisitos Eléctricos /26
    • Instrucciones de Transporte /26
    • Instrucciones de Instalación /26
    • Detalles del Frigorífico /27
    • Disposición Recomendada de Los Alimentos en el Frigorífico /27
    • Control y Ajuste de la Temperatura /28
    • Antes del Funcionamiento /28
    • Almacenamiento de Alimentos Congelados /29
    • Congelación de Alimentos Frescos /29
    • Cubitos de Hielo /29
    • Desescarchado /29
    • Sustitución de la Bombilla Interior /30
    • Conservación y Limpieza /30
    • Reposicionamiento de la Puerta /30
    • Prácticas Correctas E Incorrectas /31
    • Resolución de Problemas /32
    • Advertencias sobre Los Ruidos de Funcionamiento del Aparato /32
    • Datos Técnicos /33

Advertisement

Available languages

Available languages

GB
IT
D
ES
Instruction for use
Istruzioni per l'uso
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
DSA25020

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DSA25020

  • Page 1 DSA25020 Instruction for use Istruzioni per l'uso Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso...
  • Page 2 R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 3: Table Of Contents

    Repositioning the door /6 Reinigung und Pflege /21 Do’s and don’ts /7 Wechseln des türanschlags /22 Trouble – shooting /8 Was Sie tun sollten und was auf keinen fall-einige Tehnical data /8 hinweise /22 Massnahmen bei Betriebstırunger /23 Hinweise zu Betriebsgerauschen /23...
  • Page 7: Safety First /1

    Please keep these instructions in a safe place for easy reference. This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 8: Electrical Requirements /2

    Incorrect and hands. repairs carried out by an unqualified person • Do not attempt to sit or stand on top of your are carry risks that may have critical appliance as it is not designed for such use.
  • Page 9: Getting To Know Your Appliance /3

    It is preferable that the shelf be fixed in the upper side of the freezer compartment.
  • Page 10: Temperature Control And Adjustment /4

    The liquid and gases sealed within thermostat knob at medium position. Small the refrigeration system may also make some quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be (noise), whether the compressor is running or frozen without adjusting the temperature not.
  • Page 11: Making Ice Cubes /5

    Instruction for use Making ice cubes B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and mess, thanks to a special defrost collection place it in the freezer. Loosen frozen trays basin.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb /6

    • To remove the dairy cover, first lift the cover If the light still fails, obtain a replacement E14 up by about an inch and pull it off from the screw-cap type 15 Watt (Max) bulb from your side where there is an opening on the cover.
  • Page 13: Do's And Don

    Don’t- Put hot food into the appliance. Let it Do- Keep food for as short a time as possible cool down first. and adhere to "Best Before" and "Use Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans by"...
  • Page 14: Trouble - Shooting /8

    Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
  • Page 15 Questo apparecchio elettrico non e' inteso per essere utilizzato da persona con handicap fisico, e/o mentale o con mancanza di esperienza e competenza anche se ad esse siano state date istruzioni concernenti l'uso da un supervisore o da persona con esperienza.
  • Page 16: Requisiti Elettrici /10

    è necessario fare attenzione a non danneggiare probabilità sotto i 10 ° C (50 ° F) di notte e/o in il sistema di raffreddamento. Se il sistema di inverno, poiché è progettato per il raffreddamento è...
  • Page 17: Conoscere L'elettrodomestico /11

    10 - Mensola barattoli aromatizzati troppo freddi. 11 - Mensola bottiglie 11. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se Suggerimenti sulla disposizione del conservati a temperature intorno a 0° C. Pertanto avvolgere ananas, meloni, cetrioli e...
  • Page 18: Prima Della Messa In Funzione /12

    12 ore. Se dura di più, è che l'armadietto mantenga questa temperatura. necessario controllare il cibo e mangiarlo Aperture frequenti dello sportello causano...
  • Page 19: Sostituzione Della Lampadina Interna /13

    4. Utilizzare un panno umido intriso di una spruzzi sull'istallazione elettrica o sul soluzione composta da un cucchiaino di pavimento (elemento 6). bicarbonato di soda e da circa mezzo litro di B) Scomparto freezer acqua e pulire l'interno, quindi asciugare. Lo sbrinamento è diretto e senza problemi, 5.
  • Page 20: Riposizionamento Dello Sportello /14

    • Pulire e asciugare congelamento rapido. • Rimontare invertendo la sequenza delle Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in operazioni sacchetti in polietilene per freezer e 13. Un grande accumulo di ghiaccio assicurarsi di avere eliminato l'aria.
  • Page 21: Risoluzione Dei Problemi /15

    Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio cittadino locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio dove è stato acquistato il prodotto.
  • Page 22: Sicherheit An Erster Stelle /16

    Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät...
  • Page 23: Voraussetzungen Für Den Elektroanschluss /17

    Spannung und Frequenz der an den Fingern / Händen verletzen könnten. Stromversorgung mit den Angaben auf dem • Sie sollten sich auf keinen Fall auf das Gerät Typenschild übereinstimmen, das sich im stellen oder setzen, da es nicht für eine Innenraum des Geräts befindet.
  • Page 24: Kennenlernen Des Geräts /18

    Gebrauchsanweisung 2. Das Gefrierfach ist ein Fach und 3. Achten Sie darauf, daß um das Gerät eignet sich zum Einfrieren und für die Lagerung herum genügend Platz verbleibt, so daß für von Tiefkühlware, wie sie im Handel erhältlich eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist ist.
  • Page 25: Einstellung Und Regelung Der Temperatur /19

    Qualitätsminderung ein, wenn sie bei Sie das Gerät in Betrieb nehmen: einer Temperatur nahe 0° C gelagert werden. 1. Die Füße müssen so eingestellt sein, daß Bewahren Sie daher Ananas, Melonen, das Gerät genau waagerecht steht. Gurken, Tomaten und ähnliche Erzeugnisse 2.
  • Page 26: Lagerung Von Tiefkühlware /20

    Das Gefrierabteil eignet sich sowohl für die Füllen Sie die Eiswürfelschale zu zwei Dritteln Langzeitlagerung von handelsüblicher mit Wasser, und stellen Sie sie dann in das Tiefkühlware als auch für die Lagerung und Gefrierabteil. Eine festgefrorene Schale das Einfrieren von frischen Lebensmitteln.
  • Page 27: Auswechseln Der Glühlampe Für Die Innenbeleuchtung /21

    Gebrauchsanweisung 5. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in die Verwenden Sie zum Entfernen des Eises Thermostateinheit gelangt. niemals einen spitzen oder scharfen 6. Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht Gegenstand, wie etwa ein Messer oder eine verwendet werden soll, dann schalten Sie es Gabel.
  • Page 28: Wechseln Des Türanschlags /22

    Richtig: Weißwein, Bier und Mineralwasser lassen. - Hierdurch wird der Betrieb vor dem Servieren gut kühlen. des Geräts teurer, und die Eisbildung Richtig: Von Zeit zu Zeit den Inhalt des verstärkt sich. Gefrierabteils überprüfen. Falsch: Zum Entfernen des Eises spitze oder Richtig: Lebensmittel so kurz wie möglich...
  • Page 29: Massnahmen Bei Betriebstırunger /23

    Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder Betriebsgeräusche ungeöffnete Konserven mit Um die gewählte Temperatur konstant zu kohlensäurehaltigen Getränken in halten, schaltet Ihr Gerät yon Zeit zu Zeit den das Gefrierabteil stellen. - Diese Kompressor ein. können zerplatzen. Die dabei entstehenden Geräusche sind Falsch: Beim Einfrieren frischer Lebensmittel funktionsbedingt.
  • Page 30: Technische Angaben /24

    Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten. In Deutschland ab 23.3.2006.
  • Page 31: La Seguridad Es Lo Primero /25

    Conservar estas instrucciones en lugar seguro y donde puedan consultarse fácilmente. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su seguridad.
  • Page 32: Requisitos Eléctricos /26

    Las reparaciones incorrectas heridas en dedos y manos. realizadas por personal no cualificado • No ponerse de pie ni sentarse en la parte comportan riesgos que pueden acarrear superior del frigorífico, ya que no está graves consecuencias al usuario del diseñado para tal fin.
  • Page 33: Detalles Del Frigorífico /27

    (figura 2). en plástico, dejarlos enfriar en el • Poner la tapa de ventilación posterior en la compartimento de alimentos frescos y parte trasera del frigorífico para comprobar la finalmente depositarlos en la bandeja del distancia entre el frigorífico y la pared (figura 3).
  • Page 34: Control Y Ajuste De La Temperatura /28

    3. El interior está limpio conforme a las recomendaciones de la sección “Conservación y limpieza”. 4. Se ha introducido el enchufe en la toma de corriente y se ha activado la electricidad. Cuando se abre la puerta, la luz interior se...
  • Page 35: Almacenamiento De Alimentos Congelados /29

    Desescarchar dos veces al año o cuando se forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para iniciar el proceso de desescarchado, desenchufar el frigorífico retirando el enchufe de la toma de corriente.
  • Page 36: Sustitución De La Bombilla Interior /30

    Instrucciones de uso 6. Si no se va a utilizar el frigorífico durante Los alimentos deben ser envueltos en varias un largo periodo, desenchufarlo, retirar toda la capas de papel de periódico y situados en un comida, limpiarlo y dejar la puerta lugar frío (por ejemplo, un frigorífico o...
  • Page 37: Prácticas Correctas E Incorrectas /31

    (consultar la posible. sección "Desescarchado") Correcto- Descongelar los alimentos en el Correcto- Conservar la carne cruda y de ave compartimento del frigorífico. bajo los productos cocinados y los productos lácteos. Incorrecto- Almacenar los plátanos en el Correcto- Retirar las hojas inservibles de las compartimento del frigorífico.
  • Page 38: Resolución De Problemas /32

    • Si el fusible está fundido, si el automático ha Unos ruidos en forma de chasquido saltado o si el interruptor principal está pueden surgir ...
  • Page 39: Datos Técnicos /33

    (1) Clasificación de energía: A . . . G (A = económico. . . G = menos económico) (2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del frigorífico. Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Page 40 4577251300 01.06.2009...

Table of Contents