Kettler coach e Training And Operating Instructions page 133

Hide thumbs Also See for coach e:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
D
l 2. Rudern vorgebeugt
Ausgangsposition: Oberkörper mit geradem Rücken leicht nach
vorne beugen. Die Füße stehen auf der Trittplatte. Knie leicht
beugen. Hände fassen die Zugstange. Die Arme sind
gestreckt.
Bewegungsausführung: Zugstange in Richtung Bauch hochzie-
hen. Ellenbogen am Oberkörper vorbei führen, danach die
Arme wieder strecken.
Beanspruchte Muskulatur: Schultermuskulatur, Rückenmuskulatur,
Arm beuger
GB
l 2. Bent-over row
Starting position: Incline the torso forward keeping the back
straight. Stand on the footplate. Bend the knees slightly. Grip
the handle with both hands Extend the arms.
Exercise: Pull the handle upwards towards the stomach. The
elbows move upwards past the sides of the body. Stretch the
arms once again.
Benefits: Shoulder muscles, back muscles, biceps
F
l 2. Ramer, légèrement incliné vers l'avant
Position initiale: le dos bien droit, incliner le tronc vers l'avant.
Les pieds se trouvent sur le repose-pieds. Fléchir légèrement
les genoux. Les mains saisissent la barre de traction. Les bras
sont tendus.
Mouvement: lever la barre de traction en direction du ventre.
Passer les coudes le long du tronc, puis étendre de nouveau
les bras.
Muscles sollicités: muscles des épaules, dorsaux, fléchisseurs des
bras
NL
l 2. Voorovergebogen roeien
Uitgangspositie: beweeg uw bovenlichaam met gestrekte rug
naar voren. Voeten op de treeplank, knieën licht gebogen,
handen aan de trekstang. Houd uw armen gestrekt.
Oefening: beweeg de trekstang naar uw buik. Beweeg uw elle-
bogen langs uw lichaam en strek daarna uw armen.
Getrainde spieren: schouder-, rugspieren en biceps
E
l 2. Remar inclinado hacia delante
Posición inicial: Inclinar el torso con la espalda recta ligeramen-
te hacia delante. Los pies están sobre la placa de apoyo.
Flexionar ligeramente las rodillas. Las manos sostienen la
barra de tracción. Los brazos están estirados.
Ejecución del movimiento: Tirar la barra de tracción hacia arri-
ba en dirección del abdomen. Hacer pasar los codos a lo
largo de la parte superior del cuerpo, luego volver a estirar
los brazos.
Efecto: Músculos de hombros, espalda, flexores de brazos
I
l 2. Remare in posizione avanzata curva
Posizione di partenza: piegare leggermente in avanti il busto. I
piedi si trovano sulla pedana. Piegare leggermente le gino-
cchia. Le mani sfiorano la barra. Le braccia sono tese.
Sequenza del movimento: sollevare la barra in direzione della
pancia. I gomiti devono passare davanti al busto, quindi
distendere le braccia.
Effetto: muscolatura della spalla, muscolatura dorsale, flessore
del gomito.
PL
l 2. Wiosłowanie w pozycji pochylonej
Pozycja wyjściowa: górne partie ciała wraz z plecami pochylić
lekko do przodu. Stopy na podłodze; kolana lekko zgiąć.
Ręce trzymają wyciąg. Ramiona są wyprostowane.
Przebieg ruchów: podciągnąć wyciąg w kierunku tułowia. Łok-
cie poprowadzić przy górnych partiach ciała, następnie
ponownie wyprostować ramiona.
Działanie: mięśnie barków, pleców i ramion
133

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents