AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE Brugsanvisning Hastighed Læs brugsanvisningen grundigt Angiver maskinens hastighed(er) inden brug, og gem den til senere. eller hastighedsintervaller i omdrejninger pr. minut. Ladetid Spænding/frekvens Angiver den vejledende ladetid for Angiver spændingen og batteriet. frekvensen på den strømforsyning, som maskinen skal sluttes til. Batteri Borepatronkapacitet Angiver batteriets spænding,...
Page 3
Sikkerhedsforskrifter 2. N.B.! Brug kun det ladeaggregat og batteri, som fabrikanten har leveret, da Ved anvendelse af elektriske maskiner der ellers er risiko for ulykker. skal man altid følge de lokalt gœldende 3. Ladeaggregat, batteri og elværktøj skal sikkerhedsforskrifter i forbindelse med beskyttes mod fugt, som for eksempel brandfare, fare for elektrisk stød og regn og sne.
Ved brug af forlœngerledninger 13. Batteriet må ikke kortsluttes. I tilfælde af kortslutning opstår Brug udelukkende godkendte forlœn der strøm med høj strømstyrke. gerledninger, der er beregnede til Det kan resultere i, at batteriet maskinens eff ekt. Lederne skal have et overophedes, bryder i brand eller gennemsnit på...
Montering af tilbehør Betjening Tag altid batteriet ud af maskinen før Følg altid sikkerhedsinstruktionerne og hold montage. Dem til de gældende forskrifter. Isætning og udtagning af bor Hold maskinen godt fast og tryk boret med jævn kraft i arbejdsstykket. Forcér ikke maskinen.
Vedligeholdelse Tænde/slukke Maskinerne fra Power Craft er udviklet til at fungere lœnge uden problemer med et minimum af vedligeholdelse. Ved at rengøre maskinen regelmœssigt og behandle den korrekt, bidrager De til en lœngere levetid for maskinen. Rengøring Rengør regelmœssigt maskinkappen med en blød klud, helst efter hvert brug.
Page 7
Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at Vi erklærer hermed, at AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE BATTERIOPLADER 66697 - (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V er fremstillet i overensstemmelse med er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative følgende standarder eller normative...
BATTERIDREVET BORE-/SKRUMASKIN Bruksanvisning Hastighet Les bruksanvisningen nøye før Angir maskinens hastighet(er) bruk, og ta vare på den for senere eller hastighetsintervaller i bruk. omdreininger per minutt. Ladetid Spenning/frekvens Angir veiledende ladetid for Angir spenningen og frekvensen batteriet. på strømforsyningen maskinen skal kobles til.
Page 10
Sikkerhetsforskrifter 2. NB! Bruk kun den laderen og batteriet som fabrikanten har levert, da det ellers Overhold ved bruk av elektriske maskiner er fare for ulykker. alltid de lokale sikkerhetsforskriftene. 3. Laderen, batteriet og elektroverktøyet Dette for å unngå brannfare, fare for skal beskyttes mot fuktighet, som for elektrisk støt og personskade.
Page 11
Bruk av skjøteledninger 13. Batteriet må ikke kortsluttes. Ved kortslutning oppstår det Bruk utelukkende en godkjent skjøte- strøm med høy strømstyrke. ledning som er egnet til maskinens eff ekt. Det kan resultere i at batteriet Ledningene må ha et tverrsnitt på minst 1,5 overopphetes, begynner å...
Montering av tilbehør Betjening Ta alltid batteriet ut av maskinen før Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og montering. respekter de gjeldende forskriftene. Isetting og uttak av bor • Hold maskinen godt fast og trykk boret med jevn kraft inn i arbeidsstykket. Ikke forser maskinen.
Page 13
Vedlikehold Start og stopp Maskinene fra Power Craft er konstruert slik at de kan fungere uten problemer med et minimum av vedlikehold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig og behandles på riktig måte, bidrar dette til å gi maskinen en lang levetid.
Page 14
Samsvarserklæring Samsvarserklæring Vi erklærer at Vi erklærer at BATTERIDREVET BORE-/SKRUMASKIN BATTERILADER 66697 - (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V er fremstilt i samsvar med følgende er fremstilt i samsvar med følgende standarder eller normative dokumenter: standarder eller normative dokumenter:...
BATTERIDRIVEN BORRSKRUVDRAGERE Bruksanvisning Hastighet Läs igenom bruksanvisningen Anger maskinens hastighet(er) grundligt, och spara den för eller hastighetsintervall i varv per framtida behov. minut. Laddningstid Spänning/frekvens Anger ungefärlig laddningstid för Anger spänningen och frekvensen batteriet. på den strömförsörjning som maskinen ska anslutas till. Batteri Borepatronkapacitet Anger batteriets spänning, styrka...
Page 17
Säkerhetsföreskrifter laddningsanordningen och batteriblocket! Vid användning av elektriska maskiner, 2. Obs! Använd endast iaktta alltid de säkerhetsföreskrifter som laddningsanordningen och gäller lokalt i samband med brandfara, fara batteriblocket som har levererats av för elektriska stötar och kroppsskada. Läs tillverkaren, annars föreligger risk för förutom nedanstående instruktioner även olyckor.
13. Batteriblocket får inte kortslutas. in stickkontakten till en lös kabel i vägguttaget. Vid kortslutning � ödar ström med hög strömstyrka. Överhettning, brandfara eller sprickor i batteri- Vid användning av förlängnings blocket kan vara följden. kablar Detta kan leda till skador på batteriblocket eller olyckor för Använd uteslutande en godkänd för- användaren.
Montering av tillbehör Användning Ta alltid batteriet ur maskinens före Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och monteringen. respektera gällande föreskrifter. Placering och avlägsnande av borrverktyg Håll maskinen stadigt och tryck borret med en jämn rörelse i arbetsstycket. Forcera inte maskinen. Använd endast borrbits som inte ser slitna ut.
Om en driftstörning uppträder till maskinen förrän motorn har stannat exempel till följd av att en del har blivit helt. Lägg inte maskinen på ett sliten, kontakta då din lokala Power Craft dammigt underlag. Dammpartiklar kan återförsäljare. tränga in i de mekaniska delarna.
Page 21
Överensstämmelseförklaring Överensstämmelseförklaring Vi förklarar, att Vi förklarar, att BATTERIDRIVEN BORRSKRUVDRAGERE BATTERILADDARE 66697 - (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V är framställd i överensstämmelse med är framställd i överensstämmelse med följande standarder eller normativa följande standarder eller normativa dokument:...
AKKUPORAKONE/RUUVINVÄÄNNIN Käyttöohje Nopeus Lue käyttöohje huolellisesti ennen Ilmoittaa koneen nopeuden/ käytön aloittamista ja säilytä se nopeudet tai nopeusasteet myöhempää käyttöä varten. kierroksina minuutissa. Latausaika Jännite/taajuus Ilmoittaa akun latausajan. Luku on Ilmoittaa jännitteen ja taajuuden suuntaa antava. virtalähteelle, johon kone tulee liittää.
Page 24
Turvaohjeet laturia ja akkuyksikköä. Muun laturin ja akun käyttö voi aiheuttaa Sähkölaitteita käytettäessä on aina loukkantumisvaaran. noudatettava paikallisia turvamääräyksiä 3. Laturi, akku ja sähkötyökalu on tulipalon, sähköiskujen ja loukkaantumisten suojattava sateelta, lumelta ja muulta välttämiseksi. Lue alla olevat ohjeet ja kosteudelta.
Jatkojohtojen käyttö 13. Akkua ei saa oikosulkea. Jos akku oikosuljetaan, syntyy Käytä vain virallisesti hyväksyttyjä voimakas sahkovirta. Seurauksena jatkojohtoja koneen teho huomioon voi olla akun ylikuumeneminen, ottaen. Johdon ytimien on oltava vähintään syttyminen tai halkeaminen. 1,5 mm². Käytettäessä johtokelaa koko Akku voi vioittua ja kayttaja voi jatkojohto on vedettävä...
Page 26
Osien asennus Käyttö Irrota aina akku konesta ennen asennusta. Noudata aina turvallisuusohjeita ja voimassaolevia maarayksia. Poranterien kiinnittäminen ja vaihtaminen. • Pidä koneesta tukevasti kiinni ja paina poranterää tasaisesti työstettävään kappaleeseen. Älä pakota konetta. • Käytä ainoastaan poranteriä, joissa ei näy kulumisvaurioita. Kuluneet poranterät heikentävät koneen poraustehoa.
Page 27
Huolto Kytkeminen päälle ja pois päältä Power Craft koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja mahdollisimman pienellä huoltotarpeella. Puhdistamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itsekin vaikuttaa koneen käyttöikään. Puhdistaminen Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se jokaisen käyttökerran jälkeen. Pidä...
Page 28
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Yksin vastuullisena vakuutamme, että Yksin vastuullisena vakuutamme, että AKKUPORAKONE/RUUVINVÄÄNNIN AKKULATURI 66697 - (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V on valmistettu seuraavien standardien on valmistettu seuraavien standardien mukaisesti mukaisesti EN 60745-2-1:2003 EN 61558-1:1997+A1 EN 60745-2-2:2003 EN 61558-2-6:1997...
CORDLESS DRILL Instruction manual Speed Read the instruction manual Indicates the machine’s speed(s) carefully before use, and keep it for or speed range in revolutions per future reference. minute. Reversible drive Voltage/frequency Indicates that the machine can Indicates the required voltage and work in either direction.
Safety precautions 2. Note: Only use the charging unit and battery supplied by the manufacturer, When using electrical machinery always as otherwise there is a risk of accidents. follow local safety precautions regarding 3. The charging unit, battery and electric risk of �...
Using an extension lead 13. The battery must not be short-circuited. In the event of short-circuit, high- Always use approved extension leads intensity current is present. This suitable for the machine’s output. Cables may cause the battery to overheat, must have a cross-section area of at least burst into �...
Fitting accessories Press the button (6) and remove the battery from the base of the machine. Always remove the battery before � tting accessories. Operation Inserting and removing drill bits Always follow the safety instructions and applicable rules. Hold the machine � rmly and press the drill against the item using even pressure.
. Do not put the Defects machine down until the motor has Contact your Power Craft dealer if defects stopped completely. Do not put the occur due to worn parts. machine on a dusty surface. Dust can penetrate the mechanical parts.
Declaration of compliance Declaration of compliance We hereby declare, that We hereby declare, that CORDLESS DRILL BATTERY CHARGER 66697 - (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V has been manufactured in accordance has been manufactured in accordance with the following standards or normative...
AKKU-BOHR-/SCHRAUBMASCHINE Gebrauchsanweisung Drehzahl Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Gibt die Drehzahl(en) oder die vor dem Gebrauch gründlich Drehzahlintervalle der Maschine in durch, und bewahren Sie sie für Umdrehungen pro Minute an. später auf. Ladezeit Spenning/frekvens Gibt die Ladezeit des Akkus an. Gibt die Spannung und Frequenz der Stromversorgung an, an die die Maschine angeschlossen werden...
Page 38
Sicherheitsvorschriften Augen gelangt, müssen diese mit Wasser ausgespült und sofort ein Arzt aufgesucht Beim Gebrauch von elektrischen werden. Maschinen müssen stets die örtlichen 1. Vor dem Gebrauch müssen die Sicherheitsvorschriften zur Verhütung von Bedienungsanleitung und die Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen Sicherheitsvorschriften für das befolgt werden.
Elektrische Sicherheit ausgeführt werden, das sonst die Gefahr von Unfällen besteht. Überprüfen Sie stets, ob die 10. Vor der Reinigung oder Wartung des Netzspannung dem Wert auf dem Ladeaggregats oder der Batterie muss Typenschild entspricht. der Stecker des Ladeaggregats aus der Steckdose gezogen werden.
Teile der Maschine Drehen Sie die Bohrerhalterung zu, sodass der Bohrer festgeklemmt wird. Drehen Sie die Bohrerhalterung wieder auf, wenn Sie den Bohrer wechseln wollen. Einsetzen und Herausnehmen des Akkumulators 1 ON / OFF Taste 2 Rechts- und Linkslauf 3 Bohrfutter 4 Drehmoment-Einstellring Sorgen Sie dafür, dass der 5 Batterie...
Page 41
Einstellung der Kupplung Einschalten/Ausschalten Die Maschine hat verschiedene Kupplungsstufen, mit denen die Kraft, mit der die Schraube eingedreht wird, Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (1). Sie festgelegt werden kann. können die Drehzahl der Maschine dadurch regeln, wie Sie den Schalter drücken. Drehen Sie den Einstellring für die Kupplung (4) auf die gewünschte Wenn der Schalter (1) losgelassen wird,...
Schmierung. ca. 5 - 7 Stunden aufgeladen werden, um Störung die volle Leistung zu erreichen. Die volle Nehmen Sie mit Ihrem Power Craft Batterieleistung wird erst nach 4-5 Auf- und Händler Kontakt auf, wenn wegen eines Entladungen erreicht. abgenutzten Teils Fehler auftreten.
Page 43
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Wir erklären, dass Wir erklären, dass AKKU-BOHR-/SCHRAUBMASCHINE BATTERIELADEGERÄT 66697 - (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V in Übereinstimmung mit den folgenden in Übereinstimmung mit den folgenden Standards oder Normen hergestellt wurde: Standards oder Normen hergestellt wurde:...
WIERTARKA AKUMULATOROWA Instrukcja obsługi Szybkość Przed użyciem należy dokładnie Wskazuje prędkość lub prędkości przeczytać instrukcję obsługi i obrotowe maszyny lub zakres zachować ją do wykorzystania w prędkości obrotowej w obrotach przyszłości. Czas ładowania Napięcie/częstotliwość Wskazuje sugerowany czas Wskazuje wymagane napięcie i ładowania akumulatora.
Środki ostrożności do oczu, przepłukać dużą ilością wody i natychmiast zasięgnąć pomocy medycznej. Podczas korzystania z maszyn elektrycznych 1. Przed przystąpieniem do użytkowania zawsze należy przestrzegać lokalnych zapoznać się z instrukcjami przepisów bezpieczeństwa dotyczących bezpieczeństwa dotyczącymi ładowarki ryzyka pożaru, porażenia prądem oraz akumulatora elektrycznym oraz uszkodzeń...
W przypadku wymiany przewodu 11. Jeśli temperatura otoczenia spadnie poniżej 10°C lub przekroczy 40°C, nie i wtyczki wolno ładować akumulatora. Stare przewody i wtyczki utylizować od razu 12. Otwory wentylacyjne na ładowarce nie po dokonaniu wymiany. Niebezpieczne jest mogą być zablokowane. włączanie wtyczki do gniazda, gdy przewód 13.
Główne elementy Dokręcić uchwyt wiertarski tak, aby końcówka była dobrze przymocowana. Ponownie przekręcić uchwyt wiertarski w przypadku wymiany końcówki wiertarskiej. Zakładanie i zdejmowanie akumulatora Przycisk WŁ./WYŁ. Przycisk przełączania kierunku obrotów (do przodu/ do tyłu) Upewnić się, że przełącznik kierunku Uchwyt wiertarski obrotów (2) jest ustawiony na pozycję...
Page 49
Końcówki wiertarskie Dokręcić pierścień regulacyjny do odpowiedniego momentu obrotowego (4) w trybie wiercenia. Konserwacja Włączanie/ wyłączanie Urządzenia � rmy Power Craft mają długą żywotność przy minimalnej ilości czynności konserwacyjnych. Poprzez regularne czyszczenie i odpowiednią obsługę można wydłużyć żywotność urządzenia. Czyszczenie Regularnie czyścić...
Nie stosować rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol, amoniak itp. Mogą one Niniejszym oświadczamy, że zniszczyć plastikowe części urządzenia. WIERTARKA AKUMULATOROWA Smarowanie 66697 - (HL-DT180) Nie jest wymagane dodatkowe smarowanie. 18 V Usterki została wyprodukowana zgodnie z W przypadku pojawienia się usterek następującymi normami lub dokumentami...
Page 51
Deklaracja zgodności Niniejszym oświadczamy, że ŁADOWARKA AKUMULATORA 66697 - (BHY48-24) 24 V została wyprodukowana zgodnie z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi: EN 61558-1:1997+A1 EN 61558-2-6:1997 EN 55014-1:2000+A1 EN 55014-2:1997+A1 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1 zgodnie z przepisami następujących dyrektyw 2006/42/EC Dyrektywa maszynowa ze...
AKUTRELL Kasutamisjuhend Töökiirus Lugege kasutamisjuhend Näitab masina kiirust/kiiruseid või enne seadme kasutamist läbi kiirusvahemikku pöörete arvuna ning hoidke see hilisemaks minutis. läbivaatamiseks alles. Laadimisaeg Pinge/sagedus Näitab aku soovitatavat Tähistab selle vooluvõrgu laadimisaega. pinget ja sagedust, kuhu masin ühendatakse. Padruni suurus Näitab aku pinget, tugevust ning Tähistab spindli suurimat tüüpi.
Page 54
Ohutusjuhised 2. NB! Kasutage üksnes tootja tarnitud laadijat ja akut, vastasel korral esineb Elektriseadmeid kasutades järgige õnnetusoht. alati kohapealseid tule-, elektrilöögi- ja 3. Laadijat, akut ja elektritööriista tuleb vigastusohtu puudutavaid ohutusnõudeid. kaitsta niiskuse, nt vihma ja lume eest. Lisaks alltoodud juhistele palume läbi 4.
Pikendusjuhtme kasutamisel 13. Aku ei tohi sattuda lühisesse. Lühise korral esineb tugevvool. Kasutage alati heaks kiidetud See võib põhjustada aku pikendusjuhtme tüüpe, mis sobivad ülekuumenemise, süttimise või seadme väljundiga. Juhtmete ristlõige peab plahvatamise. Selle tulemusel olema vähemalt 1,5 mm². Kui pikendusjuhe võib aku ja/või selle kasutaja viga paikneb trumlil, tuleb see täies pikkuses saada.
Page 56
Lisatarvikute paigaldamine Vajutage nuppu (6) ning eemaldage aku seadme all asuvast salvest. Enne lisatarvikute paigaldamist eemaldage alati aku. Töötamine Puuriotsikute paigaldamine ja eemaldamine Järgige alati ohutusjuhiseid ning kehtivaid reegleid. Hoidke seadmest tugevalt kinni ning vajutage trell vastu eset, rakendades ühtlast survet. Ärge kasutage seadme juures jõudu.
Page 57
Hooldus Sisse/välja lülitamine Power Crafti seadmed on loodud pikaealisteks ja vähe hooldust vajavateks. Seadet korrapäraselt puhastades ning õigesti käsitsedes võite pikendada seadme tööiga. Puhastamine Puhastage seadme välispinda korrapäraselt pehme lapiga, eelistatavalt pärast iga kasutuskorda. Veenduge, et ventilatsiooniavad on vabad tolmust ja mustusest. Vajutage on/off...
Page 58
Vastavusdeklaratsioon Vastavusdeklaratsioon Käesolevaga kinnitame, et Käesolevaga kinnitame, et AKUTRELL AKULAADIJA 66697 (HL-DT180) 66697 - (BHY48-24) 18 V 24 V on toodetud kooskõlas alljärgnevate on toodetud kooskõlas alljärgnevate standardite või normidega: standardite või normidega: EN 60745-2-1:2003 EN 61558-1:1997+A1 EN 60745-2-2:2003 EN 61558-2-6:1997...
Need help?
Do you have a question about the 66697 and is the answer not in the manual?
Questions and answers